Клякса бифуркации — страница 21 из 131

Дык, они ж не знали!


Ну, что сказать?

Мне Берлин очень понравился!

Чистенько, опрятненько, аккуратненько… Народ одет хорошо, недостатка продовольствия не чувствовалось. Хотя, проигравшая мировую войну Германия переживала далеко не лучшие времена – но даже берлинские трущобы, по сравнению с центральными московскими жилыми кварталами – выглядели гораздо выигрышней. Не так давно выданный немцами кредит в 300 миллионов золотых марок, для закупок Советским правительством машин и оборудования для заводов и фабрик – тоже о многом говорит.

Такое ощущение, что проигравших – кроме нас нет…


Особых проблем с языком не было. Александр Александрович Прасолов, по-немецки понимал – хотя и «с пятое по десятое» и, даже Давид Лейман – вполне сносно общался с местными на какой-то татабарщине.

Лишь ваш покорный слуга ходил дурак-дураком, со скуки встревал со своими компьютерными американизмами в разговоры или читал вслух часто попадающиеся вывески на русском.


Да, да!

Однако, даже не зная дойче шпрехе – в Берлине не пропадёшь.

Этот город, а вовсе не Париж, в этот самое время – считается «столицей» русской эмиграции. Всюду слышится родная речь и даже довелось по этому поводу иметь удовольствие слышать такой анекдот, в переводе:

«Встречаются два наших:

– Ну, как тебе Берлин?

– Отличный город, но два недостатка.

– Это какие же?

– Слишком много немцев и они всё ещё плохо говорят по-русски…».


Зацепился тут с одним в котелке и нафабренными усами, который явно намекая на Леймана, запел было о «жидовском засилье» в России – которую они потеряли.

А я, чуть не за грудки хватая:

– Ну, а что поделаешь коль те, кто должен был править Россией и защищать «мышцей бранной» русский народ – русские аристократы, все эти Голицыны да Оболенские – ещё до Революции разбежались по Парижам? Свято место не бывает, господин без Отечества! Так что, скакал бы ты лесом – пока я тебе в бубен не зарядил…


Мда… А ведь перспективы, с помощью русской диаспоры в Германии, в 20-е годы – несколько подкорректировать будущую историю, были просто блестящие. Но мы их как всегда – торжественно просрали.


Кстати, о «перспективах», пусть и не столь радужных.

Мне через день, через Фрица Юнгера – назначена встреча с Председателем «Межрабпома» Вилли Мюнценбергом. А этот Давид-Голиаф, за мной как привязанный ходит.

Как бы и, мне «не просрать», а?

А что же делать, то?

Никого из берлинской шпаны я не знаю, «грибной порошок» его не берёт…

Терминатор из жидкого металла, иттить его мать!

* * *

Вдоволь нагулявшись, ещё пару раз поскандалив-поругавшись с нашими бывшими соотечественниками по идеологическим причинам, просто со скуки, иль из хулиганских побуждений – уставшие и довольные возвращаемся в отель, чтоб поужинать и отправиться по своим камерам… По номерам, то бишь – отдыхать до утра лёжа.

Настроение у меня, я бы не сказал – что шибко «ахти», но тут…

Вроде ресторан – а одни лишь «парочки», свободных женщин нет и, некому «присунуть» – поднимая собственную самооценку и вместе с ним настроение.

Смотрю, а наш кучерявенький оказывает знаки повышенного внимания официантке в ресторане при отеле – молодой белокурой немочке, чем-то похожей на Мерилин Монро. Такая глупенькая, болтающая всякую ерунду милашка – от которых, обычно без ума мужики.


Сидим за столиком вдвоём с архитектором, не торопясь кушаем, изредка делясь впечатлениями об насыщенном событиями прошедшем дне. Внимательно наблюдаю за развивающимся, прямо на глазах, романом и подумываю о групповушке.

Интересно, интересно: наш то «Терминатор» оказывается – на поверку оказался живым человеком, которому ничто не чуждо!

А что же чистокровная арийка?

По некоторым признакам – наш ухажёр вызывает у неё лишь одну лютую неприязнь. Но она не может прямым текстом отшить клиента – видимо опасаясь за своё рабочее место. Тоже не открытие: гостиничный бизнес и проституция – сиречь синонимы. Даже если и не заставляют «ноги раздвигать» – ты должна привлекать клиента, а не отталкивать…

Иначе, для чего мы тебя такую красивую на работу взяли?


Впрочем, на мой взгляд – пока всё в рамке приличий, даже за задницу её – в отличии от постояльцев, не лапает. Заметил я уже такой местный обычай.

Но, вот немец за соседним столиком – вся морда в шрамах, должно быть ветеран войны, так не считает и, от злости кусает губы.

Определённо, он очень сильно не любит евреев!

Наш Просолов – тоже туда же, то и дело бурчит:

– Привыкла эта публика к вседозволенности.

Я, со смешком:

– Александр Александрович! Давайте завидовать молча. Люди молодые, взаимно-привлекательные – как-нибудь сами разберутся в своих отношениях.

Немец угрюмо сопит, Прасолов опять за своё:

– Да, что он себе позволяет?

– Александр Александрович, успокойтесь! Не насилует же он её в конце концов.

Немец за соседним столиком, оказывается, немного понимал по-нашему: видать морду – ему «покарябали» где-то на Востоке:

– Пусть попробовать! Deutschland, das ist nicht Russland! Управа быстро auf diesem jüdischen Schwein найдёт!


«Так, так, так…, - соображаю, – ага».

Эврика!!!

Не всё ещё потеряно: есть ещё у меня одно – последнее, но очень действенное средство. Похлопав по карманам:

– Сан Саныч! Я Вас на минуту оставлю. Кажется, портмоне в номере оставил…

– Не извольте беспокоиться, я заплачу за Вас.

– Извините, но с детства приучен – не разрешать расплачиваться за себя взрослым мужчинам!


Впрочем, когда несколько задержавшись, я вернулся из номера за столик – архитектора, уже след простыл. Возможно, закончив с ужином – он решил посетить «комнату для мужчин», чтоб потом до утра не вставать.

Еврей-переросток же, всё также крутится возле предмета своего вожделения и, видно ждёт – когда клиенты постояльцы отеля разойдутся по номерам, чтоб приступить к более решительным действиям.

Доев, жду когда «Большой босс» проголодается – когда инстинкт самосохранения перевесит «основной» инстинкт. Его ужин почти не тронут, а ведь за него деньги плачены.

Его деньги, между прочим!

Наконец, «натура» взяла своё и, вновь усевшись на своё место – тот буквально в один присест смёл всё со своей тарелки и вновь умчался к своей «белокурой бесовке».

Ну, что? Дело сделано и, пора идти баиньки…

* * *

Проснувшись утром, зевая и потягиваясь выхожу, нахожу Прасолова и поздоровавшись, спрашиваю:

– Мне привилось или ночью действительно был какой-то шум?

– Ну и сон у Вас, Серафим Фёдорович – я прямо завидую! Я Вас уж и тормошил, и…

– И, всё же?

– Представляете, ваш жидовчик…

– Фи, Александр Александрович! Не уподобляйтесь старорежимного околоточному надзирателю с Крещатика.

– Ну, а как ещё назвать вашего знакомого? Зверски изнасиловавшего официантку? Великодержавным русским шовинистом, что ли?

Напрягаю извилины, морщу лоб:

– Это он ту – беленькую?

– Да, её!

– Одобряю выбор! А почему сразу «изнасиловал»? А может, у них… ЛЮБОВЬ!!!

– Вот именно, что изнасиловал, – того трясёт как при лихоманке, – причём – зверски! Привыкли у нас, понимаешь к вседозволенности…

– Зачем сразу думать о самом плохом? Может это – провокация германской военщины? Британской разведки? Эмигрантских белогвардейских организаций? Масонов, наконец?!

Психует:

– Серафим Фёдорович! Вы – умный человек, но иногда… Как будто бредите!


По его словам, преступление было совершенно – чуть ли не на глазах у почтенной публики.

Сперва, более-менее адекватно ухаживающий за девушкой постоялец – казалось бы, в один момент сошёл с ума!

Затащив жертву в подсобное помещение, он сорвал с неё одежды и рыча принялся за своё «чёрное» дело. На крики прибежали люди – которым с большим трудов оторвать насильника, до последнего пытавшегося продолжить коитус:

– Его так и увезли в полицию – рычащего, голого… С эрегированным пенисом! Представляете, Серафим Фёдорович?

Мотаю головой, протестуя:

– Нет, не представляю. И даже не хочу этого представлять!

«Разве что с Кисой разок так попробовать, в нашей «ролёвке»? Всего пару ложек из пузырька и, пока у меня – «в ноль» не «сточится», а у неё – пополам не треснет… Бугагага!».

– Девушку увезли на «карете скорой помощи»… Совершенно голую… Окровавленную… Боже ж, ты мой… Он её чуть не порвал – зверь, истинный зверь!

«Блин… Определённо передоз!

Однако, попробуй рассчитай правильно дозу «Пролетарской стойкости» для такого бугая – не имея нужных навыков ни в химии, ни в фармацевтике!».

– Мда… Нехорошо получилось.

– Так, ваш знакомый ещё и немца искалечил.

Ну, а это – вообще хорошо и, даже – очень прекрасно!

– Того, со шрамами? И насколько сильно? Часом не убил – с него станется…

– Челюсть сломал и четыре зуба одним ударом выбил.

Пилять, от Давидки я ожидал большего…

Слабак!

– Ничего страшного! До Второй мировой – как на собаке заживёт.

– Что Вы сказали? До «Второй мировой…»? Войны?!

– Да, так – мысли вслух. Не берите в голову, Александр Александрович.


Этот день прошёл на удивление бестолково – полиция, работники советского посольства, уйма назойливых журналистов… Расспросы, опросы, попытки взятия интервью. Я от всего этого ловко уклонялся, а вот Прасолов…

Блин, вот что значит – язык без костей!

Забавно, конечно, но уже под вечер конкретно задолбало.

* * *

На следующий день с утра почитал успевшую выйти свежую эмигрантскую прессу, попросил Александр Александрович перевести немецкоязычные газеты – которые постояльцы отеля буквально рвали из рук и, досадливо поморщился:

«Блин, эти газетчики в погоне за рейтингом – вечно смакуют все «пикантные» подробности и преувеличивают их в несколько раз… Поубивав бы!».