Клятва наемника — страница 104 из 110

— Мой господин, я не могу рассказать вам об этом. Пока слишком рано, Паксенаррион еще не поправилась окончательно. — Повернувшись вновь к Пакс, маршал-генерал сказала более мягко: — Паксенаррион, вы, должно быть, поняли из того, что сказала Херан, что вам было причинено некое зло. Не буду лгать вам: как я и предупреждала вас раньше, возможны какие-то потери. Но, я думаю, мы ничего не узнаем наверняка до тех пор, пока не восстановятся ваши силы. Мы волновались, потому что вы долго были без сознания, но это может и не иметь никакого значения. Пожалуйста, если вы почувствуете, что с вами творится что-то необычное, расскажите мне об этом тотчас же.

— Я… я не могла самостоятельно поесть, — тихо сказала Пакс.

— Не могли поесть? А что же случилось?

Пакс вдруг не сдержалась и заплакала:

— Я не могла… не могла удержать… вилку… я не могла разрезать мясо… я уронила…

Маршал-генерал взяла ее руки в свои:

— О Пакс! Не надо… Вам скоро станет лучше. Обязательно станет. Сейчас вы еще слишком слабы, но скоро…

— Но она ругала меня… ругала меня за это… — Пакс зарылась лицом в подушки, стыдясь своего состояния.

— Нет, она была не права. Силы вернутся, и быстрее, чем вы думаете. Если вы потерпите и будете сохранять спокойствие, они обязательно вернутся, Пакс. — Маршал-генерал умолкла и отвела глаза в сторону.

— Она выздоровеет полностью? — вслух спросил герцог о том, о чем постоянно думала девушка.

Глаза маршал-генерала потемнели.

— Господин герцог, пожалуйста! Пока мы не знаем этого наверняка. Но лишние волнения ни ей… ни вам… не принесут пользы.

— Но она не может не думать об этом, маршал-генерал. Как не могли бы не думать и вы, окажись вы вместо Пакс на этой постели. Я тоже пытался убедить ее в том, что не следует волноваться о будущем, но никто не может следовать этой абстрактной мудрости. О чем она может еще думать сейчас? Лишь знание того, что происходит с ней на самом деле, может облегчить ее страдания.

Маршал-генерал покачала головой и вновь посмотрела в глаза Пакс:

— Я действительно ничего не знаю наверняка. Но поверьте: я не согласна с Херан. Да и Херан недолго будет придерживаться этого мнения. Лишь только человек, обладающий огромным мужеством и силой, мог так долго противостоять дьяволу, вселившемуся в него.

Стук в дверь прервал их разговор. Маршал Белфан, которого Пакс знала еще до своего путешествия в Колобию, просунул голову в комнату и спросил:

— Можно войти?

Маршал-генерал откликнулась:

— Входите, Белфан. Паксенаррион проснулась, хотя она еще и слаба.

— Херан именно так и сказала. Да благословит вас Гед, Паксенаррион и господин герцог. Старый Артаг говорит, к утру выпадет первый снег, маршал-генерал.

— Зима начинается все раньше с каждым годом, — проворчала маршал-генерал; Белфан рассмеялся в ответ. Он вообще был улыбчив и часто смеялся, мало походя тем самым на маршала.

— Вы говорили так и в прошлом году… Это из-за того, что маршал-генерал выросла на юге, — объяснил он Пакс и герцогу.

— В Ааренисе? — спросил, удивившись, герцог.

— Нет. В южной Тсайе, — пояснила маршал-генерал. — Здесь любое место, где не бывает мороза, называют югом. Гед свидетель, я люблю погоду, подходящую для охоты, но…

— Просто вы становитесь старше, маршал-генерал. Все дело в этом. — Белфан засунул руки за ремень на поясе и усмехнулся.

Ариания окинула его тяжелым взглядом:

— Вы действительно так думаете, мой молодой маршал? Возможно, вы не прочь сразиться со мной в зале и посмотреть, насколько я стара?

— Я брошусь перед вами на колени прежде, чем вы сразите меня.

Все рассмеялись этой шутке, даже Пакс. Белфан тем временем подошел поближе к девушке:

— А вы выглядите значительно лучше. Думаю, через несколько дней вы настолько окрепнете, что будете в состоянии сами сбросить маршал-генерала с лестницы… Да, что нам здесь только пришлось пережить! Кругом были такие вытянутые лица, что мне порой казалось, что я на конюшне…

— Может быть, пообедаем? Я могу послать кого-нибудь за едой для всех нас, — предложила маршал-генерал.

— Неплохая идея. Если ты, Пакс, будешь есть как следует, то скорее поправишься.

Когда перед девушкой поставили тарелку с густым супом, она смогла наконец зачерпнуть несколько ложек. Правда, немного расплескала. Но никто этого вроде даже и не заметил; маршал-генерал осторожно вытерла пролитое, говоря о чем-то другом. Когда все они закончили трапезу, она помогла Пакс поудобнее сесть на кровати: девушка пока не могла приподняться сама, но, когда ее усадили, почувствовала себя лучше.

В следующий раз, когда она проснулась, маршал-генерал и Белфан помогли ей встать. Она пошатнулась и взмахнула руками, но все же устояла. Ее кидало из стороны в сторону, но она все же сумела с их помощью пройтись вдоль комнаты. Через несколько дней она уже проделывала это сама — медленно, но более уверенно.

Улучшение ее состояния продолжалось. Когда Пакс смогла спуститься по лестнице, она вышла наружу, в небольшой сад маршал-генерала, окруженный со всех сторон стенами. Потом она совершила свою первую прогулку по двору и подошла к Хай-Лордс-Холлу. Взгляды встречающихся на ее пути людей жгли, словно крапива; она опустила глаза вниз, видя лишь камни под ногами. Херан успела-таки наболтать лишнего, и теперь окружающие видели на лице Пакс лишь выражение страха. Но девушка надеялась, что, когда к ней вернутся физические силы, она уже ничего не будет бояться.

Через некоторое время Пакс уже настолько окрепла, что пребывание в апартаментах маршал-генерала стало ее тяготить, и она начала совершать прогулки по тренировочным полям, обычно вместе с герцогом или с одним из маршалов. Она не спрашивала, почему ее сопровождают везде, редко оставляя одну. Причина этого ее как-то не интересовала. Однажды морозным ясным днем она прогуливалась вместе с Белфаном, как вдруг сзади раздался топот копыт. Обернувшись, они увидели, что к ним приближаются галопом несколько студентов, размахивающих пиками. У Пакс затряслись колени, ее охватил страх. Солнце сверкало на концах пик, будто это оскалились зубы дракона. Лошади, казалось, были в два раза больше обычных размеров. Их огромные копыта, с силой ударяясь о землю, поднимали тучи пыли. Девушка схватила Белфана за руку, у нее перехватило дыхание.

Молодой Марракан, возбужденно размахивая пикой, закричал еще издалека:

— Пакс! Мы думали, вы уже не подниметесь! Я хотел сказать вам: меня перевели в высший класс! Теперь я могу сразиться с вами…

Его лошадь встала на дыбы, и Пакс отшатнулась в сторону. Другой студент внимательно всматривался в ее лицо:

— У вас появились новые шрамы. Говорят…

— Достаточно. Уезжайте! — твердо сказал маршал Белфан.

— Но, маршал…

— Пакс, что с вами? Вас трясет… — Зоркие глаза Марракана блестели от любопытства.

Маршал выступил вперед:

— Прочь отсюда. Вас это не касается.

— Но она…

— Что я сказал?..

Пакс никогда прежде не слышала, чтобы Белфан так кричал. Она подскочила от неожиданности, как и другие студенты. Они тут же молча уехали, лишь оглянулись несколько раз. Белфан внимательно посмотрел на девушку. Она почувствовала, что еле стоит на ногах.

— Позвольте… Позвольте, я помогу вам.

Рука Белфана, твердая и мозолистая, была необыкновенно сильной. Пакс заставила себя опереться на нее. Кровь бросилась ей в лицо. Что обо всем этом подумают студенты? Никогда еще она не испытывала подобного страха, никогда раньше не была так порабощена им. Глаза Пакс вспухли от невыплаканных слез. Она услышала рядом тяжелый вздох Белфана. Когда он заговорил вновь, голос его был веселым, но Пакс показалось, что он делает над собой усилие.

— Пакс, не думайте, что минутная слабость что-нибудь значит. Несколько дней назад вы даже шагу не могли ступить сами. А сейчас можете немного прогуляться. Вот увидите, ваша слабость пройдет. Что напугало вас больше всего?

Но этого сказать она как раз и не могла. Шум, движение, скорость, блеск клинков, память о старых ранах и страх, что оружие может вонзиться в ее тело, — все эти мысли вереницей пронеслись в ее сознании. Но сказать она ничего не могла, лишь покачала головой.

— Да, все это совершенно понятно. Внезапно нагрянула кавалерия, а вы безоружны: ничего удивительного, что вы испугались. Вот увидите, пройдет совсем немного времени, и вам станет лучше, как только вы начнете тренировки с оружием. Ваше мастерство тоже вернется к вам. Может быть, не так быстро, как хотелось бы, но вернется. И тогда вы вновь обретете уверенность в себе.

Но его слова и наигранно бодрый тон не убедили Пакс. Она тихо спросила:

— А если этого не произойдет?

— Если нет, тогда… займетесь чем-нибудь другим. В конце концов, большинство людей в мире не являются воинами.

Если бы вы потеряли руку или ногу, вам бы пришлось научиться чему-нибудь другому. И здесь то же самое. Впрочем, до этого дело еще не дошло.

Пакс вернулась к регулярным упражнениям в классе для начинающих. Но в первые дни, конечно, чувствовала себя очень плохо. Когда кто-то из учащихся потерял равновесие и клинок полетел в сторону, рассекая воздух, она вздрогнула, хотя и попыталась скрыть это. Испугаться клинка! Она заставила себя успокоиться и продолжила тренировку. Постепенно сила и координация движений стали возвращаться. Девушка подумала, что пора взять в руки меч.

Но сначала он показался ей слишком тяжелым. Маршал Керм удивленно посмотрел на Пакс и поправил меч в ее руке.

— Вот так будет лучше.

Девушка взглянула на длинный клинок из сверкающей стали. Маршал предложил ей упражняться с настоящим мечом, а не с учебным, деревянным. Но Пакс испытывала страх, хотя и пыталась его скрыть. Все вокруг плыло у нее перед глазами, и она боялась пораниться. Маршал поднял свой собственный меч. Пакс смотрела на его меч, широко открыв глаза. Ей показалось, что прямо в глаза ей бьет солнечный свет. Она моргнула.

— Вы готовы? — спросил тем временем Керм.