– Доброе утро, сэр, – приветствовал он Вэндема. – Чем могу служить?
– Что-то товаров у вас маловато, – заметил Вэндем.
Аристопулос улыбнулся.
– Если вам нужно что-нибудь особенное, я могу поискать в подсобке. Вы в первый раз у нас, сэр?
Стало быть, система была такая: деликатесы для постоянных клиентов припрятывались в подсобке. Это означало, что своих клиентов он знает хорошо. Кроме того, партия валюты, которую он обменял, возможно, представляла собой крупный заказ, который он не мог не помнить.
Вэндем объявил:
– Я здесь не в качестве покупателя. Два дня назад вы принесли в Британское казначейство сто сорок семь английских фунтов и обменяли их на египетскую валюту.
Аристопулос встревоженно насупился.
– Да…
– Сто двадцать семь из них оказались фальшивыми.
Аристопулос улыбнулся и развел руками.
– Мне жаль казначея. Но я беру деньги у англичан и отдаю их англичанам. При чем тут я?
– Вас можно упрятать за решетку за распространение фальшивых купюр.
Улыбка сбежала с лица Аристопулоса.
– Не надо, прошу вас. Это несправедливо. Я же не знал.
– Все эти деньги принес вам один и тот же человек?
– Я не знаю…
– Соображайте! – резко сказал Вэндем. – Кто заплатил вам сразу сто двадцать семь фунтов?
– Сейчас, сейчас… Вспомнил! – Лицо Аристопулоса приняло вдруг обиженное выражение. – Очень уважаемый посетитель. Он заплатил сто двадцать шесть фунтов и десять шиллингов.
– Его имя? – Вэндем затаил дыхание.
– Мистер Вольф.
– Так.
– Это неожиданность для меня. Мистер Вольф много лет является моим клиентом, и никогда никаких проблем с оплатой, никогда.
– Послушайте, – сказал Вэндем. – Вы доставили заказ по назначению?
– Нет.
– Черт возьми!
– Мы предложили обеспечить доставку, но в этот раз мистер Вольф…
– Вы обычно доставляли заказы ему домой?
– Да, но в этот раз…
– Адрес!
– Сейчас, сейчас. Вилла «Оливье», Гарден-Сити.
В отчаянии Вэндем грохнул кулаком по прилавку. Аристопулос испуганно глядел на него.
– Вы давно уже туда не доставляли заказы?
– С тех пор, как мистер Вольф вернулся. Сэр, я очень переживаю, что эти дрянные деньги прошли через мои честные руки. Может быть, что-нибудь можно сделать?..
– Может быть, – задумчиво ответил Вэндем.
– Выпейте со мной кофе.
Вэндем кивнул. Аристопулос провел его в заднюю комнату. Внутри полки ломились от бутылок и консервов, в основном заграничного производства. Вэндем заметил банки с русской икрой, американской ветчиной и английским джемом. Аристопулос налил густой, крепкий кофе в крошечные чашечки. Он уже опять улыбался.
– Друзья всегда могут уладить между собой маленькие неприятности, – суетился Аристопулос.
Они выпили кофе. Аристопулос сказал:
– В знак моего к вам расположения хочу предложить вам что-нибудь из моих запасов. У меня есть французское вино…
– Нет, нет.
– У меня есть запас виски. Во всем Каире может кончиться виски, но не у меня.
– Я не пользуюсь таким способом улаживания неприятностей! – отрезал Вэндем.
– А-а. – Аристопулос подумал, что Вэндем вымогает взятку.
– Мне нужен этот Вольф, – продолжал Вэндем. – И должен узнать, где он сейчас живет. Вы сказали, что он постоянный клиент? Что он у вас покупает?
– Много шампанского. Также икру. Много кофе. Заграничную выпивку. Маринованные орехи, чесночную колбасу, абрикосы…
– Так, так.
Вэндем жадно впитывал эту новую информацию. Что это за шпион такой, который тратит свой денежный запас на покупку заморских деликатесов? Ответ: несерьезный. Но Вольф – это серьезно. Опять почерк, стиль жизни.
– Интересно, как скоро он опять обратится к вам? – проговорил Вэндем.
– Как только у него закончится шампанское.
– Хорошо. Когда он появится, я должен буду узнать, где он живет.
– Но, сэр, а если он опять откажется от доставки на дом?
– Об этом я как раз и хочу сказать. Я пришлю сюда моего помощника.
Аристопулосу эта идея не понравилась.
– Я готов помочь вам, сэр, но у меня здесь частный бизнес…
– Выбирайте, – ответил Вэндем. – Или соглашаетесь мне помогать, или отправляетесь за решетку.
– Но ведь если у меня в магазине будет торчать британский офицер…
– Это будет не британский офицер.
«Уж офицер-то отпугнет Вольфа», – подумал Вэндем. – У меня, кажется, есть идеальный человек для этой цели!
В тот же вечер Вэндем отправился на квартиру к Элин, неся в руках огромный букет цветов и чувствуя себя при этом по-дурацки.
Ее квартира находилась в изящном старом доме неподалеку от площади Оперного театра. Привратник-нубиец направил Вэндема на третий этаж. Вэндем поднялся по изогнутой мраморной лестнице в центре здания и постучал в дверь с номером 3"А".
Она не ждала его, и Вэндему вдруг пришло в голову, что в ее квартире может оказаться мужчина.
Он нетерпеливо стоял в ожидании, пока Элин откроет, думая, какой она выглядит у себя дома. Вэндем в первый раз пришел к ней. Может быть, она ушла? Наверняка ей есть чем занять вечер…
Дверь открылась.
На ней было желтое хлопчатобумажное платье с пышной юбкой, простое и сильно просвечивающее. Желтый цвет удачно гармонировал с ее светло-коричневым загаром. Элин не узнала его сначала, а затем озорно улыбнулась в своей обычной манере.
– Привет, – сказала она.
– Добрый вечер.
Девушка шагнула вперед и чмокнула его в щеку.
– Входи.
Вэндем вошел внутрь, и она закрыла дверь.
– Я не ожидал поцелуев, – проворчал он.
– Это элемент церемонии. Дай-ка я освобожу тебя от твоего маскарада.
Он отдал ей цветы, чувствуя, что она его дразнит.
– Проходи, а я пока поставлю цветы.
Вэндем прошел в гостиную и огляделся. Убранство комнаты свидетельствовало о чувственности хозяйки. Обои были розовые с золотом, а меблировка состояла из глубоких мягких кресел и столика из светлого дуба. Комната была угловая, с окнами на две стороны, и сейчас, когда еще светило вечернее солнце, она была залита ровным золотистым светом. Пол устилал коричневый палас из натурального меха, похожего на медвежий. Вэндем наклонился и потрогал его – действительно натуральный. Перед ним вдруг возникло, как наяву, видение: обнаженная Элин лежит на полу и извивается всем телом. Он заморгал и отвел глаза. На кресле рядом с ним лежала книга, которую она, по всей видимости, читала, когда он постучал. Он взял книгу и сел в кресло, еще хранящее тепло ее тела. Книга называлась «Стамбульский экспресс». Шпионские страсти, понятно. На стене напротив висела картина, в довольно странной манере изображавшая бал: дамы в роскошных вечерних туалетах, а все мужчины были нарисованы обнаженными. Вэндем прошел через всю комнату и сел на кушетку под картиной, чтобы не смотреть на нее. Она его смущала.
Элин вошла в гостиную, неся в руках вазу с цветами, и их запах сразу наполнил комнату.
– Хочешь что-нибудь выпить?
– Ты умеешь делать коктейль с мартини?
– Умею. Кури, если хочешь.
– Спасибо.
«Она умеет быть гостеприимной, – подумал Вэндем. – Наверное, жизнь, которую она вела, научила ее быть такой».
Он достал из кармана сигареты.
– Я боялся, что тебя нет дома.
– Сегодня я как раз дома.
В голосе ее прозвучала странная нота, и Вэндем не мог понять, что за этим стояло. Элин трясла в руке шейкер для коктейлей. Он собирался провести эту встречу с ней в деловой манере, но было уже ясно, что ничего из этого не получится, потому что она была здесь главной. Вэндем почувствовал себя тайным любовником.
– Тебе нравится такое чтиво? – Он показал на книгу.
– Последнее время я читаю детективы.
– Почему?
– Чтобы понять поведение шпиона.
– Я никогда бы не подумал, что ты… – Он увидел, что Элин улыбается, и понял, что она опять дразнит его. – Никогда не знаешь, когда ты говоришь серьезно.
– Очень редко.
Она вручила ему бокал, села на дальний конец кушетки и посмотрела на него поверх своего бокала.
– За шпионаж.
Он отпил свой мартини. Прекрасный коктейль. И она прекрасна. Лучи заходящего солнца золотили ее кожу. И от этого ее руки и ноги казались особенно гладкими и нежными. Он подумал, что в постели Элин, наверное, такая же, как в обычном общении – спокойная, насмешливая и готовая к игре. Черт бы ее побрал совсем. Это из-за нее он в прошлый раз ударился в один из своих редких загулов, который закончился посещением борделя.
– О чем ты думаешь? – спросила Элин.
– О шпионаже.
Она рассмеялась: по-видимому, знала, что он врет.
– Любишь ты это дело! – сказала она.
Вэндем подумал: «Как это у нее получается? Вечно она сбивает его с толку дразнящей улыбкой, своими догадками, невинным лицом, загорелыми ногами, наконец».
– Ловить шпионов – очень благородная работа, но я ее не люблю.
– А что с ними делают после того, как ты их поймаешь?
– Обычно вешают.
– Тьфу.
Ну, наконец, и ему удалось вывести ее из равновесия. Элин содрогнулась. Он проговорил:
– В военное время те, кто проигрывают, обычно проигрывают жизнь.
– Ты потому и не любишь свою работу, что их вешают?
– Нет. Я не люблю ее потому, что не всегда могу их поймать.
– И ты гордишься тем, что ты такой безжалостный?
– Я не безжалостный. Мы вынуждены убивать больше их, чтобы они не могли убивать нас.
Про себя же подумал: «Вот еще и оправдываться приходится».
Элин встала, чтобы наполнить его бокал, и Вэндем наблюдал, как она идет через комнату. «Двигается грациозно, как кошка, – отметил он, – нет, как котенок». Он наблюдал, как она нагнулась, чтобы взять шейкер, и ему стало вдруг интересно, что у нее там надето, под желтым платьем. Он смотрел на ее руки, пока Элин наливала коктейль: они были красивые и сильные. Себе она бокал не наполнила.
«Интересно, откуда она родом?» – подумал майор.
– Твои родители живы?
– Нет, – отрезала Элин.