Может, научиться их делать? А что, хороший бизнес. Минимум затрат — максимум оборота средств. Ведь шарлатанство чистой воды! Бересты в лесу полно, а уж рисунок углём я даже поинтересней придумаю. Или у меня не купят? Не вопрос — отдам перекупщикам, всё равно что-то выручу. Oпиyм для народа, в какой бы форме он не продавался, всегда приносил стабильный доход.
Гринка мне не поверила. Так я потеряла свою единственную подружку.
Через неделю сыр для угощения графа был готов. Я не стала сразу готовить весь ассортимент, буду расширять его постепенно.
Для графа Венсана я сделала сыр с пряными травами, сыр без добавок и сыр с орехами.
В чулане подкисало молоко на мои следующие эксперименты. Чтобы не вернуться к разбитому корыту, я несколько раз сообщила кумушкам у колодца, что за моим домом теперь приглядывают очень внимательно. Кто — не скажу, это мои секреты.
В замок поехала на попутной телеге. Правда, пришлось пройти пешком до поворота, зато не надо просить деда. Он без того постоянно на подхвате, как бесплатное такси.
Я улыбнулась, вспомнив историю из своего мира. Моя коллега сдала на права и имела неосторожность сказать друзьям и родственникам, что, в качестве практики и наращивания опыта, некоторое время будет возить всех желающих. Бесплатно, конечно. За полгода народ так привык к халяве, что когда, на ночь глядя, между прочим, она отказалась вести тётю на вокзал, претензии ей высказали все желающие. И нахалка она, и неблагодарная, и, вообще, не ценит хорошего отношения и родственных связей.
Глава 43
Второй мой визит в замок пришёлся на погожий осенний день. Мягко светили оба солнышка, ветерок, уже прохладный, холодил спину. Знакомый старичок поздравил меня с избавлением и проводил к экономке.
— Это вам, — я протянула старичку корзинку с нежным сливочным сыром.
Без остринки, как раз для не слишком здорового немолодого желудка. — Спасибо за помощь. Если бы не вы, плохо бы мне пришлось.
Старик-слуга покачал головой, довольно прищёлкнул языком:
— Надо же — не забыла, — удивился он. — Какая благодарная девочка.
Он хотел ещё что-то сказать, но к нам стремительным шагом приближалась высокая монументальная женщина. Старик вжал голову в плечи и торопливо засеменил на свой пост.
— Ты кто? — требовательно спросила меня женщина.
Ого у неё голос! С таким голосом можно на сцене петь — микрофона не надо. Или речь толкать, тоже хорошо. Особенно, если акустика отличная, как в метро, например.
— Сыр принесла его светлости, он позволил мне прийти, — начала я. — Продукт новый, граф желает попробовать.
— Да ладно? — усмехнулась женщина. — Когда же он тебя звал?
Я вздохнула. Пришлось признаться, что почти две недели назад. Но у меня не было возможности приготовить продукт раньше! Что можно сделать, не имея ни посуды, ни дров, ни молока?
— Их светлости в замке нет, — перебила мои раскаяния женщина. — Я экономка, госпожа Манака. Так будешь обращаться. Стряпню свою неси в кухню, а потом скажи, пусть тебя в левое крыло проводят.
Интересно — зачем? Что конкретно я забыла в замке, и в его левом крыле?
— Слышала? — прикрикнула на меня Манака.
Я поворачивала за угол, когда она окликнула: — Как тебя зовут, деревенщина?
— Ульна, госпожа Манака, — я вежливо присела в не слишком глубоком реверансе.
— Улька — свиная рулька! — развесились экономка.
Странный какой-то замок, и экономка тоже странная.
Кухню я нашла быстро — там что-то пригорело и запах повёл меня по коридору вниз.
Вручила сыры повару, попутно объясняя, как их есть. А то кто его знает, ещё кинет вариться. В этом замке я ничему не удивлюсь.
Спросила про левое крыло.
— Проводи, — сказал повар мальчишке-поварёнку.
Мальчик повёл меня длинными узкими коридорами и опасными винтовыми лестницами. Я зябко поёжилась.
Я могу понять, почему коридор узкий, а на лестнице не разойтись вдвоём, но всё равно очень некомфортно.
Такая неудобная планировка обеспечивает оборону замка в случае, если враг проникнет в здание. Отбиваться намного эффективнее, если враг не может обойти тебя с тыла. Но почему здесь так холодно? Чтобы в случае нападения заморозить ничего не ожидающего неприятеля?
И, кстати, очень интересно — откуда я это знаю. В памяти Ульны информации о за́мках точно нет, и взяться неоткуда, а я никогда не интересовалась средневековьем. Практически все мои познания этого периода истории ограничены школьной программой. Про святую инквизицию ещё хорошо помню, потому что впечатлилась страшной жестокостью.
Голос госпожи Манаки я услышала издалека.
— Тебя только за смертью посылать! — заявила она мне. — Бери палку потяжелее, дуй во двор — будешь выбивать ковры. Хотя нет, постой. Очень ты хилая, никакой работы не получится. Зи́ра!
К нам, вытирая о фартук влажные руки, торопливо подбежала худощавая невысокая девушка в аккуратном синем платье. Волосы девушки украшала белоснежная косынка, надетая не на голову, а на собранные узлом волосы на затылке.
— Бери новенькую, идите в покои. Ваше дело — пыль на всех висящих тканях. Потом соберите покрывала и накидки, снесите во двор. Приступай. Да начни с зелёной гостиной, там как раз ещё мебель не натирали.
Я чего-то не понимаю? Девушка, по всей вероятности, горничная. Экономка графа может давать указание ей, но мне с какого перепуга? Я же не нанималась в замок на работу? Или Манака решила, что как раз наниматься я и пришла? Тогда надо разъяснить ситуацию.
Я ничего не успела сказать.
— Ну же! Вы обе приклеились к полу?
Зира схватила меня за руку и потащила за собой. Мы быстро миновали первый этаж, поднялись по опасной, как горный спуск, очередной лестнице и вошли в зелёную комнату.
Здесь было бы красиво и даже уютно, если бы не было так пыльно.
Я вырвала у Зиры свою руку.
— Манака ваша вообще кроме себя никого не слышит? — возмутилась я. — Я не ищу работу! Я принесла продукты для графа и хочу уйти.
— Я поняла, — кивнула Зира.
— Графа правда нет в замке? Где он?
— Ты не знаешь? Впрочем, кто же будет сообщать в сёла новости, которые вас конкретно не касаются, — свысока заметила Зира. — Его сиятельства нет в замке.
— Тогда я пошла.
Я развернулась к выходу, но Зира схватила меня за платье.
— Куда? Ты не можешь уйти, тебе госпожа Манака дала задание!
— Но я не служу в замке!
— Ты живёшь на землях господина? Ты пьёшь воду из реки господина? Ты пользуешься его лесом и полями? Значит, ты — тоже часть имущества господина, — уверенно заявила Зира. — Госпожа Манака — экономка. Она подчиняется только старой графине — матери его сиятельства. Раз госпожа Манака дала тебе задание — ты обязана его выполнить.
Да? Точно? Вроде крепостного права здесь нет, я специально выясняла. Более того — Феня уверенно сказала, что никогда не было и даже в легендах не упоминается ни рабство, ни крепостничество.
Или у них какой-то свой, извращённый, порядок? Вроде я и не принадлежу господину — но принадлежу всё равно.
На всякий случай решила не спорить. Лишь бы скорее закончить работу — мне надо добраться в село до темноты. Отправляться в дорогу на ночь глядя лишено всякого смысла — темень здесь такая, что даже с фонарём заблудишься. Которого у меня, кстати, нет.
Вот и вспомнишь тут мою родную цивилизацию, когда можно ночью улететь в тёплые края, а утром встречать рассвет, нежась в ласковых солёных волнах.
Глава 44
Весь день мы с Зирой стряхивали пыль с гобеленов и штор, сметали её с необъятных балдахинов и бесконечных ламбрекенов. После зелёной гостиной была голубая, потом синяя и фиолетовая. Они здесь что, все цвета радуги перебрали?
Основное украшение комнат составляли декоративные ткани и гобелены. Были ещё вазы, но с ними хлопот немного — протёр влажной тряпкой, заглянул внутрь, на случай, нет ли там мышиного домика или того хуже — последнего пристанища какой-нибудь дохлой зверушки — и всё. Потом, когда гости прибудут, слуги вставят в вазу ветки вечнозелёного дерева, похожего на нашу пихту. Считается, что его запах положительно влияет на настроение и отгоняет насекомых.
Зато с портьерами и драпировками пришлось повозиться. Зачем они развели весь этот пылесборник? Сразу видно, что старая графиня не сама занимается уборкой, иначе давно бы снесла в чулан весь тряпичный хлам.
Складки, драпировка, опять складки. Мамочки мои, это не замок — это гигантский мусорный мешок! После каждой комнаты я бежала умываться и долго чихала. На кой чёрт, простите мой примитивный язык, надо собирать в одном месте такое количество пыли? Зачем все эти дурацкие многослойные декорации стен и окон, если в быту нет элементарного пылесоса?
Нет, есть, конечно, слуги, только неужели их больше нечем занять?
— Зира, много ещё уборки? — осторожно поинтересовалась я.
— На неделю точно, — ответила девушка, стирая со лба пот. — Знаешь, что самое обидное?
Я отрицательно покачала головой.
— Что вполне возможно — мы всё делаем зря! — выпалила Зира.
Оказывается, большую, точнее, генеральную уборку замка затеяли потому, что через их земли вскоре должен проехать король. Заедет Его Величество в графский замок или нет — никто не знал. Сам король тоже пока не предполагал точного места своих остановок. Но старая графиня решила подстраховаться и приготовить дом и двор к внезапному наплыву гостей.
Для этой цели горничные освежали гостевые покои, мыли, чистили, скребли и скоблили всё, на что укажет короткий толстый палец госпожи Манаки.
— Она тебя как назвала, кстати? — спросила Зира.
— Улька — свиная рулька, — фыркнула я.
— А меня — Зира — транжира, — обиженно сказала горничная. — Хотя я никакая не транжира, я вообще очень экономная, приданое себе с десяти лет собираю. Первую монетку я заработала на льне — лён поднимала, чтобы хорошенько просушился. Мне тогда мама принесла старую шкатулку, чтобы было, где хранить.