Ключи дзен — страница 14 из 19

уя принцип паратантры в качестве основы, человек преображает семена и корни

неведения в семена и корни просветления. Это преображение происходит не только в манасе и мановиджняне, но и в сердце самой алаи. Когда алая просветлена, манас и мановиджняна тоже просветляются.

Для просветленного человека цветы и трава, горы и реки предстают уже не образами викальпы, а возникают в реальности, приобретенной "мудростью чудесного исследования", выражение "мудрость не разграничивающей природы" указывает на способность просветленного человека проникать в сердце самой реальности, не позволяя двойственности парализовать себя. Усилия одной только мановиджняны не приводят к просветлению. Прежде всего, в сердце алаи необходимо осуществить подлинное преображение, поскольку алая есть основа мановиджняны. Во-вторых, сама реальность не проявляется в мановиджняне, которая продолжает цепляться за двойственность. По этой причине следует задействовать саму алаю для того, чтобы преобразить семена (биджи) двух типов привязанности (ошибок в отношении самости/ не-самости, субъекта/объекта). Каждый миг, в который мановиджняна просветляется паратантрой и ниспанной, исполнен осознанности и представляет собой миг дзен, в который отсутствуют все образы викальпы.

Процесс просветления.

Предлагаю вам прочесть следующий важный отрывок из Ланкаватара Сутры, чтобы ясно понять процесс просветления дзен и Виджнянавады:

- Махамати, вот пять видов дхарм: изображения (нимитта), имена (нама), разграничение (викальпа), таковость (татхата) и истинная мудрость (самьяджняна). Все формы, цвета, образы и так далее называются изображением (нимиттой). Из изображений формируются понятия, как понятие на основе модели "это есть то", "это не есть то" и так далее. Эти понятия называются именами (намой). "Сознательное знание" и его функции, которые создают эти понятия, называются разграничением (викальпой).

- Эти изображения и понятия в действительности обрести невозможно, ведь они есть только производное разграничения. Истинная природа вещей, освобожденная от такого разграничения, называется таковостью (татхатой).

- Махамати, вот характеристики таковости: реальность, точность, высшая цель, истинная природа, основание и отсутствие достижения.

- Будды и я сам осознали и исследовали таковость.

- Все люди, способные извлекать пользу из такого исследования ради проникновения в таковость, умеют выходить за рамки понятий цельности и разрыва, могут избавляться от разграничения-воображения и достигать духовного переживания самосознания, незнакомого философам, шравакам и Пратьека-буддам. Это явление называется истинной мудростью (самьяджняной).

- Махамати, пять видов дхарм, которые я только что осветил перед тобой, включают в себя основную доктрину трех природ, восемь виджнян и две стадии найратмьясы (отсутствия подлинной личности).

- Махамати, ты должен использовать свое умение осознавать эти дхармы. Как только ты осознаешь их, твой ум сразу же станет уравновешенным, и тебя ничто не сможет смутить.

Рассмотрим этот рисунок. В его центре расположена буква Л. Абсолютно ровный круг символизирует реальность татхаты, которая открывает только истинное отсутствие разделения и лишенную двойственности мудрость. Однако в просветленном состоянии принимаемое нами за реальный мир есть всего лишь мир разграничения (викальпа), который проявляется на основе татхаты. В этом мире разграничения открываются субъект и объект, изображение и имя. Воспользовавшись искусными средствами, мы возвращаемся в мир татхаты, к истинной мудрости. Но такие действия не предполагают исчезновение феноменального мира. Исчезает как раз разграничение-воображение. Феноменальный мир открывается истинной мудрости, и его уже не затуманивает викальпа. Феноменальный мир един с миром татхаты, как нельзя отделить волны от океана.

Теперь нам становится более понятным отрывок, приведенный из Ланкаватары. Выражение "проникновение в татхату с помощью искусных средств" обращает наше внимание к Шраддхотпада Шастре, в которой Асвагхоса говорит о попытках проникновения в татхату посредством мудрого применения слов и понятий. В буддизме язык просветленного человека призван объяснять способ достижения татхаты. Этот язык, у которого есть свои истоки мудрости, превосходящей слова и понятия, тем не менее должен пользоваться словами и понятиями. Достигая абсолютной реальности, пользуясь языком слов и понятий, мы практикуем то, что Ланкаватара называет проникновением в татхату с помощью искусных средств.

Хотя последователи дзен утверждает, что их культура основана не на словах и понятиях, на самом деле дзен манипулирует словами и понятиями для того, чтобы открыть реальность, превосходящую слова и понятия. Мастер добивается успеха или терпит неудачу в зависимости оттого, получается у его ученика проникнуть в татхату с помощью искусных средств или нет, когда посох мастера касается его. Если ученик привык к миру мастера в образе викальпы, тогда он не сможет высвободить энергию. Необходимо четко уяснить, что несмотря на то, что мастера дзен не воодушевляют своих учеников тратить время на изучение Мадхьямики и Виджнянавады, это не значит, что данные доктрины противоречат дзен. По сути, они очень хорошо показывают путь развития дзен. Но дзен это не изучение дзен, дзен есть сама жизнь. Дзен это непосредственная связь с реальностью. Мадхьямика и Виджнянавада предлагают доктрины, способные объяснить многое, но они не соединяют практикующего прямым сообщением с живой реальностью. Человек может только жить в духе дзен и непосредственно переживать его. Мастер Тё Трунг Тхуонг Си сказал: "Чудесную музыку необходимо исполнять". Какой толк в обсуждении музыкального шедевра? Имеет значение как раз исполнение музыки.

Глава 6. ДУХОВНОЕ ВОЗРОЖДЕНИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА

Жизнь в монастыре.

Жизнь в монастыре дзен организована очень хорошо. В наше время традиция нисколько не изменилась с тех пор, как в восьмом веке мастер По Чанг разработал монастырский устав, который носит его имя. Монастырь, в котором он жил, располагался на горе Та Ньонг у города Хонг Чу в провинции Кьянг Хи. Позднее гору переименовали в По Чанг.

Правила По Чанга представляют собой синтез духа раннего буддизма и дисциплин Махаяны. В те времена монастырская традиция школы дзен начала отделяться от монастырской традиции Винайя и приобретать собственные черты.

Каждый монастырь управляется настоятелем, вьен чу или гъям вьен. Монах, выполняющий функцию административного директора, называется три су, он несет ответственность за монастырь в качестве общины или организации. Монах три вьен отвечает за сад и огород, ту кхо - за кухню, три танг - за библиотеку, а ту дьен и хуонг данг - за святилище. Три кхач присматривает за гостями, монахами и мирянами, дуй на отвечает за публичные чтения и церемонии, а три чунг занимается вопросами отношений между членами общины. Есть обязанности, которые выполняют все монахи по очереди. Монахи, ответственные за них в этот день, называются три нхат. Юноши и новички (шраманера) играют роль три гья (прислуга), помогая монахам в их ежедневных делах и учась у них поведению в монастырской жизни.

Дважды в месяц все монахи собираются в зале Будды для церемонии бо тат, проверки выполнения двухсот пятидесяти правил бхикшу и пятидесяти восьми правил бодхисаттвы. Новички не участвуют в публичном чтении этих правил, у них есть собственное руководство поведения из десяти начальных правил, которое они читают в другой комнате монастыря. Шесть принципов жизни в гармонии, известные как "шесть созвучий", таковы:

1. Жить вместе в одинаковых условиях.

2. Выполнять одни и те же правила.

3. Говорить осторожно во избежание разногласий.

4. Делиться своим имуществом.

5. Разделять разные точки зрения.

6. Приходить к гармоничному соглашению во мнениях для того, чтобы сохранять радость жизни общины.

Монахи встают в четыре часа утра от звука колокольчика бао чунг. У них есть пятнадцать минут для того, чтобы умыться, одеться и заправить постель. Затем они собираются в зале для медитаций и практикуют сидячую медитацию.

У колокольчика бао чунг стоит монах и поет, звон колокольчика сопровождает его пение. Монах напевает вступление к медитации. Оно звучит так: "Уже началась пятая часть ночи, дверь реальности открылась. Я желаю всему миру встать на путь мудрости, чтобы каждый человек глубоко проник в учения трех колесниц, осознал гармонию двух истин и понял, что солнце великой самореализации восходит и разгоняет все облака тьмы".

Большой колокол звучит медленно и мерно во время всей медитации (тоа тьен). А после тоа тьен все монахи собираются в зале Будды для чтения сутры.

Завтрак обычно состоит из миски риса, иногда приправленного бобами. Рис едят вместе с овощами и соевым соусом. Во время еды предписывается молчание. После завтрака монахи читают сутру Праджняпарамита Хридая.

Потом все монахи принимаются выполнять свои обязанности. Они готовят еду, моют пол в святилище, работают в саду и в поле, носят воду или отправляются в лес за хворостом.

В половине пополудни наступает пора для краткого отдыха. Обед устраивают в полдень, и это главный прием пищи. Когда звонит колокольчик бао чунг, каждый монах умывается и одевается в ао транг, а потом присоединяется к процессии, держащей путь в столовую, там он садится на личное место перед своей миской. Монахи едят согласно церемонии: тело и ум сконцентрированы на том, что лежит в миске. Потом монахи снова работают с половины третьего до половины шестого. Ужин, если таковой и устраивают, состоит из рисового супа и остатков обеда.

В семь часов вечера монахи начинают читать сутры. После восьми наступает время для изучения и практики сидячей медитации. После последней медитации монахи ложатся спать, но каждый, кто захочет продолжить медитацию, может оставаться в зале допоздна.