Жили-были на море,
Это значит плавали.
Курс держали правильный,
Слушаясь руля.
Заходили в гавани,
Слева ли, справа ли,
Два красивых лайнера,
Судна, корабля.
Белоснежно-белая,
Словно лебедь белая,
В сказочно-классическом плане,
И другой, он в тропики
Плавал в черном смокинге
Лорд — трансатлантический лайнер.
Ах, если б ему в голову пришло,
Что в каждый порт уже давно влюбленно,
Спешит к нему под черное крыло
Стремительная белая мадонна.
Слезы льет горючие,
Ценное горючее,
И всегда надеется втайне,
Что, быть может, в африку
Не уйдет по графику
Этот недогадливый лайнер.
Ах, если б ему в голову взбрело,
Что в каждый порт уже давно влюбленно
Прийти к нему под черное крыло
Опаздывает белая мадонна.
Кораблям и поздняя
Не к лицу коррозия,
Не к лицу морщины Вдоль белоснежных крыш,
И подтеки синие
Возле ватерлинии,
И когда на смокинге венборт под ним.
Горевал без памяти
В доме, тихой заводи,
Зол и раздосадован крайне,
Ржавый и взъерошенный
И командой брошенный
В гордом одиночестве лайнер.
А ей невероятно повезло:
Под танго музыкального салона
Пришла к нему под черное крыло
И встала рядом белая мадонна.
СТАНОВИСЬ МОРЯКОМ
Вы в огне да и в море вовеки не сыщете брода,
Вы не ждали его, не за легкой добычей пошли.
Провожая закат, мы живем ожиданьем восхода,
И, влюбленные в море, живем ожиданьем земли.
Помнишь детские сны о походах великой армады,
Абордажи, бои и под ложечкой ком?
Все сбылось. „Становись, становись“ — раздаются команды,
Это требует море, скорей становись моряком.
Наверху, впереди злее ветры, багровее зори,
Правда, сверху видней, впереди же исход и земля.
Вы матросские робы, кровавые ваши мозоли
Не забудьте, ребята, когда-то надев кителя.
По сигналу „Пошел!“ оживают продрогшие реи,
Горизонт опрокинулся, мачты упали ничком.
Становись, становись человеком скорее,
Это значит на море скорей становись моряком.
Поднимаемся в небо по вантам как будто по вехам,
Там и ветер живей, он кричит, а не шепчет тайком:
„Становись, становись, становись, становись человеком“
Это значит на море скорей становись моряком.
Чтоб отсутствием долгим вас близкие не попрекали,
Не грубейте душой и не будьте покорны судьбе.
Оставайтесь, ребята, людьми, становясь моряками,
Становясь капитаном, храните матроса в себе.
МОИ КАПИТАНЫ
Я теперь в дураках, не уйти мне с земли,
Мне поставила суша капканы.
Не заметивши сходней, на берег сошли,
И навечно, мои капитаны.
Мне теперь не выйти в море
И не встретить их в пору,
Я сегодня в недоборе,
Со щита да в нищету
И теперь в моих песнях сплошные нули,
В них все больше про реки и раны.
Из своих кителей капитанских ушли,
Как из кожи, мои капитаны.
Мне теперь не выйти в море
И не встретить их в порту,
Ах, мой вечный санаторий
И оскомина во рту.
Капитаны мне скажут: „Давай не скули“,
Ну, а я не скулю, волком вою,
Вы ж не просто с собой мои песни везли,
Вы везли мою душу с собою.
А мне теперь не выйти в море
И не встретить их в порту.
Ах, мой вечный санаторий,
И оскомина во рту.
Повстречались в порту толпы верных друзей,
И я с вами делил ваши лавры.
Мне казалось, я тоже сходил с кораблей
В эти токио, гамбурги, гавры.
Но теперь не выйти в море
И не встретить их в порту.
Ах, мой вечный санаторий,
И оскомина во рту.
Я надеюсь, что море сильней площадей
И прочнее домов из бетона
Море лучший колдун,
Чем земной чародей,
И я встречу вас из Лиссабона.
Но мне теперь не выйти в море
И не встретить их в порту.
Я сегодня в недоборе,
Со щита да в нищету.
Я механиков вижу во тьме,
Шкиперов вижу я,
Что не бесятся с жира.
Капитаны по сходням идут с танкеров,
Сухогрузов да и с пассажиров.
Нет, я снова выйду в море,
Снова встречу их в порту.
К черту вечный санаторий
И оскомину во рту.
И Я СОЧУВСТВУЮ СЛЕГКА
Штормит весь вечер, и пока
Заплаты пенные латают
Разорванные швы песка,
Я наблюдаю свысока,
Как волны головы ломают,
И я сочувствую слегка
Погибшим, но издалека.
Я слышу хрип и смертный стон,
И ярость, что не уцелели,
Еще бы — взять такой разгон,
Набраться сил, пробиться в щели
И голову сломать у цели.
И я сочувствую слегка
Погибшим, но издалека.
Ах, гривы белые судьбы,
Пред смертью словно хорошея
По зову боевой трубы
Взлетают волны на дыбы,
Ломают выгнутые шеи.
И мы сочувствуем слегка
Погибшим, но издалека.
А ветер снова в гребни бьет
И гривы пенные ерошит,
Волна барьера не возьмет,
Ей кто-то ноги подсечет,
И рухнет взмыленная лошадь.
И посочувствуют слегка
Погибшим, но издалека
Придет и мой черед вослед,
Мне дуют в спину, гонят к краю,
В душе предчувствия, как бред,
Что подломлю себе хребет
И тоже голову сломаю.
И посочувствуют слегка
Погибшему, издалека.
Так многие сидят в веках
На берегах и наблюдают,
Внимательно и зорко,
Как другие рядом на камнях
Хребты и головы ломают.
Они сочувствуют слегка
Погибшим, но издалека.
ОСТРОВ
Покидаю теплый край навсегда.
Наше плаванье — считай — на года.
Ставь фортуны колесо поперек,
Мы про штормы знаем все наперед.
Поскорей на мачту лезь, старик,
Стал вопрос с землей остро.
Может быть, увидишь материк,
Ну, а может быть, остров.
У кого-нибудь расчет под рукой.
Этот кто-нибудь плывет на покой,
Ну, а прочие, в чем мать родила,
Не на отдых, а опять на дела.
Ты судьбу в монахини постриг,
Смейся ей в лицо просто.
Что это, тот самый материк,
Или это мой остров?
Мне накаркали беду с дамой пик,
Нагадали, что найду материк.
Нет, гадалка, ты опять неправа,
Мне понравилось искать острова.
Вот и берег призрачно возник.
Не спеши, считай до ста.
У кого свой личный материк,
Ну, а у кого — остров.
ДЖЕНТЛЬМЕН УДАЧИ
Был развеселый розовый восход,
И плыл корабль навстречу передрягам,
И юнга вышел в первый свой поход
Под флибустьерским флагом.
Накренившись к воде, парусами шурша,
Бриг двухмачтовый лег в развороте,
А у юнги от счастья качалась душа,
Как пеньковые ванты на гроте.
И душу нежную под грубой робой пряча,
Суровый шкипер дал ему совет:
„Будь джентльменом, если есть удача,
А без удачи джентльменов нет!“
И плавал бриг туда, куда хотел.
Встречался с кем судьба его сводила,
Ломая кости веслам каравелл,
Когда до абордажа доходило.
Был однажды богатой добычи дележ,
И пираты бесились и выли.
Юнга вдруг побелел и схватился за нож,
Потому что его обделили.
Стояла девушка не прячась и не плача,
И юнга вспомнил шкиперский завет:
„Будь джентльменом, если есть удача,
А нет удачи — джентльменов нет!“
И видел он, что капитан молчал,
Не пробуя сдержать кровавой свары,
И ран глубоких он не замечал,
И наносил ответные удары.
Только ей показалось, что с юнгой беда,
А другого она не хотела,
Перекинулась за борт, и скрыла вода
Золотистое смуглое тело.
И прямо в грудь себе, пиратов озадачив,
Он разрядил горячий пистолет.
Он был последний джентeльмен удачи,
Конец удачи, джентльменов нет!
ДВА СУДНА
Всему на свете выходят сроки
А соль морская въЕдлива, как черт.
Два мрачных судна стояли в доке,
Стояли рядом, просто к борту борт.
Та, что поменьше, вбок кривила трубы
И пожимала бортом и кормой:
„Какого типа этот тип? Какой он грубый,
Корявый, ржавый, просто никакой!“
В упор не видели друг друга оба судна,
И ненавидели друг друга обоюдно.
Он в аварийном был состоянии,
Но и она не новая отнюдь.
Так, что увидишь на расстоянии
С испугу можно взять и затонуть.
Тот, что побольше, мерз от отвращенья,
Хоть был железный, малый с крепким дном,
Все двадцать тысяч Водоизмещенья
От возмущенья содрогались в нем.
И так обидели друг друга оба судна,
Что ненавидели друг друга обоюдно.
Прошли недели, их подлатали,
По ржавым швам шпаклевщики прошлись,
И ватерлинией вдоль талий
Перевязали корабли.
И медь надраили, и краску наложили,
Пар разожгли, в салонах свет зажгли,
И палубы и плечи распрямили
К концу ремонта эти корабли.
И в гладкий борт узрели оба судна,
Что так похорошели обоюдно.
Тот, что побольше, той, что поменьше,
Сказал, вздохнув: „Мы оба не правы,
Я никогда не видел женщин
И кораблей, прекраснее, чем вы!“
Та, что поменьше, в том же состояньи
Шепнула, что и он неотразим:
„Большое видится на расстояньи
Но лучше, если все-таки, вблизи.“
Кругом конструкции толпились, было людно,