Книга 1 — страница 35 из 62

Самолет — необъезженный

Дьявол во плоти.

Знаю, силы мне утро утроит,

Ну, а конь мой хорош и сейчас.

Вот решает он: стоит — не стоит

Из-под палки работать на нас.

Ты же мне с чертежей,

Как с пеленок, знаком.

Ты не знал виражей,

Шел и шел прямиком,

Плыл под грифом «секретно» по волнам науки.

Генеральный конструктор

Тебе потакал,

И отбился от рук ты

В КБ, в ОТК,

Но сегодня попал к испытателю в руки.

Здесь возьмутся покруче,

Придется теперь

Расплатиться и лучше

Без машинных потерь,

В нашем деле потери не очень приятны.

Ты свое отгулял

До последней черты,

Ну и я попетлял

На таких вот, как ты,

Так что, грех нам обоим идти на попятный.

Иногда недоверие точит:

Вдруг не все мне машина отдаст,

Вдруг она засбоит, не захочет

Из-под палки работать на нас.

КЛИЧ ГЛАШАТАЕВ

ПЕСНЯ ДОДО

Начало сказки

Много неясного в странной стране,

Можно запутаться и заблудиться,

Даже мурашки бегут по спине,

Если представить, что может случиться.

Вдруг будет пропасть и нужен прыжок,

Струсишь ли сразу? Прыгнешь ли смело?

А? Э, так-то, дружок,

В этом-то все и дело.

Добро и зло в Стране Чудес, как и везде, встречается,

Но только здесь они живут на разных берегах.

Здесь по дорогам разным истории скитаются,

И бегают фантазии на тоненьких ногах.

Этот рассказ мы с загадки начнем,

Даже Алиса ответит едва ли,

Что остается от сказки потом,

После того, как ее рассказали?

Где, например, волшебный рожок?

Добрая фея куда улетела?

А? Э, так-то, дружок,

В этом-то все и дело.

Они не испаряются, они не растворяются,

Рассказанные сказки, промелькнувшие во сне.

В страну чудес волшебную они переселяются,

Мы их, конечно, встретим в этой сказочной стране.

Ну и последнее, хочется мне,

Чтобы всегда меня вы узнавали,

Буду я птицей в волшебной стране,

Птица додо меня дети прозвали.

Даже Алисе моей невдомек,

Как упакуюсь я в птичее тело.

А? Э, так-то, дружок,

В этом-то все и дело.

И не такие странности в Стране Чудес случаются,

В ней нет границ, не нужно плыть, бежать или лететь,

Попасть туда несложно, никому не запрещается,

В ней можно оказаться, стоит только захотеть.

Конец сказки

Не обрывается сказка концом.

Помнишь, тебя мы спросили вначале:

«Что остается от сказки потом,

После того, как ее рассказали?»

Может не все, даже съев пирожок,

Наша Алиса во сне разгадала,

А? Э, так-то, дружок,

В этом-то все и дело.

И если кто-то снова вдруг проникнуть попытается

В Страну Чудес волшебную в красивом добром сне,

То даже то, что кажется, что только представляется,

Найдет в своей загадочной и сказочной стране.


ПЕРВАЯ ПЕСЕНКА АЛИСЫ

Я странно скучаю я просто без сил,

И мысли приходят, меня беспокоя,

Чтоб кто-то, куда-то меня пригласил,

И там я увидела что-то такое.

Но что именно, право, не знаю,

Все советуют наперебой:

«Почитай», — я сажусь и читаю,

«Поиграй», — и я с кошкой играю,

Все равно я ужасно скучаю,

Сэр, возьмите Алису с собой.

Мне так бы хотелось, хотелось бы мне,

Когда-нибудь, как-нибудь выйти из дома

И вдруг оказаться вверху, в глубине,

Внутри и снаружи, где все по-другому.

Но что именно, право, не знаю,

Все советуют наперебой:

«Почитай», — я сажусь и читаю,

«Поиграй», — и я с кошкой играю,

Все равно я ужасно скучаю,

Сэр, возьмите Алису с собой.

Пусть дома поднимется переполох,

И пусть наказанье грозит, я согласна,

Глаза закрываю, считаю до трех,

Что будет, что будет! Волнуюсь ужасно.

Но что именно, право, не знаю,

Все смешалось в полуденный зной.

«Почитать?», — я сажусь и играю,

«Поиграть?», — я сажусь и читаю.

Все равно я ужасно скучаю,

Сэр, возьмите Алису с собой.


ПЕСЕНКА БЕЛОГО КРОЛИКА

Эй, кто там крикнул: Ой-ой-ой! — Ну я, я кролик белый.

— Опять спешишь? — Прости, додо, так много важных дел.

У нас в Стране Чудес попробуй что-то не доделай!

Вот и ношусь я взад-вперед, как заяц угорелый,

За два кило пути я на два метра похудел.

Зачем, зачем, сограждане, зачем я кролик белый?

Когда бы был я серым, я б не бегал, а сидел.

А я не в силах отказать, я страшно мягкотелый,

Установить бы кроликам какой-нибудь предел.

— Но почему, скажите вы, и почему вы белый?

— Да потому что, ай-ай-ай, такой уж мой удел.

Ах, как опаздываю я, почти что на день целый,

Бегу… Бегу…

— А, — говорят, — он в детстве был не белым,

Но опоздать боялся и от страха поседел.


ПЕСНЯ АНТИПОДОВ

Когда провалишься сквозь землю от стыда

Иль поклянешься: «Провалиться мне на месте!»

Без всяких трудностей ты попадешь сюда,

А мы уж встретим по закону, честь по чести.

Мы — антиподы, мы здесь живем,

У нас тут анти-анти-анти-антипаты.

Стоим на пятках твердо мы и на своем,

Кто не на пятках, те — антипяты.

Но почему-то, прилетая впопыхах,

На головах стоят разини и растяпы,

И даже пробуют ходить на головах,

Антиребята, антимамы, антипапы.

Мы — антиподы, мы здесь живем

У нас тут анти-анти-анти-антипаты,

Стоим на пятках твердо мы и на своем,

Никто не знает, где антипяты.


ВТОРАЯ ПЕСЕНКА АЛИСЫ

Догонит ли в воздухе, или шалишь,

Летучая кошка летучую мышь?

Собака летучая кошку летучую?

Зачем я себя этой глупостью мучаю?

А раньше я думала, стоя над кручею:

Ах, как бы мне сделаться тучей летучею?

Ну вот, я и стала летучею тучею,

Ну вот, и решаю по этому случаю:

Догонит ли в воздухе, или шалишь,

Летучая кошка летучую мышь?

Собака летучая кошку летучую?

Зачем я себя этой глупостью мучаю?


ПЕСЕНКА ПРО МЭРИ ЭНН

Толстушка Мэри Энн была,

Так много ела и пила,

Что еле-еле проходила в двери.

То прямо на ходу спала,

То плакала и плакала,

А то визжала, как пила,

Ленивейшая в целом мире Мэри.

Чтоб слопать все, для Мэри Энн

Едва хватало перемен,

Спала на парте Мэри

Весь день, по крайней мере,

В берлогах так нигде не спят

И сонные тетери, и сонные тетери, и сонные тетери.

С ней у доски всегда беда,

Ни бе ни ме, ни нет ни да,

По сто ошибок делала в примере,

Но знала Мэри Энн всегда,

Кто — кто, кто с кем, кто где когда.

Ох, ябеда ах, ябеда,

Противнейшая в целом мире Мэри.

А в голове без перемен

У Мэри Энн, у Мэри Энн,

И если пела Мэри,

То все кругом немели.

Слух музыкальный у нее,

Как у глухой тетери, как у глухой тетери, как у глухой тетери.


ТРЕТЬЯ ПЕСЕНКА АЛИСЫ

Все должны до одного

Числа знать до цифры пять,

Ну хотя бы для того,

Чтоб отметки различать.

Кто-то там домой пришел,

И глаза поднять боится,

Это раз, это кол, это единица.

За порог ступил едва,

А ему — головомойка,

Значит «пара» — это два

Или просто двойка.

Эх, раз, еще раз,

Голова одна у нас,

Ну, а в этой голове

Уха два и мысли две.

Вот и дразнится народ

И смеется глухо:

«Посмотрите, вон идет

Голова — два уха,

Голова, голова, голова — два уха».

Хорошо смотреть вперед,

Но сначала нужно

Знать правильный начальный счет:

Раз, два, три, четыре, пять.

Отвечаешь кое-как,

У доски вздыхая тяжко

И «трояк», и «трояк»

С минусом, с натяжкой.

Стих читаешь наизусть,

Но чуть-чуть скороговоркой.

Хлоп! Четыре, ну и пусть,

Твердая четверка.

Эх, раз, два, три,

Побежали на пари,

Обогнали «трояка»

На четыре пятака.

Вот четверочник бежит,

Быстро, легче пуха,

Сзади троечник сопи,

Голова — три уха,

Голова, голова, голова — три уха.

Все должны до одного

Крепко знать до цифры пять,

Ну, хотя бы для того,

Чтоб отметки различать.

Кто-то там домой пришел,

И глаза поднять боится

Это очень хорошо, это — единица.

За порог ступил едва,

А ему — головомойка,

значит вверх ногами два —

твердая пятерка.

Эх, пять, три, раз,

Голова один у нас,

Ну, а в этом голове,

Рта два и уха две.

С толку голову собьет

Только оплеуха,

На пяти ногах идет

Голова — два уха,

Голова, голова, голова — два уха.


ЧЕТВЕРТАЯ ПЕСЕНКА АЛИСЫ

Слезливое море вокруг разлилиось,

И вот принимаю я слезную ванну,

Должно быть, по морю из собственных слез

Плыву к слезовитому я океану.

Растеряешься здесь поневоле

Со стихией один на один.

Может зря проходили мы в школе,

Что моря из поваренной соли.

Хоть бы льдина попалась мне, что ли,

Или встретился добрый дельфин.



ПЕСЕНКА ОРЛЕНКА ЭДА