Книга 2. Освоение Америки Русью-Ордой — страница 37 из 66

Библия мормонов не говорит о потопе и уничтожении человечества, а прямо и недвусмысленно указывает, что речь идет о реальной переправе через реальный Океан. Люди выходят на морской берег, строят корабль, переплывают океан и высаживаются на другом берегу. Впрочем, такая разница в подробности описаний объясняется тем, что европейская Библия большее внимание уделяла европейским событиям. Конечно, переправа через Атлантику и завоевание Америки были крупными событиями и, как видим, отразились на страницах европейской книги Бытие, однако подробности плавания были опущены.

Поскольку теперь мы начинаем понимать, о чем рассказывает Библия мормонов, здесь следует разобраться подробнее. Как-никак, мы обнаружили счастливо уцелевший рассказ о событиях далекого прошлого — достаточно темного XV века.

Вот как все это описано в Библии мормонов: «И мы пришли в землю, которую мы назвали Изобилие, потому что в ней было много плодов… И МЫ УВИДЕЛИ МОРЕ, которое мы назвали Ирреантум, что, по истолкованию, означает ВЕЛИКИЕ ВОДЫ… Мы поставили наши шатры на берегу моря… Мы были весьма рады, достигнув морского побережья… После того, как я, Нефий, пробыл много дней в земле Изобилия… Господь сказал мне: ТЫ ПОСТРОИШЬ КОРАБЛЬ по образу, который я укажу тебе, дабы Я МОГ ПЕРЕПРАВИТЬ ТВОЙ НАРОД ЧЕРЕЗ ЭТИ ВОДЫ» (1 Нефия 17:5–8). Далее Библия мормонов рассказывает, как Бог указал Невию-Ною, где найти руду для плавки металла и изготовления необходимых инструментов.

Кстати, название Ирреантум, означающее, как сообщает Библия мормонов, Великие Воды, могло произойти от слияния слова РОНА = течь, течение, вода (см. книгу «Империя»), и слова ДОМ. То есть ДОМ ВОДЫ, ДОМ ТЕЧЕНИЯ или ВМЕСТИЛИЩЕ ТЕЧЕНИЯ, Рона + Дом = Ирреантум.

Итак, началась постройка корабля.

Но не все в войске согласились с намерением Невия-Ноя переправиться через великие воды: «Когда мои братья увидели, что я приготовился СТРОИТЬ КОРАБЛЬ, они начали роптать на меня, говоря: Безумен брат наш, ибо он думает, что может построить корабль; да, и он также думает, что сможет ПЕРЕПРАВИТЬСЯ ЧЕРЕЗ ЭТИ ВЕЛИКИЕ ВОДЫ…. Мои братья негодовали на меня и не хотели работать, так как не верили, что я смогу построить корабль; а также и не хотели верить, что я был научен от Господа… Смеясь надо мной, говорили: мы знали, что ты НЕ СМОЖЕШЬ ПОСТРОИТЬ КОРАБЛЬ, ибо нет у тебя разума, а потому и не сможешь ты ОСУЩЕСТВИТЬ ТАКОЕ ВЕЛИКОЕ ДЕЛО» (1 Нефия 17:17, 17:19).

Тогда Невий-Ной обратился к собратьям и напомнил им об исходе из Египта, о Моисее, который вел народ, и о том, что Бог всегда поддерживал их. Братья Невия устыдились и стали трудиться вместе с ним над постройкой корабля. «И Господь показывал мне от времени до времени, как выделывать деревянные части для корабля» (1 Нефия 18:1). При этом подчеркивается, что, поскольку плавание предстоит необычное — через «великие воды», то и корабль нужно строить особым образом, каким раньше корабли не делали. Это еще раз указывает, что речь идет не просто о плавании через реку или какое-то небольшое море, — к чему, надо полагать, люди Невия были привычны, — а через какой-то огромный океан. Сама эмоциональная напряженность и те подробности, с которыми Библия мормонов повествует о переправе через «великие воды», указывают, что плавание такого рода осуществлялось, по-видимому, впервые. Ясно видно, что масштаб предприятия очень значителен. Становятся понятными и попытки части народа Невия уклониться от плавания. По простой причине — оно было опасным. Ведь речь шла не о переправе через реку, а о каком-то плавании в неизвестность. Не каждый готов к этому.

Наконец, корабль построен. Народ Невия-Ноя готовится к выходу в океан. На борт Ковчега = Каравеллы Ноя поднимаются воины со стальными арбалетами. На Ковчеге установлен компас. Может быть, даже несколько компасов. В каюте капитана Адмирала находится шар-глобус.


9. Обычная Библия: плавание Ноя по великим водамБиблия мормонов: плавание Невия через великий океан

Библия Мормонов говорит: «После того, как я, Нефий, закончил корабль по наставлениям Господа, мои братья увидели, что ОН БЫЛ ХОРОШ И ВЕСЬМА ПРОЧНОЙ РАБОТЫ, и потому они снова смирились пред Господом… Голос Господень обратился к отцу моему, чтобы мы поднялись и вошли в корабль. И было так, что утром, приготовив все наши вещи, МНОГО ПЛОДОВ И МЯСА ИЗ ПУСТЫНИ (то есть это совсем не пустыня в современном смысле слова — Авт.), нашими семенами и со всем тем, что мы принесли с собой… ВСЕ МЫ ВОШЛИ В КОРАБЛЬ С НАШИМИ ЖЕНАМИ И НАШИМИ ДЕТЬМИ… Мы все вошли в корабль и, взяв с собой наше продовольствие и все то, что было повелено нам, мы вышли в море. ВЕТЕР СТАЛ ГНАТЬ НАШ КОРАБЛЬ ПО НАПРАВЛЕНИЮ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ» (1 Неф 18:4–8).

Затем на корабле Невия-Ноя вспыхивает мятеж. Кстати, как и во время плавания Колумба, о чем мы поговорим позже. «И после того как мы были гонимы ветром в продолжении многих дней, вот мои братья и сыновья Измаила, а также их жены начали веселиться… и говорить грубости… И я, Нефий, начал сильно опасаться, как бы Господь не разгневался на нас… И НЕ ПОГЛОТИЛА БЫ НАС БЕЗДНА МОРСКАЯ… Но вот, ОНИ ВОЗНЕГОДОВАЛИ НА МЕНЯ… Ламан и Лемуил схватили меня, связали веревками и очень сурово обошлись со мною… Когда они связали меня… КОМПАС, УГОТОВАННЫЙ ГОСПОДОМ, ПЕРЕСТАЛ ДЕЙСТВОВАТЬ. А потому они не знали, куда направлять корабль.

И поднялась великая буря, да, сильная и страшная буря, которая ГНАЛА НАС ОБРАТНО ПО ВОДАМ в продолжение трех дней. Тогда они испугались, что могут погибнуть на море… И на четвертый день, когда нас гнало обратно, буря еще больше усилилась… Мы чуть ли не были ПОГЛОЩЕНЫ ПУЧИНОЙ МОРЯ… Мои братья начали понимать, что Бог предал их наказанию, и что они должны погибнуть… а потому они пришли и развязали веревки на моих руках, которые, вот, очень распухли; а также мои ноги весьма распухли и сильно болели… Когда они увидели, что неизбежно будут поглощены бездной морской, то покаялись они в том, что сделали, и освободили меня…

Я ВЗЯЛ КОМПАС, И ОН НАЧАЛ ДЕЙСТВОВАТЬ ПО ВОЛЕ МОЕЙ. И было так, что я воззвал с молитвой к Господу; и когда я помолился, ветры утихли, и буря прекратилась… Я, Нефий, управлял кораблем так, что МЫ СНОВА ПОПЛЫЛИ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ. И было, проплыв много дней, МЫ ПРИБЫЛИ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ И, ВЫСАДИВШИСЬ НА ЗЕМЛЮ, РАСКИНУЛИ НАШИ ШАТРЫ И НАЗВАЛИ ЕЕ ЗЕМЛЕЙ ОБЕТОВАННОЙ. И было так, что мы принялись пахать землю и начали сеять семена, которые мы привезли с собой из земли Иерусалимской. И было так, что они хорошо взошли, а потому были мы благословлены полным обилием» (1 Нефия 18:9-15, 21–24).

Что здесь описано? С одной стороны, это похоже на описание плавания Ноя и его родственников в ковчеге по великим водам, хорошо известное нам из канонической книги Бытие. С другой стороны, комментаторы Библии мормонов давно утверждают — причем прямым текстом! — что здесь «предсказано» ОТКРЫТИЕ АМЕРИКИ. Например, даже в самой Библии мормонов, в подзаголовке книги 1 Нефия, главы 13, прямо сказано: «ИСТОРИЯ АМЕРИКИ ПРЕДВЕЩАЕТСЯ». И мы не видим здесь оснований для возражений. Действительно, трудно не согласиться, что здесь рассказано о первом — или об одном из первых — плаваний через Атлантический океан. И очень может быть, что это — плавание Колумба в конце XV века.

Конечно, современные комментаторы Библии мормонов говорят о предсказании открытия Америки, о «предвещении». И это понятно. Вопреки ясности всей картины, они не могут прямо сказать, что здесь описано открытие Америки в XV веке. Скованные ошибочной хронологией, они вынуждены отодвигать описанные события в глубокую древность якобы 592–590 годов до н. э. См. 1 книгу Нефия, комментарии к главам 16–18. Но скалигеровскую хронологию нужно исправить и поставить здесь XV век н. э. Сдвиг дат вверх составит примерно 2100 лет.

Затем, вероятно, народ, переселившийся на новый континент, начал жить своей жизнью и частично отделился от прежней родины. В том числе и в религиозном смысле. Возникло понятие об иноверцах. Библия мормонов, уже в другом месте, говорит следующее: «Я увидел Большие Воды, отделяющие иноверцев от потомства братьев моих… Я видел человека среди иноверцев, ОТДЕЛЕННОГО БОЛЬШИМИ ВОДАМИ от поколения братьев моих… ПЕРЕЙДЯ БОЛЬШИЕ ВОДЫ, ОН ПРИШЕЛ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ К ПОТОМКАМ БРАТЬЕВ МОИХ» (1 Нефия 13:10, 13:12). Возможно, тут говорится о дальнейших морских экспедициях через Атлантику. Известно, что начиная с конца XV века, в Америку из Европы направился поток переселенцев. Сам Колумб тоже несколько раз плавал в Америку. Библия мормонов продолжает: «Дух Божий воздействовал на других иноверцев, и они, выйдя из неволи, также перешли Большие Воды» (1 Нефия 13:13).

На этом можно было бы закончить анализ истории Невия-Ноя. Но, оказывается, Библия мормонов еще раз возвращается к этому великому событию и повторно описывает его, но уже в несколько иных терминах, в книге Ефера. Эта книга является предпоследней в Библии мормонов. Таким образом, история плавания через великие воды изложена в Библии мормонов два раза — в начале и в конце. Это показывает — какое большое значение придавали данному событию.

Открывая книгу Ефера, мы обнаруживаем нечто даже более интересное, чем то, о чем рассказали. К этому мы и перейдем.


10. Книга Ефера о плавании через океан и заселении Америки войсками Орды

10.1. Иаред и брат Иареда

Книга Ефера является, — как сказано в Библии мормонов, в подзаголовке в книге Ефера, — «Летописью ИАРЕДИЙЦЕВ, взятой с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия во дни царя Мосии». Во введении сказано, что «Листы Ефера, содержащие историю ИАРЕДОВУ, были сокращены Моронием, который, включив свои личные примечания, соединил эту летопись с общей историей под заглавием — Книга Ефера». Не исключено, что при сокращении утерялись многие важные свидетельства. Но и того, что осталось, вполне достаточно, чтобы понять, о чем рассказывает Летопись Иареда.

Великий пророк ЕФЕР и его брат, постоянно именуемый в Библии мормонов БРАТОМ ЕФЕРА, вместе со своим народом покидают Вавилон, долго странствуют по пустыне, приходят на берег великого моря, СТРОЯТ КОРАБЛЬ, ВЫХОДЯТ НА НЕМ В ОКЕАН, ПРИБЫВАЮТ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ И ЗАСЕЛЯЮТ ЕЕ. Скорее всего, это — повторный рассказ о плавании Невия-Ноя, либо рассказ о какой-то другой, последующей или предыдущей, экспедиции XV века через Атлантику из Европы в Америку. Или же — через Тихий океан из Азии в Америку. Следом этого завоевания-заселения может являться всем известная русская Аляска на севере Америки. Вероятно, это — небольшой остаток прежней ордынской территории в Северной Америке.

Само имя ИАРЕД практически тождественно со словом ОРДА. Поскольку речь постоянно идет о двух братьях — Иареде и о брате Иареда, то скорее всего, тут имеется в виду Русь-Орда и Османия = Атамания, как брат Орды. Это в точности отвечает нашей реконструкции, согласно которой завоевание земли обетованной в XIV–XVI веках было совместной военной операцией как Руси-Орды, так и Османии = Атамании. Имя Иареда знакомо нам так же и из текста обычной европейской Библии. Там оно тоже отождествилось у нас с Ордой, см. книгу «Империя».

Кстати, название книги ЕФЕРА — Ether в английском переводе — или ЕТЕРА, то есть ТР без огласовок, вероятно, тоже означает ТАТАРЫ или ТУРКИ. В дальнейшем будем называть ее книгой Етера.

Посмотрим, как описывает книга Етера историю Иареда-Орды. Ее рассказывает Мороний. Он отмечает, что часть иаредийцев = ордынцев была затем уничтожена. Возможно, это — отражение позднейших войн в Америке, когда большая часть первоначальных переселенцев — ордынцев была истреблена. Сказано: «И ныне я, Мороний, привожу историю о тех древних жителях, которые были ИСТРЕБЛЕНЫ РУКОЮ ГОСПОДА ПО ЛИЦУ ЭТОЙ СЕВЕРНОЙ СТРАНЫ (Северной Америки? — Авт.). Мою повесть я беру с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия и называемых Книгой Ефера… Я не даю полной истории, а привожу только часть ее — в промежуток времени ОТ БАШНИ и до того, как они были уничтожены… Написавший эту летопись был Ефер — потомок Кориантора» (Ефер 1:1–2, 1:5–6). Может быть, Кориантор — это КИР-АН-ТОР, то есть ЦАРЬ = КИР ТАТАР? Или же здесь упомянут мусульманский Коран, книга закона, Коран-Тора?

Среди предков Ефера-Етера назван ХЕФ или ХЕТ (Ефер 1:25–26), то есть ГОТ или КАЗАК, о чем мы говорили в книге «Империя». Под БАШНЕЙ здесь имеется в виду Вавилонская башня (Ефер 1:33).


10.2. Исход Иареда-Орды из Вавилона и рассеяние народов

Далее рассказано об исходе Иареда-Орды из Вавилона после смешения языков и рассеяния народов по всей земле. Мы уже говорили, что здесь речь идет, скорее всего, о великом = «монгольском» завоевании XIV века и о повторном завоевании Южной и Западной Европы османами = атаманами в XV–XVI веках.

«Этот Иаред со своим братом и со своими семьями и с некоторыми людьми со своими семьями УШЛИ ОТ ВЕЛИКОЙ БАШНИ В ТО ВРЕМЯ, КОГДА ГОСПОДЬ СМЕШАЛ ЯЗЫК НАРОДА и поклялся в своем гневе, что он БУДЕТ РАССЕЯН ПО ВСЕМУ ЛИЦУ ЗЕМЛИ; И СОГЛАСНО СЛОВУ ГОСПОДА, НАРОД БЫЛ РАССЕЯН. Брат Иареда был человек большого роста и СИЛЬНЫЙ, И В ВЕЛИКОЙ МИЛОСТИ У ГОСПОДА; Иаред, брат его, сказал ему: Воззови к Господу, дабы ОН НЕ СМЕШАЛ НАС, ЧТОБЫ МЫ МОГЛИ ПОНИМАТЬ НАШИ СЛОВА… И Господь сжалился над Иаредом, а потому Он не смешал язык Иаредийцев; И ИАРЕД И БРАТ ЕГО НЕ БЫЛИ СПУТАНЫ… И Господь сжалился НАД ИХ ДРУЗЬЯМИ, а также и над их семьями, так что они не были смешаны» (Ефер 1:33–37).

Здесь четко сказано, что оба брата понимали язык друг друга, и более того, шедшие с ними друзья также понимали их язык и языки друг друга. Это хорошо отвечает нашей реконструкции, согласно которой и великое = «монгольское» завоевание XIV века, и османское = атаманское завоевание XV–XVI веков было, по преимуществу, славянским, а разные славянские народы в то время хорошо понимали язык друг друга. Лишь в дальнейшем некоторые из этих языков разошлись.

Затем Господь сказал Иареду = Орде и брату Иареду: «Я встречу тебя и пойду пред тобой в землю, наилучшую из всех стран земли… И не будет ни одного более великого народа по всему лицу земли, нежели тот, который я воздвигну для Себя из поколения твоего» (Ефер 1:42–43).


10.3. Поход Иареда-Орды через «пустыню»Пчелы-дезерет, жалящие змеи и медный змей МоисеяМушкеты и пушки

Народ Иареда = Орды отправляется в путь по «пустыне». Мы уже говорили, что слово ПУСТЫНЯ означает здесь вовсе не пустыню в современном смысле слова, а, вероятно, является неправильным переводом слова dessert, то есть «третье сладкое блюдо». Прямое подтверждение нашей идеи дает следующий фрагмент Библии мормонов: «И они несли также с собой ДЕЗЕРЕТ, что значит: МЕДОНОСНАЯ ПЧЕЛА; И ОНИ ТОЖЕ НЕСЛИ РОИ ПЧЕЛ С СОБОЙ» (Ефер 2:3). В словаре-индексе в конце Библии мормонов тоже сказано: «Пчелы — ДЕЗЕРЕТ или МЕДОНОСНЫЕ ПЧЕЛЫ — принесены Иаредитянами».

Таким образом, Библия мормонов действительно сохранила для нас ценные детали событий, утраченные в европейских Библиях при их тенденциозном редактировании. На Руси действительно — до XVII века — было много меда. Неудивительно, что войско османов = атаманов несло с собой большие запасы меда. Он не портится, может перевозиться в бочках. Мед необходим не только как сладость, но, скорее, как лекарство, важное в длительном походе. А рои пчел могли нести с собой, чтобы на вновь завоеванных и осваиваемых землях начать производство меда.

Впрочем, не исключено, что, рассказывая о «пчелах» в войске Иареда = Орды, древняя летопись здесь имеет в виду нечто другое. А именно, какое-то огнестрельное оружие. Напомним, что в обычной Библии «шершни» (пчелы?) летят впереди войска и «жалят» врагов, см. «Библейская Русь», гл. 4:9. «Шершни», «пчелы» и прочие «жалящие насекомые», летящие перед войском, — это, скорее всего, картечь и пули.

Например, согласно Библии мормонов, Бог «выправил их (богоборцев — Авт.) в пустыне своим жезлом… посылая ядовитых ЛЕТУЧИХ (! — Авт.) ЗМЕЕВ; и, после того как ОНИ БЫЛИ УЖАЛЕНЫ… было много таких, которые погибли» (1 Нефия 17:41). Это место Библии мормонов явно перекликается с известным рассказом обычной Библии о «змеях», напавших на народ Моисея (Числа 21:6–9). Напомним, что мы уже отождествили библейских «змей» с огнестрельными пушками эпохи Моисея, то есть XIV–XV веков, см. «Библейская Русь», гл. 4:10.


10.4. Иаред-Орда строит суда для пересечения океана

Согласно Библии мормонов, после длительных странствий по «пустыне», Бог привел Иареда-Орду и брата Иареда к ВЕЛИКОМУ МОРЮ. Сказано: «Господь привел Иареда и братьев его к тому ВЕЛИКОМУ МОРЮ, КОТОРОЕ РАЗДЕЛЯЕТ ЗЕМЛИ. И, придя к морю, они раскинули свои шатры, назвав это место Морианкумер… и живя в шатрах, они пробыли там четыре года… И Господь сказал: Иди, работай и построй баржи, такие, какие ты доселе строил… И они ПОСТРОИЛИ БАРЖИ по образцу, по которому они уже строили, сообразно с указаниями Господа… И они были построены таким образом, что были весьма плотны, так что могли держать в себе воду, как сосуд; и днища у них были такие же плотные, как у сосуда… и двери, когда закрывались, были плотные, как у сосуда» (Ефер 2:13, 16–17).

Хотя опыт строительства судов у Иаредийцев = Ордынцев был, выяснилось, что в данном случае придется строить нечто куда более внушительное и со специальными приспособлениями, поскольку требовалось пересечь океан. Господь объяснил Иареду, что и как нужно сделать (Ефер 2:19–23).

Бог сказал им: «Я приготовлю вас для всего этого, ибо не перейти вам ЭТОЙ ВЕЛИКОЙ ГЛУБИНЫ, если Я не подготовлю вас против волн морских, ветров, посланных вперед, И ПОТОКОВ, КОТОРЫЕ ПОЛЬЮТСЯ» (Ефер 2:25).


10.5. Иаред-Орда выходит в океан на судах, которые «как ковчег Ноя»

Приготовления к плаванию заканчиваются. На борт ковчегов-каравелл поднимаются иаредовцы = ордынцы, вооруженные, как мы видели, мушкетами и арбалетами. На корабли вкатывают тяжелые пушки. Известно, что на каравеллах Колумба пушки действительно были. А мушкеты в руках солдат Колумба изображены, например, на старой гравюре 1613 года, рис. 6.23.


Рис. 6.23. Гравюра 1613 года, изображающая высадку Колумба в Новом Свете. За спиной Колумба стоят два солдата с огнестрельными мушкетами на плечах. Взято из [1160], с. 66.


В точности как Ной, описанный в обычной европейской Библии, и Невий, описанный в книге Нефия, так и Иаредовцы-Ордынцы берут с собой скот и «всяких животных» для своего пропитания во время длительного плавания. «Когда они приготовили всякую пищу для своего пропитания на водах, а также корм для своих овец и рогатого скота, и всякой скотины, животного и птицы, которых они должны были везти с собой… ОНИ ПОГРУЗИЛИСЬ В СУДА ИЛИ БАРЖИ И ПУСТИЛИСЬ В МОРЕ… Господь повелел, чтобы СИЛЬНЫЙ ВЕТЕР ДУЛ ПО ЛИЦУ ВОД ПО НАПРАВЛЕНИЮ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ; и, таким образом, они неслись по волнам, гонимые ветром… Много раз они были погружены В ГЛУБИНАХ МОРЯ ГРОМАДНЫМИ ВОЛНАМИ, разбивающимися над ними, а также от ВЕЛИКОЙ И СТРАШНОЙ БУРИ, вызываемой сильным ветром… Когда они погружались в глубину моря, вода не угрожала им, так как их суда были так плотны, как сосуд, и крепки, КАК КОВЧЕГ НОЯ: а потому, когда они были охватываемы пучинами вод, они взывали к Господу, и Он снова выносил их на поверхность моря» (Ефер 6:4–7).

Итак, Библия мормонов прямым текстом проводит здесь параллель с плаванием ковчега Ноя через великие воды. Появление имени Ноя именно здесь вполне отвечает нашей реконструкции, что плавание Иареда-Орды — это либо плавание Ноя-Невия, либо какая-то из экспедиций той же эпохи XV века. Видно, что речь идет не о плавании по реке или обычному морю, а по океану. Необычность плавания подчеркивается разными способами.


10.6. Прибытие Иареда-Орды в Землю Обетованную

«И они прибыли В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ; и, высадившись на берег, преклонились смиренно перед Господом… Они распространились по лицу земли, и начали возделывать ее. И у Иареда было четыре сына, которые были названы: Иаком, Гилгах, Могах и Оригах» (Ефер 6:12–14).

Два имени из четырех легко объясняются. Иаком — это, вероятно, Хан или КОМ, без огласовок. А Могах — это, скорее всего, Магог, то есть Монгол, см. книгу «Империя».

Тут же появляется царь Ной, который правит частью образовавшегося здесь государства (Ефер 7:18–21). Это снова отражение того, что океанская экспедиция Иареда-Орды описана в других источниках как плавание Ноя-Невия. Потом эти разнообразные летописи собрали и объединили в одной Библии мормонов. Вероятно, именно поэтому царь Ной появляется в нескольких книгах Библии мормонов. В одних местах он характеризуется как праведный царь, в других же — как неправедный. Например, книга Мосии сообщает, что Ной «рассадил ВИНОГРАДНИКИ ПО ВСЕЙ ЗЕМЛЕ, построил точила и делал вино в изобилии; а потому и НАЧАЛ ОН УПИВАТЬСЯ ВИНОМ, А ТАКЖЕ И НАРОД ЕГО» (Мосия 11:15). Здесь мы узнаём хорошо известную и по обычной Библии историю о пьянстве Ноя, когда он напился и уснул (Бытие 9:20–21).

Любопытны свидетельства, подтверждающие, что Иаред-Орда и брат Иареда-Орды прибыли именно в Америку. В чем, собственно, комментаторы Библии мормонов и не сомневаются, говоря об этом прямым текстом. Через всю книгу Ефера-Етера проходит разделение завоеванной ими страны обетованной на две части — Северную и Южную, причем эти две части СОЕДИНЕНЫ УЗКИМ ПЕРЕШЕЙКОМ (Мормон 2:29, 3:5). А вся страна в целом окружена морем с четырех сторон (Геламан 3:8).

О переселенцах сказано: «Они умножались и распространялись, переходя с ЮЖНОЙ ЗЕМЛИ НА СЕВЕРНУЮ… и начали покрывать лицо всей земли — ОТ ЮЖНОГО МОРЯ ДО СЕВЕРНОГО И ОТ ЗАПАДНОГО МОРЯ ДО ВОСТОЧНОГО» (Геламан 3:8). Скорее всего, здесь отражено ясное понимание того, что Американский континент окружен океанами и отделен от Европы и Азии. Восточное и западное моря — это, вероятно, Атлантический и Тихий океаны.

А вот как описана форма континента, открытого и заселенного Иаредами-Ордой. «И Ламанийцы дали нам ЗЕМЛЮ НА СЕВЕРЕ, да, до УЗКОГО ПЕРЕШЕЙКА, ВЕДУЩЕГО В ЗЕМЛЮ НА ЮГ» (Мормон 2:29). Об этом узком перешейке говорится много раз. Ему явно придавалось особое значение в жизни переселенцев. Некий Хагоф построил судно и «спустил его на ЗАПАДНОЕ море у УЗКОГО ПЕРЕШЕЙКА, ведущего в землю НА СЕВЕР» (Алма 63:5). В книге Алмы говорится, что «там они опередили их на УЗКОМ ПЕРЕШЕЙКЕ, ВЕДУЩЕМ К СЕВЕРУ МЕЖДУ ВОСТОЧНЫМ И ЗАПАДНЫМ МОРЯМИ» (Алма 50:34). Отсюда видно, что перешеек ориентирован по линии север-юг. И далее: «Послал ему приказ укрепить землю Изобилие и ЗАНЯТЬ УЗКИЙ ПЕРЕШЕЕК ЗЕМЛИ, ВЕДУЩИЙ В ЗЕМЛЮ НА СЕВЕР, чтобы не захватили его Ламанийцы» (Алма 52:9).

Одного взгляда на карту достаточно, чтобы увидеть в этом описании узкий перешеек, соединяющий Северную Америку с Южной. Его важное стратегическое значение неоспоримо.

Был построен город «на границе узкого перешейка, ведущего в землю на юг» (Мормон 3:5). И далее: «И построили они большой город у узкого перешейка земли в том месте, где море разделяет землю» (Ефер 10:20).

Не о строительстве ли огромного города Мехико говорится в этом месте Библии мормонов? Не есть ли название Мехико производное от хорошо знакомого нам имени Мешех? Известны средневековые свидетельства о связях между Москвой и Мексикой. Например, в таблице расстояний разных столиц мира от Москвы, — в таблице Виниуса, см. «Тайна русской истории», гл. 2:18.2, — Мексика, Мехико упомянута среди тех центров, с которыми Москва имела какие-то связи в XV–XVI веках. Да и само слово МЕКСИКА, может быть, возникло как один из вариантов слова МОСКВА. Либо название Мексика произошло от имени Могах-Магог.

Судя по Библии мормонов, переселенцы иаредовцы = ордынцы сначала заселили Северную Америку и лишь затем — Южную. Сказано: «Люди могли ходить В ЮЖНУЮ ЗЕМЛЮ на охоту за пищей для населения, ибо земля была полна ЛЕСНЫМИ ЖИВОТНЫМИ… И они хранили ЮЖНУЮ ЗЕМЛЮ как пустыню (! — Авт.), для добычи дичи. Вся поверхность СЕВЕРНОЙ ЗЕМЛИ была заселена жителями» (Ефер 10:19, 10:21). Между прочим, снова видно, что под словом «пустыня» авторы Библии мормонов понимали не пустыню в современном смысле. Их «пустыня» покрыта лесами, где водится много дичи и куда за пропитанием ходят люди. Лесов в Южной Америке действительно много. Есть тут и джунгли.

Северная часть «земли обетованной» описана как «земля обширных вод» (Геламан 3). Сказано: «Весьма большое число народа ушло… в страну на СЕВЕР, чтобы унаследовать землю. И, пройдя большое расстояние, они прибыли к месту ОБШИРНЫХ ВОД И МНОГИХ РЕК» (Геламан 3:3). Действительно, в Северной Америке много озер и рек. Сегодня многие из них относятся к Канаде.

Но поскольку осваиваемая территория велика, то далеко не везде оказалось достаточно леса для строительства. И Библия мормонов сообщает, что «народ, пришедший туда, стал очень способным к выделке ЦЕМЕНТА; а потому они строили себе дома из ЦЕМЕНТА» (Геламан 3:7). О том, что цемент и бетон как удобные строительные материалы широко использовались на тех территориях «Монгольской» Империи, где было мало леса, мы говорили в книге «Расцвет Царства», гл. 7:6.

Вспомним, что рассказывает обычная Библия о заселении Ноем и его сыновьями новой земли после пересечения великих вод. Вместе с Ноем из ковчега вышли его сыновья: «Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отец Ханаана. Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля» (Бытие 9:18–19). См. церковно-славянскую цитату 210.

В книге «Империя» мы обнаружили, что под именем Иафет в Библии описаны народы Великой Империи, завоевавшие и заселившие Западную, Южную Европу и Азию в XIV–XV веках. Сыновьями Иафета в Библии (Бытие 10:2) названы:


• МАГОГ, то есть, по нашей реконструкции, «монголы» = великие и готы,

• ИАВАН, то есть Иоанн, Иван,

• ФУВАЛ, то есть сибирский Тобол, или Т-Бал, Белая Орда,

• МЕШЕХ, то есть Москва,

• ФИРАС, то есть Тирас, Турция.


Далее, ХАМ — сын Ноя — скорее всего, ассоциируется с именем, титулом ХАН. Да и имя Ханаан — сын Хама — тоже происходит от имени Хан.

Наконец, имя СИМ — сын Ноя — возможно, указывает на ОСМАНОВ. Но тогда получается, что, по мнению обычной Библии, Новый Свет открыли и заселили народы Орды и Атамании, ханы и османы.

Значительная часть Библии мормонов рассказывает, вероятно, о дальнейшей жизни переселенцев на Американском континенте в XV–XVIII веках. Мы не анализировали пока этот обширный и очень интересный материал.


11. Мнение комментаторов Библии мормонов о плавании Невия-Ноя