Таков абстрактный смысл символов. Если же говорить более конкретно, Фудо, Недвижимый (Неподвижный), Божество Самадхи есть внушающий ужас облик Шивы, великое видение вечной синевы, поднимающейся из огня. В соответствии с индийскими представлениями того периода, у него сверкающий третий глаз, трезубец и кольцо-аркан из змей. В другой форме – это Кодзин, Свирепое Божество (Рудра?), или Макейшура (Махешвара), он носит гирлянду из черепов, амулеты из змей и тигровую шкуру для медитации.
Параллельное ему женское божество – это Айдзэн, вооруженная могучим луком, имеющая львиную гриву и ужасная Богиня Любви, но любви в очень сильной и жесткой форме: ее очистительный огонь несет смерть и убивает возлюбленного, чтобы он мог достичь наивысшего.
Вайрочана вместе с Фудо и Айдзэн образуют триаду, символ которой – драгоценный камень Чинтамани, чья мистическая форма – круг, стремящийся превратиться в треугольник, ибо жизнь, как утверждается, никогда не заканчивается, но вечно стремится к совершенству, вверх, к высшим кругам реализации.
Индийская идея Кали также представлена Каритэймо, Матерью – Царицей Небес, которой ежедневно приносят гранаты, – интерпретация этого довольно странная: якобы древние кровавые жертвоприношения преобразовались в такую форму под буддийским влиянием. Сарасвати, или Бэнтэн, чья вина усмиряет волны; Компира, или Гандхарва, с головой орла, священная для мореплавателей; Китидзётэн, или Лакшми, дарует удачу и любовь; Тайгэнсуй, или главнокомандующий (Картикэя), приносит знамя победы; Сёдэн, Ганеша, с головой слона, Прокладывающий путь, с его приветствия начинаются все деревенские ритуалы поклонения и чью могучую силу сдерживает своими советами одиннадцатиголовая Каннон, теперь принявшая женский облик и выражающая индийскую идею материнства, – все это предполагает прямое перенесение индуистских божеств в буддизм.
Эта новая концепция божеств значительно отличается от прежней, так как ранние буддисты относились к божествам отстраненно, а теперь они обрели реальность, конкретность и зримость в представленных формах.
Художественные произведения этого периода наполнены сильным пылом и близостью к божеству, которых не было ни в одну другую эпоху. Напомним, что доктрина Миккё в Китае связана с именем Ваджрабодхи, который прибыл в эту страну в 719 году и перевел сутру о Йоге, и за ним последовал Амогхаваджра, принесший дополнительные знания по возвращении из Индии в 746 году. Знакомство Японии с доктриной начинается с Кукая, которого обучал Кэйка, ученик Амогхаваджры. Говорят, что эти учителя обладали магическими силами и пользовались большим уважением. Предполагается, что Кукай, одна из величайших фигур в японском буддизме, до сего дня сидит и медитирует на горе Коя с тех пор, как он, будучи йогом, вошел в Самадхи в 833 году. Работы Кукая весьма многочисленны: нарисованные им «Семь Патриархов школы Истинного слова» теперь хранятся в храме То-дзи среди его бесценных сокровищ; это произведение явно указывает на мужество и величие своего выдающегося творца. Его непосредственные ученики Дзитиэ, Дзикаку и Тисё, изучавшие доктрину в Китае, значительно развили это направление. Вероучение и храмы раннего периода эпохи Нара в основном поддались новому влиянию, поскольку его всеобъемлющий взгляд не порождал никакого конфликта с предыдущими догматами.
Кукай, «море пустоты», он же Дзэнцу-Дзи, Сануки (774–835) – монах, крупный религиозный и культурный деятель Японии; носил титул Кобо-дайси, то есть «Великий Учитель».
Кэйка, Хуэй Го (743–805) – буддийский монах.
Гора Коя-сан – центр школы Сингон, на горе много храмов и монастырей этой школы.
Самадхи – здесь образ высшей степени медитативной сосредоточенности. Далее Окакура дает свое объяснение этого термина.
То-дзи – буддийский храмовый комплекс, который в период Хэйан обеспечивал военную защиту Киото.
Одним из лучших образцов скульптуры этого периода является Будда Якуси, Великий Целитель, высеченный по приказу Кукая; статуя сейчас находится в храме Дзингодзи близ Киото. Еще следует назвать одиннадцатиголовую Каннон из Тогандзи в Оми, которая приписывается Сайтё – великому сопернику Кукая. Мы также можем упомянуть Нёрин Каннон из храма Кансиндзи и грациозную Каннон из Хоккидзи в Наре.
Дзингодзи, букв. Храм доброго света – буддийский монастырь, основанный в 644 году.
Сайтё (767–822) – основатель школы тэндай-сю (школы Лотосовой сутры) в Японии. В этой школе разрабатывалось учение о Хонгаку – «реальном просветлении», когда просветление понималось не как цель аскетических усилий, а как субстанция вещей. В любой вещи и в любом человеке есть непоколебимая сердцевина, которая и есть будда.
В живописи самыми выдающимися произведениями кисти эпохи являются двенадцать дэв Кукая, хранящиеся в настоящее время в храме Сайдай-дзи в Наре, и Рёкай Мандала из храма Сэндзюина в той же провинции.
Таким образом, искусство Хэйан благодаря своей конкретности является синонимом сильного и живого творчества. Оно наполнено энергией уверенности. Но оно не свободно, ему не хватает спонтанности и отрешенности великого идеализма. В то же время оно представляет существенный этап усвоения буддийских концепций. До этого момента они рассматривались и воспринимались как нечто отдельное от самого верующего. Теперь же, в их слегка более обыденном оживлении сознания эпохи Хэйан эта отдельность теряется, и последующая эпоха показывает их поглощение и затем их новое выражение в национальной жизни в качестве эмоций.
Фудо. Недвижимый. Одно из индийских имен Шивы – Ачала, или Неподвижный.
Двенадцать дэв. Двенадцать дэв: Бонтэн (Брахма), сопровождаемый белой птицей Ха Куга, или Лебедем; Катэн (Агни); Ишана; Тайсяку (Индра); Футен; Бисямон, чья супруга – Китидзётэн (Богиня Удачи); Эмма (Яма), едущий на быке и несущий большой посох смерти, увенчанный двумя головами; Ниттэн, Бог Солнца; Гэттэн, Бог Луны; Суйтэн, Бог Воды, на черепахе; и Сёдэн (Ганеша).
Во время посвящения в монахи ачарья, или мастер, представлял Вайрочану; послушник – потенциального, то есть будущего Вайрочану; изображения двенадцати дэв развешивались по залу в качестве свидетелей-охранителей, а сзади устанавливалась ширма с изображением гор и водных потоков, за которой на ухо произносили тайные слова.
Самадхи, или реализация через концентрацию. Мы в Японии различаем три стадии, начинающиеся с транса сверхсознания (над-сознания), вызванного медитацией, и завершающиеся кульминационным союзом с Абсолютом, который совместим с обыденными занятиями, работой и является тем же, что и Братство Будды. Последняя стадия в Индии называется дживан-мукти.
Эпоха Фудзивара (900–1200)
Эпоха Фудзивара начинается с окончательно оформленного господства этого рода при восшествии на престол императора Дайго в 898 году н. э. Она дает начало новому витку развития японского искусства и культуры, который можно назвать национальным, в отличие от преобладающих континентальных идей предшествующих эпох. Все, что было лучшего в китайской философии и индийской мудрости, давно нашло свой путь в Японию, и теперь ничем не сдерживаемая энергия этой ассимилированной культуры направила нацию на эволюцию собственных особых форм – как в жизни, так и в идеалах.
Дайго-тэнно (885–930) – 60-й император Японии. По его распоряжению были составлены знаменитые поэтические антологии «Кокинвакасю» («Собрание старых и новых песен Японии», 922) и «Синсэн вака» («Новое собрание японских песен», 930).
Можно считать, что в эпоху Хэйан национальный разум сформировал окончательное понимание индийского идеала. И теперь, согласно ментальной привычке, он изолирует этот идеал и использует только в конкретных целях. В этом японцы, благодаря значительному сходству с индийцами, имеют преимущество перед китайцами, у которых слишком сильно развитый здравый смысл, выразившийся в конфуцианстве, удерживает от неуравновешенного развития любого отдельного мотива до его высшей степени.
Беспорядки в Китае, к концу правления династии Тан препятствующие развитию дипломатических отношений между двумя странами, и сознательная зависимость от собственных сил, которую стала развивать Япония, побудили государственных мужей того времени (среди них столь почитаемый Митидзанэ, которому поклоняются под именем божества Тэндзина – покровителя литературы и обучения) больше не отправлять посольства в Чанъань и прекратить дальнейшее заимствование китайских обычаев. Началась новая эра. Япония стала стремиться создать собственную систему управления гражданскими и религиозными делами, основанную на возрождении чистых идеалов Ямато.
Сугавара-но Митидзанэ, он же Кан Сёздё (845–903) – японский государственный деятель, ученый, поэт, почитается как божество в синтоизме.
Этот новый этап развития в области письменности отмечен появлением значимых книг, написанных на японском языке женщинами. Поскольку до сих пор родной язык считался слабым и чрезмерно чувствительным по сравнению с классическим языком китайских ученых, то он годился, как тогда думали, только для женщин. Так началась великая эра женской литературы, среди имен которой можно упомянуть Мурасаки Сикибу, автора потрясающей «Повести о Гэндзи»; Сей Сёнагон, чье саркастическое перо на семьсот лет опередило остроты мадам Скюдери о дворцовых скандалах в ее «Великом монархе»; Акадзомэ, известную своим спокойным и чистым восприятием жизни; и Комати, великую печальную поэтессу, чья жизнь является примером любви и грусти той утонченной и чувственной эпохи. Мужчины подражали стилю этих дам, поскольку это был