Книга чая. С комментариями и иллюстрациями — страница 24 из 44

Бодхидхарма, также Путидамо, или Дамо (440/528 или 536) – первый патриарх чань-буддизма (то есть дзен) и 28-й патриарх буддизма.

Басо Даои, он же Мацзу, или Мазу Даои (709–788) – авторитетный буддийский наставник.

Риндзай – в Японии школа Риндзай-сю, в Китае – Линьцзы; ее основателем считается монах Исюань, получивший известность под именем Линьцзы – по названию монастыря в Чжэнчжоу.

Слова как препятствие

Слова считались препятствием для мысли, и потому доктрины дзен-буддизма излагались в виде обрывочных предложений и ярких метафор, что очень оскорбляет знатоков языка китайских сочинений.

Для мыслителей дзен человеческая душа сама была Братством Будды, в которой всеобщее, проявляющееся в частном, воссияло тем изначальным величием, что было утрачено за долгую ночь невежества и так называемого человеческого знания. Истинного просветления можно достичь, только освобождая мысль от пут ошибочных категорий.

Таким образом, обучение дзен было сосредоточено на методах того самоконтроля, который считался сущностью истинной свободы. Заблуждающееся человеческое сознание блуждало во тьме, потому что оно принимало атрибут за сущность. Даже религиозные учения вводили в заблуждение, поскольку они создавали лишь видимость реальности. Эта мысль часто иллюстрировалась сравнением с обезьяной, пытающейся схватить отражение луны в воде: ведь каждая попытка достать серебристое изображение могла лишь вызвать рябь на зеркальной поверхности и закончиться уничтожением не только фантомной луны, но и самой обезьяны. Тщательно разработанные сутры так называемых восьмидесяти четырех тысяч врат знания были подобны бессмысленной болтовне недалеких, словно обезьяна, ученых. В то время как свобода, достигнутая однажды, позволяла всем людям наслаждаться красотой всей вселенной и славить ее. Дзен-буддисты были тогда едины с природой, чей пульс, как они ощущали, одновременно бьется внутри них самих, и им казалось, что они вдыхают и выдыхают в единении с великим мировым духом. Жизнь воспринималась микрокосмической и макрокосмической одновременно. Жизнь и смерть рассматривались как нечто одинаковое, как фазы единого существования универсального.

Внутренний свет

Дзен-буддисты любили изображать ученика своей школы на пути развития как пастуха, ищущего свою скотину. Ибо человек из-за невежества лишается своей души, и, как пастух, однажды пробужденный для поиска, он бредет по почти незаметным следам, пока не обнаружит сначала хвост, а затем и тело того, кого он ищет. Затем следует борьба за господство – жестокая битва и ужасная война между мирскими чувствами и внутренним светом. Пастух побеждает и, сидя на спине теперь послушного животного, спокойно движется своей дорогой, играя простую мелодию на флейте, – так он забывает и о себе, и о животном. День с его зелеными ивами и алыми цветами для него сладок. Потом все снова исчезает, и он наслаждается движением в чистом лунном свете, где он одновременно есть и где его нет. Так, для дзен-буддийского мышления победы над внутренним «я» более истинны, чем суровые покаяния средневекового отшельника, который терзал свою плоть вместо того, чтобы дисциплинировать свой ум. Тело – это прозрачный сосуд, в котором должна сиять радуга Великого Существования. Ум подобен огромному озеру, чистому до самого дна, в котором отражаются облака, парящие над ним; иногда налетает ветер, и тогда поверхность воды покрывается рябью, сильный ветер взбивает пену, и поднимает волны, но только для того, чтобы потом озеро пришло в изначальное спокойствие, никогда не теряя при этом своей чистоты и не изменяя своей природе. Мир полон печали существования, но она лишь случайна, и нужно сражаться и воевать с ней, проявляя такое спокойствие и невозмутимость, как будто ты идешь на свадебный пир. Жизнь и искусство под влиянием этих учений изменили японские привычки, которые теперь стали второй натурой. Наш этикет начинается с обучения тому, как подносить веер, и заканчивается ритуалами совершения самоубийства. И сама чайная церемония выражает идеи дзен.

Искусство намека

Аристократы эпохи Асикага, будучи по-своему изысканными, как и их предки времен Фудзивара, перешли от роскоши к утонченности. Они любили жить в крытых соломой хижинах, таких же простых на вид, как у обычного крестьянина, но их пропорции были созданы величайшим гением Сёдзё или Соами; на опорные столбы шли стволы очень дорогих благоухающих деревьев с самых дальних индийских островов; даже железная утварь являлась чудом мастерства, созданным по рисункам Сэссю. Красота, как говорили эти люди, или жизнь вещей, всегда глубже чем то, что видно снаружи, она скрыта внутри, и, как и жизнь вселенной, всегда побеждает случайные проявления. Не показывать, а намекать – вот секрет бесконечности. Совершенство, как и всякая зрелость, не производит впечатления по причине ограниченной возможности роста.

Сёкадо Сёдзё (1584–1639) – буддийский монах, художник, каллиграф.

Синсо Соами (?–1525) – японский мастер садового искусства, живописец, каллиграф и теоретик искусства.

Сэссю (1420–1506) – художник, приверженец дзен-буддизма, один из величайших мастеров суйбокуга – монохромной живописи тушью.

Так, например, мастера с радостью покрывали чернильницу простым лаком снаружи, а скрытые от глаз ее части – драгоценным золотом. Чайную комнату украшали одной картиной или простой вазой для цветов, чтобы придать помещению единство и привлечь внимание к главному; все богатства коллекций даймё хранились в его сокровищнице, откуда по очереди выносили один предмет, чтобы он служил удовлетворению какого-либо эстетического чувства. И по сей день люди носят под простыми одеждами дорогое белье, так, так раньше самураи гордились тем, что хранят великолепные клинки мечей в скромных ножнах. Закон перемен, что является путеводной нитью жизни, есть тот же самый закон, который управляет красотой. Для того чтобы произвести непреходящее впечатление, требуются мужественность и энергия, но во всех формах художественного выражения нужно также дать возможность воображению самостоятельно додумывать завершение идеи, поскольку именно так зритель тоже становится художником. Не покрытый рисунком край художественно выполненного свитка часто более наполнен смыслом, чем его рисованная часть.

Простота

Период правления династии Сун является великой эпохой развития искусства и художественной критики. Художники, особенно жившие в XII веке, во времена императора Кисё, который сам был великолепным живописцем и покровителем искусств, проявили некоторое принятие этого нового духа, как мы можем увидеть у Байаня и Ся Гуя, у Моккея и Лян Кая, чьи небольшие работы выражают необъятные идеи. Но впитали идею дзен во всей ее насыщенности и чистоте художники эпохи Асикага, представлявшие индийское направление японского сознания, освобожденного от конфуцианского формализма. Все они были или священнослужителями дзен, или мирянами и вели почти монашескую жизнь. Художественные формы, рождавшиеся в таких условиях, естественным образом обретали чистоту, серьезность и полноту простоты.

Кисё, Хуэй-цзун (1082–1135) – художник, каллиграф и мастер чайной церемонии.

Байань, Ма Юань (1160–1225) – китайский живописец эпохи Сун.

Ся Гуй (1195–1224) – монах школы чань (дзен) и живописец.

Моккей, Му Ци (1210?–1269?) – китайский монах школы чань и художник, крупнейший художник эпохи Южная Сун (1127–1279), знаменит тщательными изображениями животных.

Лян Кай (ок. 1140 – ок. 1220) монах школы чань, мастер фигурной живописи, один из классиков так называемой лапидарной живописи.

Четкий насыщенный рисунок и колорит, а также изящные линии живописи эпох Фудзивара и Камакура теперь были отвергнуты в пользу простых набросков тушью и нескольких смелых линий – так же, как люди времен Асикага отказались от изящных одеяний, заменив их широкими брюками из плотной ткани: новая идея заключалась в избавлении искусства от чужеродных элементов и в стремлении придать выразительности простые и ясные формы. Живопись тушью, новое направление, появившееся в конце эпохи Камакура, теперь по значимости превзошла цветные картины.

Живопись, которая сама по себе является вселенной, должна соответствовать законам, которые управляют всем существованием. Композиция произведения подобна сотворению мира и подчиняется законам созидания, которые дают ему жизнь. Именно поэтому великие шедевры Сэссю или Сэссона – это не просто изображения природы, а эссе, размышления о природе; для этих художников нет ни высоких, ни низких тем, ни благородных, ни утонченных сюжетов. Изображение богини Каннон или Шакьямуни теперь по значимости равняется с зарисовкой обычного цветка или побега бамбука. Каждый мазок кисти имеет свой момент жизни и смерти; все вместе они помогают передать идею, которая есть жизнь внутри жизни.

Сэссон Сюкей, при рождении Сатакэ Хэйдзо (1504–1589) – японский художник, дзен-буддист. Слово «эссе» здесь используется в смысле «набросок», свободная композиция, свободное размышление о любом первом попавшемся предмете.

Эти два мастера, без сомнения, являются самыми выдающимися художниками этого периода, хотя путь им проложил Сюбун, известный своими пейзажами и сочными мазками туши.

Сюбун Тэнсё (? – ок. 1460) – японский монах школы дзен, художник и скульптор, занимал должность официального художника (гоё-эси) при сёгунате Асикага.


Дзясоку – еще один художник, чья сила мазка и компактность композиции почти не имеют себе равных.

Сога Дзясоку (Дасоку), его имя сохранилось лишь в устной традиции и документальных источниках, ни на одной из картин его нет; возможно, это псевдоним, который использовали несколько художников школы Сога.