— А почему не собирают урожай? — Хельга, подняв брови, повернулась к одному из сопровождающих ее кнехтов. Тот был уроженцем Сатвера, намеревавшимся с оказией посетить родичей, и за время небольшого путешествия успел прожужжать советнице уши о красоте и величии своей родины.
— Боятся, видать, из города надолго выходить, — мужчина, потянувшись, сорвал с ветки крупное светло-зеленое яблоко. — Место нынче вроде как проклятое. Ну, собирают, конечно, понемногу, но кто ж больно захочет лавки свои побросать да пойти за малую мзду, которую комтурство предлагает, терять тут время? Ну, вот еще вечно голодные студиозусы набеги на сады совершают. Наберут мешок яблок — да в трактир на сидр отдают. Им за то пища. Или, например, винограду для винодельни… Хотя, конечно, воровство — грех большой, вот при случае ребяток плетьми и охаживают. Да и то дело — пусть еще спасибо скажут, что рук не отрубают. Занимайся ими городская стража, а не Университет, помяните мое слово, так и было бы. Угощайтесь, — кнехт, потерев яблоко о плащ, протянул леди Блэкмунд, — только у нас такие растут.
— Это ворованное-то? А гнева Судии не боитесь? — волшебница ухмыльнулась, но, тем не менее, яблоко взяла и с хрустом вонзила в него зубы, поморщившись от брызнувшего в нёбо кисловатого сока. — И что теперь с землей? Хозяин есть?
— Отец Олав Эйнар, вроде, говорили, переговоры вел с купцами местными да городским советом. Хочет земли выкупить и монастырю отдать… Постойте-ка, — охранник поднял руку, и советница придержала коня.
— Никак нас встречают? — простуженным голосом спросил молчавший всю дорогу второй кнехт, чуть поднявшись в стременах и внимательно вглядываясь вперед.
— Кто? — Хельга прикрылась козырьком ладони от бившего в глаза света, и в голове промелькнула шальная мысль, что это рыцарь Дамиан решил самолично сопроводить ее в город. Впрочем, через мгновение советница разочарованно вздохнула: по широкой пыльной дороге навстречу им двигался незнакомый всадник на белой кобыле. Лошадь была изумительно красива — с тонкими ногами и по-лебединому изогнутой шеей. Наверное, примерно так мог бы выглядеть единорог, окажись он не просто прекрасной легендой, а настоящим живым существом.
— Ага, — уроженец Сатвера утвердительно кивнул, — дон Янниг, как есть. Любимый ученик, и, заодно, правая рука комтура Олава.
Волшебница с интересом перевела взгляд на седока. Им оказался совсем молоденький юноша с открытым приятным лицом, высокий лоб которого обрамляли колечки темно-ореховых волос.
— Донна Блэкмунд? — на всякий случай уточнил молодой человек, приблизившись, и учтиво наклонил голову. — Меня зовут Лисай Янниг, я студент факультета теологии, а наш декан, отец Олав Эйнар, настоятельно велел мне встретить вас и проводить в городскую тюрьму как можно скорее.
С этими словами начинающий теолог развернул красавицу кобылу вровень с вороным Хельги и поехал бок о бок, оттеснив назад сопровождающих.
— А что за спешка? — Хельга с улыбкой отметила для себя измаранные чернилами руки Лисая, торчащие из широких рукавов весьма потрепанной серой рясы.
— Вот именно — спешка, — Янниг неодобрительно искоса глянул на советницу. — Отец Олав с самого утра ждет вашего приезда, между прочим. И выражает возмущение.
— Знаете, господин студиозус, — в голосе Хельги зазвучал металл, — позвольте уж самой разобраться с Его Преосвященством и моим опозданием. Мне кажется, я не обязана отчитываться перед секретарем, или кем вы там епископу приходитесь?
— Да, конечно, прошу простить, донна, — юноша коротко поклонился и невозмутимо продолжал: — Дело в том, что в одну из камер открылся портал, и туда перебросило некую особу, в которой мы… То есть, я хотел сказать, дознаватели, склонны видеть шпиона элвилин. Дело это становится еще более занимательным, если учитывать, кто именно сидит в этой камере. Пленница, которую туда поместили, похоже, приходится то ли женой, то ли невестой одному из князей Дальнолесья.
— Как интересно, — подняла темные брови Хельга, — и каким же образом эта женщина оказалась в Сатвере? Я была уверена, что элвилин, занимающие такое положение, не покидают сейчас Лес и предпочитают править из замка Твиллег.
Тут волшебница вспомнила переполох, который устроил в Мерриане князь Сианн, и хмыкнула:
— Хотя…
— Во-первых, она не короедка, — Лисай пожал плечами, — такая же давняя, как мы с вами.
— Юная высокая блондинка с фиалковыми глазами? — Хельга постаралась сдержать дрожь в голосе.
— Почему? Нет. Она невысокая и даже старше вас. Простите. Судя по рыжине волос, может каким-то боком относиться к любовым отпрыскам. Впрочем, отец Олав уверен, что колдовской силы в ней нет. Кроме того, ее поймали не в Сатвере, а на границе Леса, в компании пришлых. И, похоже, что вместе с дамой там были еще два князя. К сожалению, удалось схватить только женщину.
— А скажите, Янниг, — волшебница перевела дыхание и задумчиво уставилась на городские стены, утопающие в буйных зарослях шиповника и барбариса с алыми брызгами пламенеющих ягод, — кому именно из князей она приходится невестой, или женой? Ведь, насколько я помню, вождей должно быть четверо?
— Хоть их жги, хоть корчуй — лезут и лезут, — пробормотал юноша и кивнул. — Верно. Говорят, что там, на дороге, были Алиелор Сианн и Одрин Мадре. Епископ сказал, что женщина связана со старшим.
— Сианн… — Хельга ухмыльнулась и буркнула себе под нос: — Шустрый, однако, малый… Еще и его отец… Интересно, у них это семейное — любиться с давними?
— Что, простите? — повернул к советнице недоуменное лицо Янниг, и Хельга дернула плечом:
— Ничего особенного, юноша… Просто мысли вслух, не обращайте внимания. Лучше скажите, каким образом дама попала в плен? Ее отбил пограничный патруль Ордена? И куда вообще направлялись эти пришлые? Почему бросили женщину?
— Куда направлялись — понятия не имею. Пленница отпирается и говорит, что ничего не знает. В общем, — парень вздохнул, и устало потер двумя пальцами переносицу, — тут такая картина нарисовалась. Без ведома епископа, практически за его спиной, несколько рыцарей комтурства, взбаламученных воротившимся ночью из столицы доном Дамианом Киорским, собрали большой отряд против короедов. На границе Дальнолесья есть одна деревенька со смешанным населением — Вересков цвет. Туда и… э… отправились вершить правое дело. Кажется, поводом послужили некие события в Мерриане, но тут я не очень понял, да и вам, — он цепко глянул на леди Блэкмунд, — очевидно, про то известно лучше. В общем, когда сие доблестное воинство с победой возвращалось обратно, то столкнулось с группой пришлых, с которыми наша пленница и была. Вы, должно быть, знаете, что элвилинские колдуны весьма искусны в волшбе, да еще в конце боя они умудрились призвать себе на помощь симурана. В результате — пленные элвилин разбежались, несколько наших людей убито, около двух десятков тяжело ранены. Правда, говорят, что, кажется, удалось убить старшего князя, но достоверность сего не доказана. Трупа мы не видели, его вместе с Сианном унесло чудовище. Но вот женщина сейчас находится в тюрьме. К слову, она оказалась хорошим воином — собственноручно отправила к Судие четверых ордальонов. Так что думаю, что показательную казнь Его Преосвященство все же устроит.
— А что со второй узницей? — Хельга при упоминании о стычке внезапно почувствовала, как по спине пробежал легкий холодок, — кто такая, тоже давняя?
— Нет, — Лисай придержал кобылу, скупо кивнул стражникам у ворот, и те, согнав с дороги простолюдинов, проводили вершников заинтересованными взглядами. — Самая настоящая элвилин. Дочь князя Цмина. Мы ее давно знаем, она несколько раз попадала в руки Ордена, но каждый раз каким-то удивительным образом ей удавалось уйти. Не зря говорят, что все элвилин колдуны, даже если и сами отрицают это. Девица необычайно шустрая и подозрительно везучая… — юноша поморщился от каких-то своих мыслей.
— Цмин… — задумалась Хельга, и брови ее удивленно поползли вверх, — уж не о Сандре Тальке ли речь?
— Именно о ней, — Янниг с интересом глянул на советницу. — А вы хорошо осведомлены, донна…
— Врага нужно знать в лицо, — с достоинством сказала Хельга, и перед мысленным взором ее возникла зеленоглазая физиономия, обрамленная рыжими прядями, непослушно торчащими в разные стороны.
— Она вам уже пела?
— Слава Судии, нет, — Лисай перечеркнул лоб, причем, кажется, сделал это весьма искренне. — При ней не оказалось лютни.
— Ну, значит, у вас еще все впереди… — мрачно пообещала советница. — Значит… как я поняла, отряд Ордена позорно разгромлен кучкой пришлых, князья ушли, пленники разбежались, а прямо в тюремную камеру открылся вход, которым может воспользоваться кто угодно? Что же теперь собирается предпринять комтурство? Будет ждать, когда армия элвилин придет отвоевывать невесту князя Мадре? По-моему, мой дорогой Янниг, сейчас мы, как никогда близко, подошли к порогу войны.
Тут волшебница некстати и с долей смущения подумала, что осложнившаяся ситуация с пришлыми, очевидно, сыграла ей на руку. Теперь ее внезапный отъезд в Сатвер приобретает больший смысл, и можно уже не бояться обвинения в том, что она бросила Жижеля на произвол судьбы. И никто не заподозрит, кстати, что из Мерриана ее погнало не только чувство долга, но и опасение обнародовать свои родственные связи с опальным дядюшкой Бенедиктом Оллом.
Лисай же раздраженно дернул поводья.
— Отец Олав, насколько я знаю, как раз размышляет над этим… В Сатвере до сей поры ситуация была достаточно стабильна — благодаря осторожной политике Его Преосвященства, которую, как я догадываюсь, не все одобряли. А потом, как снег на голову, сваливается дон Дамиан, и все усилия епископа летят, извините, коту под хвост… Вы заметили, сколько стражи выставлено на воротах? А все потому, что комтурство распорядилось в случае опасности город сразу закрывать. На границу Дальнолесья высланы дополнительные дозоры, и…
— А что, интересно, говорит сам виновник этой заварухи? — перебила Хельга и старательно улыбнулась юноше, но, к слову, улыбка вышла слегка кривоватой. Волшебница подумала, что вытащить Дамиана из этих неприятностей будет ой как непросто.