Точно так же он мог быть убит по приказу Сиюф или свергнут ею или какой-нибудь другой властительной дамой из Тривигаунта; в этом случае он мог бы жить в изгнании.
С Гиацинт или без нее он мог сесть на посадочный аппарат, который доставил его на Зеленую, и, если он это сделал, то, вероятно, мертв. Точно так же он мог приземлиться в какой-нибудь отдаленной от нас части Синей. (Я писал, когда начинал мою бессвязную историю, что именно это кажется мне самым вероятным.) Я обсудил эту возможность с Кабачком и остальными перед тем, как они покинули Ящерицу, и они согласились, что ее нельзя полностью сбрасывать со счетов. Сейчас я нахожусь в части Синей, очень далекой от Нового Вайрона, и ничего не слышу о Шелке; но и это ничего не значит. Если он находится в сотне лиг к востоку от Гаона и меня — или от Тенеспуска — это бы все объяснило.
Возможно, я еще найду его. Настойчивость и молитва! Не все потеряно, пока я не отказался от поисков.
Последние несколько дней я был очень занят; в конце концов мне пришлось отослать всех тех, кто хотел поговорить со мной или хотел сделать это снова, сказав им, что я нуждаюсь в отдыхе и молитве (достаточно правдиво) и что мои подчиненные выслушают их протесты, взвесят их доказательства и решат их вопросы. В свою очередь я сказал своим подчиненным, что доверяю их суждениям (которые не совсем ложны) и поддержу их решения, пока они не играют в фаворитов и не берут взяток.
Сказав все это и ясно дав понять, что я не шучу, я удалился в эту приятную комнату, закрыл дверь и запер ее на засов. И вот я сижу здесь, окруженный благоговейной тишиной, помолившись, прочитав этот бессвязный рассказ о начале моих приключений, и снова помолившись. Время от времени я хожу взад и вперед, ударяя кулаком по ладони и давая пищу и свежую воду своему питомцу, на случай, если он вернется, хотя он больше не сидит на своем насесте.
Я был ошеломлен, когда обнаружил, что этот отчет совершенно бесполезен. Он не говорит ничего обо мне (или о Крапиве, мальчиках и даже о патере Шелке), чего бы я уже не знал. В нем нет никаких планов возвращения домой, хотя именно на этом я должен сосредоточиться. Впрочем, какие могут быть планы при таких обстоятельствах?
Я должен под каким-нибудь предлогом освободиться от этих красивых, великодушных и беспечных людей и раздобыть быструю лошадь. Возможно, какое-нибудь другое животное, хотя, я думаю, лошадь была бы лучше. Я должен бежать с достаточным количеством карт — или с этими новыми прямоугольниками из золота, которые мы иногда используем здесь вместо карт, — чтобы купить небольшое, но мореходное судно, когда я достигну побережья. После этого все будет в руках Внешнего и богов погоды Синей — возможно, той чудовищной богини, которую Саргасс называла Матерью.
Это и есть мой план. При таких обстоятельствах разве я могу планировать что-то большее? Самое ужасное, что эти люди очень сильно нуждаются в ком-то вроде меня, и я, в некотором смысле, ответственен за собственное похищение.
Как и они. Они сделали меня своим правителем, как номинально, так и практически по существу, и я принял эту должность. Я, у которого есть только одна жена, по которой я отчаянно тоскую, теперь обладаю еще пятнадцатью — все достаточно молодые, чтобы быть моими дочерьми. Пятнадцать грациозных и очаровательных девушек, которым я иногда позволяю в качестве особого одолжения петь и играть для меня, пока я сижу, мечтая о доме.
Нет, не о Старом Вайроне, хотя я всю жизнь называл «домом» именно Старый Вайрон. Мечтая о бревенчатом доме у подножия Тора, который мы построили, когда были молоды, о спальном шатре из ободранных и засаленных шкур зеленого оленя на берегу и о нетерпеливых объяснениях процесса изготовления бумаги, сделанных для Крапивы и — иногда — для ветра. Мечтая о Ящерице, о бурлящей воде и стучащих молотках моей фабрики, о размеренном лязге большой шестерни, о подъеме нагруженной проволочной сетки и о золотом сиянии Короткого солнца, погружающегося в море за забитым первоклассным хвойным деревом Заливом Хвоста.
Когда-то я планировал напечатать нашу книгу на сделанной нами бумаге. Но я уже писал об этом. Что толку было бы — или могло бы быть — в том, чтобы писать об этом еще раз?
Глава третьяСИВИЛЛА И КОЛДУНЬЯ
Тот Кабачок, которого я знал в детстве, был дородным, в хорошем смысле слова, толстым человеком, его объемистое тело обещало силу и придавало ему определенный командный вид. Он уже плохо держался на ногах и передвигался, хромая (как когда-то Шелк), при помощи трости; его лицо покрыли морщины, а оставшиеся волосы побелели. И все же я мог сказать ему, совершенно искренне, что он почти не изменился с тех пор, как мы вместе сражались с Тривигаунтом в туннелях. Он все еще был толстым, хотя и несколько менее энергичным, чем когда-то, и еще более властным.
Он был тем же самым человеком.
— Мне не нужно ничего говорить тебе, — сказал он. — Я знаю тебя, Рог, и знаю, что ты сделаешь все, что в твоих силах. Это все, что мне нужно знать. Но, может быть, тебе нужно поговорить со мной. Если есть что-то, что я могу тебе сказать, я скажу. Если тебе что-то надо, я тебе это предоставлю, если смогу, или найду того, у кого оно есть.
Я сказал ему, что приехал сюда главным образом за провизией и чтобы узнать дорогу, что мне пришлось оставить большую часть еды, которая у нас была, с моей семьей; и я напомнил ему, что он обещал попытаться найти кого-то, кто был в Паджароку и мог бы предоставить информацию из первых рук о лучших маршрутах.
— С едой проблем нет. — Он отмахнулся. — Я дам тебе бочонок яблок, немного сушеных продуктов, кукурузную муку и сухие дрожжи. — Он помолчал, задумавшись. — И ветчину тоже. Ящик вина и бочонок маринованной свинины.
Я сомневался, что мне понадобится так много, и сказал ему об этом.
— Лучше иметь еду и не нуждаться в ней, чем нуждаться в ней и не иметь ее. Как прошло путешествие?
Я пожал плечами:
— Я потерял свой гарпун.
— Я достану тебе другой, но это может занять день или два.
Мысли о левиафане не выходили у меня из головы, и я спросил, может ли он одолжить мне карабин, добавив, что я не могу позволить себе купить его.
Его кустистые брови взлетели вверх:
— Не игломет? У тебя был один в старые времена. Все еще есть?
Я покачал головой.
— Я достану тебе один. — Он откинулся назад, цыкая зубом. — Это может занять больше времени, не знаю сколько. Если другого выхода не останется, я отдам тебе свой. Сомневаюсь, что он мне когда-нибудь понадобится.
— Я бы предпочел карабин. Я слышал, что сейчас кто-то здесь делает их и патроны к ним.
Он поднялся с помощью трости, сказав:
— У меня есть пара в соседней комнате. Я покажу их тебе.
Это был гораздо больший дом, чем наш, хотя, по-моему, не такой крепкий. В комнате, куда он меня привел, стояли шкафы, несколько хорошо сделанных стульев и большой стол, заваленный бумагами. Я наклонился, чтобы посмотреть на них.
Он посмотрел на меня и поднял лист.
— Твоя работа. Почти все они. Купцы иногда продают бумагу, в основном с посадочного аппарата, если ты спросишь меня. Они были удивлены, узнав, что мы делаем собственную здесь, в Новом Вайроне. — Он усмехнулся. — На этот раз мы имеем в виду тебя. Я говорю им, что мы можем сделать карабины, и имею в виду Кречета, и мы можем сделать бумагу, и имею в виду тебя.
Он протянул мне лист и достал ключ:
— Мы можем сделать еще пару вещей, которые значат гораздо больше. Мы можем сделать бумажную фабрику, а также токарный и фрезерный станок для металла, которые достаточно хороши, чтобы позволить нам скопировать карабин. Но я им этого не говорю. Нам нужны продажи, а не конкуренты.
Я возразил, что он не получает никакой прибыли, когда я продаю свою бумагу.
Он улыбнулся:
— Иногда ты продаешь ее мне.
— Да, и я тебе очень благодарен. Ты — хороший клиент.
— А потом я продаю им пачку-другую. Я ничего не зарабатываю, когда Кречет продает свои карабины, во всяком случае не напрямую. Но это приносит сюда деньги, и рано или поздно я получаю свою долю. Как и другие. Ты ведь сам обрабатывал дерево, когда строил свою фабрику?
Я так и сделал и сказал об этом.
— А как насчет металла? Ты тоже это сделал?
— Другие сделали это для нас. Им пришлось продлить нам кредит, но мы погасили его некоторое время назад.
Ключ повернулся в замке, и дверь шкафчика распахнулась.
— Благодаря этому, ты мог изготовить бумагу, которую Кречет и его рабочие могли использовать, когда рисовали детали для этого карабина. Все взаимосвязано, Рог.
— Мне кажется, ты сказал, что они скопировали части карабина, который кто-то принес из дома.
— О, они так и сделали. Но лучше один раз измерить и нарисовать, чем продолжать измерять. Я не буду просить тебя рассказать мне, какой из них был сделан на старом месте, а какой здесь. Ты довольно легко можешь это сделать, как и любой другой человек, у которого мозги на месте. Но я хочу, чтобы ты взял их обоих в свои руки. Посмотри на них и скажи мне, думаешь ли ты, что один должен стрелять лучше, чем другой, и почему.
Я так и сделал, вначале открыв затвор каждого, чтобы убедиться, что он не заряжен.
— Новый немного жестковат, — сказал я. — Старый более гладкий и немного легче. Но я не понимаю, почему они не должны стрелять одинаково хорошо.
— Они действительно стреляют одинаково хорошо. Они оба мои, и я сочту за честь отдать тебе один из них, если ты этого хочешь. — Кабачок сделал паузу, его лицо стало серьезным. — Город должен тебе заплатить. Мы не можем, или почти не можем заставить тебя захотеть идти ради денег. Вопрос в том, будет ли Новый Вайрон через несколько лет богаче или беднее? И я не знаю. Но в этом все дело, а не в той болтовне о морали и тому подобном, которую несет старый Пролокьютор. Нам нужен Шелк по той же причине, по какой нам нужна лучшая кукуруза, и мы просим тебя привезти его сюда задаром.