Книга мечей — страница 71 из 129

Оба мага отошли от остальных, чтобы в очередной раз обсудить свои колдовские проблемы. Индосуар вернулся один. Он сказал, что отправил Митшпилера в разведку. При этой новости Дун разразился гневной бранью. Он пробежал несколько шагов в том направлении, в котором исчез помощник колдуна, а затем повернулся к Индосуару:

— Что вы себе позволяете? Здесь командую я! Как вы посмели принять такое решение, не посоветовавшись со мной?

Индосуар внезапно потерял самодовольный вид и стал походить на больного человека. Он прислонился спиной к дереву и медленно сполз на траву.

— Что с вами?

Седобородый старец устало посмотрел на барона:

— Не обращайте внимания. Я советую вам дождаться возвращения Митшпилера и пока не предпринимать каких-либо действий.

— Если только он вернется живым! О боги и демоны! О чем вы думали, когда отправили его одного и без моего разрешения?

На этот раз Индосуар не ответил. Его глаза закрылись, и Бен с тревогой увидел, что колдун — единственный колдун, который остался теперь в отряде, — скорчился от приступа боли. Дун взглянул на молодых людей, словно хотел отдать приказ, но не мог придумать, какой именно. Он снова посмотрел в ту сторону, куда ушел Митшпилер.

Ариан села рядом с Индосуаром и закрыла глаза. Казалось, она о чем-то размышляла. Наконец девушка тихо сказала:

— Я думаю, магия, окружающая нас, причиняет ему сильную боль.

— И что нам делать? — спросил ее Марк, словно Ариан могла дать полезный совет.

— Мы должны увести его отсюда. Но нам не удастся сделать это без руководства магов.

Дун посмотрел на свой меч, выругался и сердито воткнул его в землю, вместо того чтобы вложить в потертые ножны. Марк и Бен обсудили ситуацию, но так и не пришли к какому-то решению. В конце беседы они вдруг осознали, что лес вокруг них потемнел. Эта медленно нараставшая мгла отличалась от предыдущего мрака. Небо над ними тускнело, словно в облачных сумерках.

Индосуар приподнялся на локте и сообщил всем, что это действительно аналог наступления ночи. Потом старик лег на спину, подложил под голову котомку и закутался в мантию, словно готовился ко сну. Дун подошел к нему, намереваясь поднять Индосуара на ноги. Однако, взглянув на лицо колдуна, барон пожал плечами и отложил на время гневные речи.

Четыре человека напились воды из потока и поужинали скудными припасами. Когда мрак сгустился под деревьями, они включили головные светильники. В мягком свете ламп окружающий лес выглядел почти обычным. Марк высказал мысль, что их огни будут далеко видны в темноте, на что Дун с сарказмом ответил:

— Можешь не тревожиться об этом. Все, кто обитает в лесу, уже знают о нашем появлении.

Они проверили состояние Индосуара и нашли его довольно сносным, хотя старик был явно болен. Посоветовавшись с молодыми людьми, барон решил дать ему выспаться до утра. Они верили, что утро придет.

Ночная мгла в лесу превратилась в непроглядную темень, которая в верхнем мире показалась бы неестественной. Люди настроили головные лампы на рассеянное освещение и положили их на землю вокруг того места, где они расположились на отдых. Подсвечивая окружающий лес, светильники оставляли отряд в частичной темноте. Барон лег спать. Молодые люди, поговорив какое-то время, тоже погрузились в дрему.

Это была долгая ночь. В какой-то момент Бен почувствовал, что пальцы Ариан коснулись его ладони. Он нежно сжал их и повернул к ней голову. Они лежали бок о бок и долго смотрели друг на друга. Затем глаза девушки закрылись, и она заснула. Марк и Дун дремали по другую сторону от Бена. Чуть дальше похрапывал Индосуар.

Бен погладил пальцами большую и сильную ладонь Ариан. Он почувствовал на ее коже мозоли, которые свидетельствовали о том, что она действительно воспитывалась не во дворце. Поразмышляв о нелегкой судьбе девушки, молодой человек задумался о странностях жизни. Он был рад, что Ариан спала. И в конце концов Бен, сам того не замечая, погрузился в сон.

Когда он проснулся, воздух был наполнен утренней прохладой. Марк собирал головные лампы. Сквозь кроны деревьев виднелось светлеющее небо. Дун и Ариан поднялись с травы. После тревожного сна их лица выглядели осунувшимися и усталыми. Мужчины почесывали всклокоченные бороды. Индосуар был без сознания. Все по очереди пытались пробудить колдуна — сначала мягко, потом настойчиво, — но он не открывал глаз, и с его губ срывались лишь жалобные стоны.

Дун грубо встряхнул старика за плечи и похлопал по лицу.

— Что с вами, Индосуар? Что мы можем сделать?

В ответ донеслось невнятное бормотание.

Нахмурившись, Дун прошептал себе под нос:

— Возможно, нам придется оставить его здесь.

Ариан запротестовала:

— Вы не можете так поступить.

— Я-то могу. А вот сможешь ли ты нести его на плечах?

— Нам надо подождать Митшпилера.

— Если он не вернулся до сих пор, то уже не придет.

— У меня к вам вопрос, — сказал Марк. — В какую сторону мы направимся? По-прежнему будем пробираться к сокровищам или повернем назад…

Дун оборвал его на полуслове:

— Мы пришли сюда за золотом Бенамбры. Когда мы наполним им наши котомки, я выведу вас из подземелья. Таково мое слово, и свидетельством ему — меч в моих руках. Любому, кто думает иначе, придется сразиться со мной.

Он осмотрел молодых людей, и клинок замелькал в его руках с такой быстротой и легкостью, словно был продолжением пальцев.

— Вы будете сражаться с нами по очереди или со всеми сразу? — спросил его Бен.

Какое-то время барон переводил взгляд с одного лица на другое, затем рассудительно ответил:

— Я не хочу сражаться с вами. Подумайте сами. Столкновение друг с другом было бы безумием для нас. Но я считаю таким же безумием и отказ от наших планов. Глупо возвращаться назад, когда мы зашли так далеко. Кроме того, мне кажется, что в сокровищнице имеется запасной и более легкий выход.

Помолчав немного, он проконсультировался со своим мечом и сказал:

— Оставайтесь с Индосуаром и ждите меня. Я хочу обследовать местность. У меня такое предчувствие, что мы находимся на краю этого проклятого леса.

— Но вы говорили, что нам не следует делить наши силы.

— Разлука не будет долгой. Я пройду сотню шагов и вернусь. Видите — меч направляет меня вдоль потока. А раньше он этого не делал. Поэтому ждите. Или давайте оставим колдуна и отправимся в путь вместе.

Молодые люди переглянулись.

— Мы будем ждать здесь, — сказал Марк.

— По крайней мере какое-то разумное время, — добавил Бен.

— Я не заставлю вас долго ждать. Немного прогуляюсь и вернусь.

Дун зашагал вдоль ручья, время от времени пересекая русло извилистой протоки. Через сорок метров он исчез в лесной чаще, и журчание воды заглушило его шаги. Остальные собрались вокруг Индосуара.

— Мы должны привести его в чувство, — сказала Ариан. — Иначе нам действительно придется оставить его здесь.

Тело колдуна, накрытое мантией, выглядело ужасно истощенным. Но когда Бен приподнял его, оно показалось ему ненормально тяжелым. Дыхание Индосуара было едва заметным. Лицо высохло и сморщилось. Веки и губы плотно сомкнулись, словно соединенные невидимыми скобами.

Внезапно Бен осмотрелся, присел за куст и жестом велел остальным сохранять молчание.

— Кто-то идет… или что-то, — тихо прошептал он. — С верховьев ручья. Осторожнее.

Все похватали оружие и, прячась за стволами деревьев, приготовились к встрече с неизвестной опасностью. В следующий миг из-за прибрежных кустов появилась фигура Дуна. Бросая вызов магическому миру, барон держал перед собой Путеискатель и спускался вброд откуда-то с верховьев ручья.

Увидев остатки своего отряда, он был несказанно удивлен:

— В чем дело? Почему вы перебрались сюда?

— Мы и шагу не сделали с прежнего места. Смотрите, колдун лежит под тем же деревом, что и раньше.

Дун не верил своим глазам.

— Но… Я все время двигался вниз по течению. Что же это за обман?

Барон был готов швырнуть свой меч в ручей. Во всяком случае, так показалось Бену.

Прежде чем они успели обсудить ситуацию, в верховьях ручья появилась еще одна фигура. Услышав плеск воды, все повернулись на звук. Сначала у Бена сложилось впечатление, что приближавшийся к ним человек перелетал от дерева к дереву. Но затем иллюзия рассеялась, и он увидел мужчину, который сжимал в руках меч, используя его для руководства. Когда расстояние сократилось, все узнали Митшпилера.

Опережая остальных, Индосуар приподнял трясущуюся голову, оперся на локоть и слабым голосом приветствовал второго колдуна:

— Мой мастер! Ты пришел!

Жилистая фигура Митшпилера нисколько не изменилась, однако на его поясе теперь красовался узорчатый пояс с ножнами. Присмотревшись к клинку, Бен понял, что колдун держал в руке один из двенадцати магических мечей. Его ладонь закрывала символ на рукоятке, поэтому Бен не мог определить название клинка.

Подбежав к Индосуару и будто не замечая вопросов, сыпавшихся на него со всех сторон, Митшпилер склонился над высоким старцем, который вновь распростерся на земле. Он сделал несколько магических пассов и печально прошептал слова прощания.

— Боюсь, моя помощь тебе уже не поможет.

Индосуар молчал. Похоже, он действительно умирал.

— Что у вас за меч? — спросил Дун.

В его голосе звучало подозрение. Он схватился за рукоятку своего клинка, но его оружие исчезло, растаяв в воздухе прямо на виду у изумленных людей.

Дун беспомощно посмотрел на пустую ладонь. Внезапно он выхватил из-за пояса кинжал и бросился на колдуна. Его противник ловко увернулся, приставив острие меча к груди усатого вояки.

— Не надо прыгать на клинок, барон. Если вы поранитесь, я не смогу вас вылечить. Лучше выслушайте меня! — В голосе Митшпилера появились властные нотки. — Да, в моих руках меч Мудрости. Надеюсь, он вернется к вам еще до того, как мы покинем это место. Вы снова поведете нас по тоннелям и пещерам к следующей печати. Но, прежде чем Путеискатель вернется к вам, я требую, чтобы вы меня выслушали.