ни от духа, ни от слова, ни от послания, как бы от нас [посланного] [346], будто уже наступает день Христов [347]. (3) Да не обольстит вас никто никак: [ибо день тот не придёт], доколе не придёт прежде отступление [348] и не откроется человек греха [349], сын погибели [350], (4) противящийся и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием сядет он (как Бог), выдавая себя за Бога. (5) Не помните ли, что я, ещё находясь у вас, говорил вам это? (6) И ныне [вы] знаете удерживающее, чтобы открыться ему в своё время [351], (7) Ибо тайна беззакония уже в действии, только [не совершится] до тех пор, пока удерживающий ныне не будет [взят] от среды. (8) И тогда откроется беззаконник, которого Господь (Иисус) убьёт духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего. (9) Его же пришествие [352] будет по действию Сатаны, со всякою силою и знамениями и чудесами ложными, (10) и со всяким неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения. (11) И за сие пошлёт им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи, (12) да будут осуждены все, не веровавшие истине, но благоволившие неправде.
АНТИХРИСТЫ
II (18) Дети! последнее время [353]. И как вы слышали, что придёт Антихрист, и теперь появилось много антихристов, то мы [и] познаем из того, что последнее время. (19) Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но [они вышли, и] через то открылось, что не все наши. (20) Впрочем, вы имеете помазание от Святого и знаете все. (21) Я написал вам не потому, чтобы вы не знали истины, но потому, что вы знаете её, [равно как] и то, что всякая ложь не от истины. (22) Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына. (23) Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца.
IV (1) Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире. (2) Духа Божия [и духа заблуждения] узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога; (3) а всякий дух, который не исповедует Иисуса (Христа, пришедшего во плоти), не есть от Бога, но это [дух] Антихриста, о котором вы слышали, что он придёт и теперь уже есть в мире. (4) Дети! вы от Бога, и победили их; ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире. (5) Они (лжепророки) от мира, потому [и] говорят по-мирски, и мир слушает их. (6) Мы от Бога: знающий Бога слушает нас; кто не от Бога, тот не слушает нас. По сему-то узнаем духа истины и духа заблуждения.
I (7) Ибо многие обольстители вошли в мир, не исповедующие Иисуса (Христа), пришедшего во плоти: такой [человек] есть обольститель и антихрист.
«ЗВЕРЬ»
ПОСЛАНИЕ ВАРНАВЫ, 4:1-5
Варнава известен по Новому Завету как спутник апостола Павла (Деян 4:36 и др.). Климент Александрийский, Евсевий Кесарийский и другие христианские писатели причисляют его к 70-ти ученикам Христа, упомянутым у Луки (10:1). Согласно церковной традиции, Варнава пережил Павла и скончался в 76 г. Послание, написанное от его имени, датируется первой четвертью II в. н. э. [354] и является как бы продолжением и развитием канонического Послания к Евреям апостола Павла. Климент Александрийский и Ориген относились к нему как к подлинному, Евсевий занес его в число «спорных» сочинений (Церковная история, III 25; VI 14); наконец, Иероним Стридонский объявил его апокрифом. Хотя в своё время сочинение это было написано по-гречески, оригинал дошел до нас не полностью и некоторые части послания (первые четыре главы и половина 5-й) известны только в латинском переводе.
IV. [Антихрист близко, и мы должны избегать заблуждения иудействующих и удаляться от дел пути злого]
(1) Итак, надо тщательно исследовать настоящий предмет и изложить то, что может служить к нашему спасению. (2) Будем избегать всякого дела неправедного и возненавидим заблуждение века сего, дабы в будущем нам быть возлюбленными [Богом]. Не дадим душе нашей места, где бы она могла состязаться с нечестивыми и грешниками, дабы не уподобиться им. (3) Ибо приблизилось последнее искушение; об этом написано, как говорит Енох [355]: Господь сократил времена и дни для того, чтобы Возлюбленный Его ускорил Своим пришествием к наследию Своему. (4) Так же говорит и пророк: «десять царств [356] будут царствовать на земле, и после восстанет малый царь, который разом низложит трёх царей» (Дан 7:24?) [357]. (5) Подобным образом говорит об этом Даниил: «и видел я четвертого зверя злого, сильного и более прочих зверей морских неистового; и явилось на нём десять рогов и среди их восстал ещё рог малый и выбил разом три рога из числа больших рогов» (7:8). Мы должны это понимать.
ОТКРОВЕНИЕ ИОАННА БОГОСЛОВА
Начиная с Иринея Лионского (Против ересей, V 30.4), Церковь датирует Откровение временем правления императора Домициана (81 96 н. э.). Но в середине XIX столетия в научных кругах возник взгляд, что Откровение было написано в 68 или 69 гг. н. э., поскольку в пророчестве о «звере из бездны» видится намек на возвращение Нерона («восьмой [царь] из числа семи» – 17:11). Действительно, можно ли было говорить о «восьми царях» при двенадцатом по счету римском императоре Домициане? Тут, однако, нужно учесть компилятивный характер Откровения, компоновавшегося из разного материала. Главы 4-18 содержат различные еврейские апокалипсисы, слегка переделанные автором Откровения с христианской точки зрения [358]. Стихи, посвященные ожившему Нерону, напоминают соответствующие пророчества Сивиллиных книг, и вероятно, были заимствованы из какого-то похожего еврейского источника. При этом автор Откровения сам мог не понимать настоящего смысла этих пророчеств, либо переосмысливать их сообразно своему времени. Следующее далее пророчество о «десяти царях», восходящее к Книге Даниила, наводит на мысль, что Иоанн Богослов довольно некритично сводил разноплановый материал, пытаясь придать ему вид единого пророчества. Поэтому вполне можно согласиться с датировкой Иринея Лионского и других церковных авторов и считать временем создания Откровения конец I или даже начало II века н. э.
XI (1) И дана мне трость, подобная жезлу, и сказано: встань и измерь храм Божий и жертвенник, и поклоняющихся в нем [359].
(2) А внешний двор храма исключи и не измеряй его, ибо он дан язычникам: они будут попирать святой город сорок два месяца [360].
(3) И дам двум свидетелям Моим (=Божиим), и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней [361], будучи облечены во вретище. (4) Это суть две маслины и два светильника [362], стоящие пред Богом земли. (5) И если кто захочет их обидеть, то огонь выйдет из уст их и пожрёт врагов их [363]; если кто захочет их обидеть, тому надлежит быть убиту. (6) Они имеют власть затворить небо, чтобы не шёл дождь на землю во дни пророчествования их, и имеют власть над водами, превращая их в кровь [364], и поражать землю всякою язвою, когда только захотят [365]. (7) И когда кончат они свидетельство своё, зверь, выходящий из бездны [366], сразится с ними и победит их, и убьёт их, (8) и трупы их оставит на улице великого города, который духовно? называется Содом и Египет, и где Господь наш распят [367]. (9) И [многие] из народов и колен, и языков и племён будут смотреть на трупы их три дня с половиною, и не позволят положить трупы их во гробы. (10) И живущие на земле будут радоваться сему и веселиться, и пошлют дары друг другу, потому что два пророка сии мучили живущих на земле. (11) Но после трёх дней с половиною вошёл в них дух жизни от Бога, и они оба стали на ноги свои, и великий страх напал на тех, которые смотрели на них. (12) И услышали они с неба громкий голос, говоривший им: взойдите сюда. И они взошли на небо на облаке; и смотрели на них враги их. (13) И в тот же час произошло великое землетрясение, и десятая часть города пала, и погибло при землетрясении семь тысяч имён человеческих; и прочие объяты были страхом и воздали хвалу Богу небесному.
XIII (1) И стал я на песке морском, и увидел выходящего из моря [368] зверя с семью головами и десятью рогами [369]: на рогах его было десять диадем, а на головах его имена богохульные. (2) Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него – как у медведя, а пасть у него – как пасть у льва [370]; и дал ему дракон [371] силу свою и престол свой и великую власть. (3) И видел я, что одна из голов его как бы смертельно ранена, но эта смертельная рана исцелела [372]. И дивилась вся земля, следя за зверем, (4) и поклонились дракону, который дал власть зверю, и поклонились зверю [373], говоря: кто подобен зверю сему? и кто может сразиться с ним? (5) И даны были ему уста, говорящие богохульно [374], и дана ему власть действовать сорок два месяца [360] .
(6) И отверз он уста свои для хулы на Бога, чтобы хулить имя Его, и жилище Его, {и} всех живущих на небе. (7) И дано было ему вести войну со святыми [375] и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем. (8) И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не записаны в книге жизни {*} [87] у Агнца, закланного от создания мира. (9) Кто имеет слух, да слышит [376]. (10) Кто веде? в плен, тот сам пойдёт в плен; кто мечом убивает, тому самому надлежит быть убиту мечом [377]. Здесь терпение и вера святых.
(11) И увидел я другого зверя (άλλο θηρίον), выходящего из земли [378]; он имел два рога, подобные агнчим, и говорил как дракон.
(12) Он действует перед ним со всею властью первого зверя и заставляет всю землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, У которого смертельная рана исцелена; (13) и творит великие знамения, так что и огонь низводит с неба на землю перед людьми. (14) И чудесами, которые дано было ему творить перед зверем, он обольщает живущих на земле, говоря живущим на земле, чтобы они сделали образ зверя, который имеет рану от меча и жив. (15) И дано ему было вложить дух в образ зверя, чтобы образ зверя и говорил и действовал так, чтобы убиваем был всякий, кто не будет поклоняться образу зверя. (16) И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет начертание (χάραγμα) на правую руку их или на чело их, (17) и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его. (18) Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят шесть [379].
XIV…(6) И увидел я другого ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие [380], чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу; (7) и говорил он громким голосом: убойтесь Бога и воздайте Ему славу, ибо наступил час суда Его, и поклонитесь Сотворившему небо и землю, и море и источники вод. (8) И другой ангел следовал за ним, говоря: пал, пал Вавилон, {город} великий [381], ибо вином ярости блудодеяния своего напоил все народы. (9) И третий ангел следовал за ними, говоря громким голосом: кто поклоняется зверю и образу его и принимает начертание на чело своё, или на руку свою, (10) тот будет пить вино ярости Божией, вино цельное, приготовленное в чаше гнева Его, и будет мучим в огне и сере [382] пред святыми ангелами и пред Агнцем; (11) и дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днём, ни ночью поклоняющиеся зверю и образу его и принимающие начертание имени его.
(12) Здесь терпение святых, соблюдающих заповеди Божии и веру в Иисуса.
XVI (1) И услышал я из храма громкий голос, говорящий семи ангелам: идите и вылейте семь чаш гнева Божия на землю. (10) И пятый {ангел} вылил чашу свою на престол зверя: и сделалось царство его мрачно, и они кусали языки свои от страдания, (11) и хулили Бога небесного от страданий своих и язв своих; и не раскаялись в делах своих. (12) И шестой {ангел} вылил чашу свою в великую реку Евфрат: и высохла в ней вода, чтобы готов был путь царям от восхода солнечного [383]. (13) И видел я [выходящих] из уст дракона и из уст зверя и из уст лжепророка [384] трёх духов нечистых, подобных жабам: (14) это бесовские духи, творящие знамения; они выходят к царям земли всей вселенной, чтобы собрать их на брань в оный великий день Бога Вседержителя. (15) Се, иду как тать [385]: блажен бодрствующий и хранящий одежду свою, чтобы не ходить ему нагим и чтобы не увидели срамоты его [386]. (16) И он (зверь) собрал их на место, называемое по-еврейски Армагеддон [387].
XVII (1) И пришел один из семи ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мною, сказал {мне}: подойди, я покажу тебе суд над великою блудницею сидящую на водах многих [388]; (2) с нею блудодействовали цари земные и вином её блудодеяния упивались живущие на земле [389]. (3) И повел меня в духе в пустыню; и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами. (4) И жена облечена была в порфиру и багряницу [390], украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом, и держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и нечистотами блудодейства ее [391]; (5) и на челе её написано имя: тайна и, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным. (6) Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых [392], и видя её, дивился удивлением великим. (7) И сказал мне ангел: что ты дивишься? я скажу тебе тайну жены сей и зверя, носящего её, имеющего семь голов и десять рогов. (8) Зверь, которого ты видел, был, и нет его, и выйдет из бездны, и пойдёт в погибель; и удивятся те из живущих на земле, имена которых не написаны в книгу жизни от начала мира {*} [87] , видя, что зверь был, и нет его, и явится. (9) Здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов суть семь гор, на которых сидит жена [393], (10) и семь царей, из которых пять пали, один есть, а другой ещё не пришел, и когда придёт, недолго ему быть [394]. (11) И зверь, который был и которого нет, есть восьмой и из числа семи, и пойдёт в погибель. (12) И десять рогов, которые ты видел, суть десять царей, которые ещё не получили царства, но примут власть со зверем, как цари, на один час [395]. (13) Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю. (14) Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их; ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей, и те, которые с ним, суть званные и избранные [396] и верные. (15) И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки. (16) И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят её, и обнажат, и плоть её съедят, и сожгут её в огне; (17) потому что Бог положил им на сердце – исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божий. (18) Жена же, которую ты видел, есть великий город, царствующий над земными царями.
XIX…(17) И увидел я одного ангела, стоящего на солнце; и он воскликнул громким голосом, говоря всем птицам, летающим по средине неба: летите, собирайтесь на великую вечерю Божию, (18) чтобы пожрать трупы царей, трупы сильных, трупы тысяченачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы всех свободных и рабов, и малых и великих [397].
(19) И увидел я зверя и царей земных и воинства их, собранные, чтобы сразиться с Сидящим на коне и с воинством Его. (20) И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро» огненное [398], горящее серою; (21) а прочие убиты мечом Сидящего на коне, исходящим из уст Его, и все птицы напитались их трупами [399].
ПАСТЫРЬ ГЕРМА, 4:1-3
***
Некий Герм упоминается в приветствии апостола Павла римским «братьям» (Рим 16:14), и некоторые церковные экзегеты рассматривали его как автора пространного религиозно-дидактического сочинения, известного под названием Пастырь Герма, включающего в себя «видения» (visiones), «заповеди» (mandate) и «притчи» (similitudines). Канон Муратори (ок. 170 г.) указывает, что книгу эту написал тот Герм, который был братом римского епископа Пия (ок. 142-157). Это сочинение признавали каноническим Ириней Лионский, Климент Александрийский и Ориген, но затем Евсевий Кесарийский и Иероним Стридонский отнесли его в разряд апокрифов.
Отрывок из «Пастыря» приводится в переводе П. Преображенского (1895).
ВИДЕНИЕ 4-Е. О БУДУЩЕМ ГОНЕНИИ НА ХРИСТИАН
(1) Спустя двадцать дней после прежнего видения видел я, братья, образ гонения, имеющего прийти. шёл я по полю при дороге Кампанской, от большой дороги до поля почти десять стадий; через это место ходят редко. Гуляя один, я молил Господа, чтобы Он подтвердил те откровения, которые показал мне чрез святую Свою Церковь, подкрепил меня и дал покаяние всем рабам Своим, которые соблазнились, дабы прославилось великое и досточестное имя Его за то, что удостоил показать мне чудеса Свои. И в то время, когда я прославлял и благодарил Его, как бы голос отвечает мне: «Не сомневайся, Герм!» Стал я думать и говорить про себя: «Что мне сомневаться, когда я так укреплен Господом и видел дивные дела?» прошёл я несколько, братья, и вижу пыль, поднимающуюся до неба. И начал я говорить в себе: «Ужели это идет скот и поднимает пыль?» Расстояние между нами было около стадия. Между тем пыль поднималась гуще и гуще, так что мне стало это казаться чем-то сверхъестественным. Несколько проглянуло солнце, и вот вижу я огромного зверя наподобие кита, и из уст его выходила огненная саранча. В длину это животное имело около 100 футов, а голова была подобна глиняному сосуду. И начал я плакать и молить Господа, чтобы Он спас меня от него. Потом вспомнил я слово, которое слышал: «не сомневайся, Герм!» Итак, братья, облекшись верою в Бога и вспомнив явленные мне Им великие дела, я смело пошёл ко зверю. Зверь же, рыкая, являл такую силу, что при нападении мог бы разрушить город. Я приблизился к нему, и столь огромное животное растянулось на земле и ничего, кроме языка, не показывало. Оно не пошевелилось всё то время, пока я прошёл мимо его. Этот зверь имел на голове четыре цвета: черный, потом красный, или кровавый, далее золотистый и, наконец, белый [400].
(2) После того, как я прошёл мимо зверя и отошел почти на тридцать футов, встречается мне разукрашенная дева, как бы выходящая из брачного чертога [401], в белых башмаках, покрытая белыми одеждами до самого лба; митра была её покрывалом, волосы у ней были белые. По прежним видениям я догадался, что это Церковь, – и обрадовался. Она приветствовала меня: «Здравствуй, человек». И я отвечал ей также приветствием, говоря: «Здравствуй, госпожа». Она в ответ сказала мне: «Ничего не встретилось тебе, человек?» Я говорю ей: «Госпожа, мне встретилось такое животное, которое могло бы истребить народы, но силою Бога и по великому Его милосердию я спасся от него». «Счастливо спасся ты, – говорит она, – потому что заботу свою возложил ты на Господа и Ему открыл своё сердце, веруя, что ничем другим не можешь быть спасен, кроме Его великого и преславного имени. За это Господь послал ангела Своего, поставленного над зверями, которому имя Егрин (Hegrin) [402], и он заградил пасть его, чтобы не пожрал тебя. Ты избежал великого бедствия по вере твоей, так как ты не усомнился при виде такого зверя. Итак, поди и возвести избранникам Бога великие дела Его, и скажи им, что зверь этот есть образ грядущей великой напасти. Поэтому если приготовите себя и от всего сердца покаетесь пред Господом, то можете избежать её, если сердце ваше будет чисто и непорочно, и в остальные дни жизни вашей будете неукоризненно служить Богу. Возложите на Бога печали ваши, и Он Сам уврачует их [403]. Вы, двоедушные, веруйте в Бога, что Он всё может – и отвратить от вас Свой гнев, и послать бичи на двоедушных. Горе тем, которые услышат эти слова и презрят их; лучше было им не родиться [404]».
(3) Я спросил ещё о четырёх цветах, которые имел зверь на голове. И она отвечала мне: «Опять ты любопытствуешь, спрашивая о вещах такого рода?» «Да, госпожа, – сказал я, – объясни мне, что они означают». «Слушай, – говорит она, – черный цвет означает мир, в котором вы живете; огненный и кровавый – то, что этому миру должно погибнуть посредством крови и огня; а золотистая часть – это вы, которые избегаете этого мира. Ибо как золото испытывается посредством огня и делается годным, так испытываетесь и вы, которые живете среди них [405]. Те, которые пребудут тверды и будут искушены ими, очистятся. И как золото оставляет нечистоту свою, так и вы оставите всякую скорбь и печаль, и очиститесь, и будете годны для здания башни. Белая же часть означает будущий век, в котором будут жить избранные Божий, потому что непорочны и чисты будут те, которые избраны Богом в жизнь вечную. Итак, не переставай говорить это в уши святых. Имеете вы и образ грядущего великого бедствия. Если захотите вы, оно ничто для вас. Помните заповеданное вам». Сказавши это, она удалилась, и я не видел, куда она ушла. Сделался шум, и я в страхе обратился назад, думая, что приближается тот зверь.
«МИРООБОЛЬСТИТЕЛЬ»
***
Церковная традиция, берущая начало в предсказании Иисуса о лжехристах и лжепророках, продолженная затем в посланиях апостолов Павла и Иоанна, склонная рассматривать эсхатологического противника Христа как чародея-обольстителя (и даже как христианского отступника), нашла своё отражение в апокрифическом «Учении двенадцати апостолов» (сокращенное название: Дидахе – греч. «Учение»). Хотя это произведение было хорошо известно в ранней Церкви и упоминалось христианскими авторами вплоть до XIV в., впоследствии оно считалось утраченным, пока в 1883 г. его не обнаружил в одном старинном кодексе и не опубликовал Никомедийский митрополит Филофей Вриенний. По своему характеру Дидахе следует новозаветным писаниям и, по-видимому, непосредственно примыкает к ним по времени. Оно было написано в первой половине II в. христианином-греком. Примечательно, что в заключительной, 16-й главе, где рассказывается о «последних временах», конец света и второе пришествие Христа никак не связываются с разрушением Иерусалима и судьбой еврейского народа. Следовательно, Дидахе было создано уже после окончательного разрыва христианства с иудаизмом.
Несмотря на очень краткое упоминание в 16-й главе о «мировом обманщике», «мирообольстителе», который появится в «последние дни», можно определить, что образ этот возник в Дидахе под влиянием евангельской эсхатологической беседы Иисуса на Елеонской горе (Мф 24; Мк 13, Лк 21), а также пророчества апостола Павла о «человеке греха, сыне погибели». То, что «мирообольститель» будет «творить знамения и чудеса… каких не бывало от века» (16:4), сближает его с лжехристами и лжепророками Евангелий (Мф 24:22, 24; Мк 13:19, 22), а замечание о творимых им беззакониях напоминает о «тайне беззакония» и «беззаконнике» Второго послания к Фессалоннкийцам апостола Павла (2:7-8). Одновременно отсутствуют какие-либо черты, связывающие этого «мирообольстителя» со «зверем» (римским императором) Откровения Иоанна Богослова, с «четвертым зверем», «рогом» и «наглым царем» еврейской эсхатологической литературы.
Отрывок из Дидахе приводится по изданию: Учение XII апостолов. Греческий текст с русским переводом и примечаниями. М., 1886.
УЧЕНИЕ ДВЕНАДЦАТИ АПОСТОЛОВ, 16
(1) Бодрствуйте в жизни вашей; да не погаснут светильники ваши, и чресла ваши да не будут развязаны [406], – но будьте готовы, ибо вы не знаете часа, в который приидёт Господь ваш [407]. (2) Часто сходитесь вместе, исследуя то, что полезно душам вашим [408], ибо не принесёт вам пользы всё время веры вашей, если вы не сделаетесь совершенными в последнее время. (3) Ибо в последние дни умножатся лжепророки и губители (οί φθορείς) [409] и превратятся овцы в волков [410], и любовь превратится в ненависть. (4) Ибо когда возрастет беззаконие, [люди] станут ненавидеть друг друга, и преследовать, и предавать, и тогда явится мирообольститель [411] наподобие Сына Божьего, и станет творить знамения и чудеса, и земля предастся в руки его, и он будет творить беззакония, каких никогда не бывало от века. (5) Тогда пойдёт тварь человеческая в огонь испытания, и многие соблазнятся и погибнут, а пребывшие в вере своей спасутся в своём проклятии [412]. (6) И тогда явится знамение истины [413]; первое знамение разверзнется небо, потом знамение гласа трубного [414], и третье: воскресение мертвых, но не всех [415], а как сказано: приидёт Господь и все святые с Ним (Зах 14:5). (7) Тогда узрит мир Господа, грядущего на облаках небесных [416].
ВОПЛОЩЁННЫЙ ВЕЛИАР
***
Образ Велиара как земного правителя и чудотворца-обманщика, появляющийся в Сивиллиных книгах, развивается и получает свой законченный вид в апокрифическом Вознесение Исайи (Видении Исайи). По форме это ветхозаветный псевдоэпиграф, принадлежащий к разряду апокалипсисов, но по содержанию – вполне христианское произведение. Хотя некоторые ученые и пытаются обнаружить в нём еврейскую дохристианскую основу [417], ничто не свидетельствует о том, что оно появилось ранее II века. По всей видимости, Вознесение Исайи было написано грекоязычным иудеохристианином, знакомым с евангельскими рассказами, посланиями апостолов, Откровением Иоанна Богослова и даже с некоторыми новозаветными апокрифическими сказаниями. Не исключена также и более поздняя христианская обработка первоначального текста. Наиболее полная версия Вознесения Исайи сохранилась на коптском языке, но имеются довольно большие отрывки на греческом, латинском и славянском языках.
Следуя апокрифу, Велиар – «великий ангел, мироправитель века сего, господствующий с тех пор, как он (век) существует», в своё время спустится на землю, воплотившись в «несправедливого царя», к будет преследовать верных христиан. «За упадком Церкви последует активизация деятельности Антихриста», – комментирует это место Э. Норелли, исследовавший и издавший Вознесение Исайи во французском переводе [418]. Действительно, этого Велиара уже можно считать Антихристом, так как он прямо противопоставляется Христу, который в апокрифе обычно выступает под обозначением «Возлюбленный» (в смысле: «возлюбленный Сын Бога»). При этом автор апокрифа предвосхитил мнение некоторых средневековых теологов, считавших, что Антихрист будет не порождением Сатаны (поскольку небожители не могут иметь детей) и даже не орудием, но его всеобъемлющим воплощением, то есть по сути дела самим Сатаной.
Любопытно также, что иудеохристианский автор «Вознесения» последовал примеру 3-й Сивиллиной книги и отождествил земного Велиара с конкретной исторической личностью, на сей раз с римским императором Нероном. На Нерона тут имеется довольно прозрачный намек: «убийца своей матери, который [сам по себе] есть мироправитель века сего». Этот-то тиран, предсказывается, и должен стать губителем «насаждения Возлюбленного» – Церкви. Вероятно, автору апокрифа было известно о гонениях на христиан, учиненных Нероном после грандиозного пожара в Риме в 64 году н. э., о чём нам известно благодаря Тациту (Анналы, XV 44). Вместе с тем он воспроизвел распространенное тогда поверье, нашедшее отражение в апокалипсической и оракульной литературе, будто бы Нерон не был убит в 68 году («имеет рану от меча и жив» – Отк 13:14), но скрылся где-то на Востоке (у парфян) и готовится вернуться к власти.
Итак, в Вознесении Исайи мы видим слияние двух раннехристианских традиций: традиции «человека греха» – «мирового обманщика» – Велиара и традиции «зверя» – «рога» – царя-притеснителя. Первый Антихрист, воспринимаемый как лже-Христос, раскольник и чародей, отождествляемый с беззаконником-Велиаром, в конце концов наделяется чертами правителя-супостата еврейских апокалипсисов и уже прямо отождествляется с римским императором.
Перевод отрывков Вознесения Исайи выполнен составителем по изданию: Ascention of Isaiah. By R. H. Charles Litt. D. London, 1917.
ВОЗНЕСЕНИЕ ИСАЙИ, 3:11-17; 4:1-18
III (11) И Велиар расположился в сердце князей Иуды и Вениамина, евнухов и советников царских: (12) и речами Бехиры [419] [прельстил] их весьма, и послал их захватить Исайю. (13) Ибо Велиар был в большом гневе на Исайю из-за видения его и из-за открытия, которым он разоблачил Саммаеля, и потому что были открыты им появление Возлюбленного на седьмом небе, Его превращение, Его снисхождение, а также форма, в которую Он должен превратиться, – форма человека, – а также то преследование, которому Он должен подвергнуться, наказание, которое должны были наложить [на Него] сыны Израиля; собрание Им двенадцати учеников и их обучение; и что до субботы Он будет распят на древе с разбойниками, и что Он будет погребен в могиле, (14) и Двенадцать, которые будут возмущены тем, что у гробницы выставлена стража; (15) и снисхождение ангела Церкви, который призовет их в последние дни; и [то, что] ангел Святой Дух (16) и Михаил, глава святых ангелов, на третий день откроют эту могилу (17) и выведут Возлюбленного, восседающего у них на плечах, и Он выйдет, воскреснув из мертвых; и те, кто будет почитать Крест, спасутся и, так же как Он, вознесутся на седьмое небо.
IV (1) Таким образом, Езекяя и Иасув, сын мой, таковы дни исполнения [420] мира. (2) И после того, как это совершится, спустится Велиар, великий ангел, мироправитель века сего, который господствовал с тех пор как он (век) существует, И он спустится со своего неба в образе человека, царя несправедливого, убийцы своей матери [421], который [сам по себе] есть мироправитель века сего; (3) и будет преследовать насаждение, которое насадили двенадцать апостолов Возлюбленного, – те двенадцать, которых Он поставил Своими руками. (4) И этот ангел приидёт в образе царя, и все силы века сего приидут [422] вместе с ним и будут исполнять все, что он повелит. (5) И по его слову солнце взойдет посреди ночи, и луна покажется в шестом часу дня; (6) и он будет творить в мире все, что захочет, и будет действовать и говорить как Возлюбленный, и скажет: «я – Господь, и, кроме меня, нет иного». (7) И все люди в мире уверуют [в него] (8) и принесут ему жертвы и дары, говоря: «Воистину, он Господь, и по наружности его нет ему подобного». (9) И большую часть тех, которые соединились для встречи Возлюбленного, он увлечет тогда за собой. (10) Могущество его чудес будет явлено в каждом селении и каждом месте; (11) и он воздвигнет своё изображение пред лицом всех живущих [423] (12) и будет господствовать три года, шесть месяцев и двадцать шесть дней [424]. (13) И немалое число верных и святых увидят в нём Того, на Кого они надеялись, Кто был распят, – Господа Иисуса Христа, – после того, как я, Исайя, видел тех, которые были немногочисленны; [ибо] в эти дни останутся верные, которые убегут в пустыни, ожидая пришествия Возлюбленного,
(14) Но после [тысячи] трехсот тридцати двух дней [425]спустится с седьмого неба Господь с ангелами и воинствами святых, со славой седьмого неба, и повергнет Велиара в геенну вместе с его воинствами. (15) И Он даст отдохновение тем, которых найдёт в теле, сохранивших чистоту в этом мире, [когда даже солнце покроется позором], (16) так как оно исполняло волю проклятого Велиара и его царей. Тогда все святые соберутся к Господу в тех же одеждах [426], которые будут иметь на седьмом небе; и Господь признает тех, которые будут в одеждах святых, и тех, которые будут найдены бодрствующими в этом мире. (17) И после сего они [также] облекутся в одежды [святые] и вознесутся ввысь, в своих телах, покинув этот мир [427]. И тогда гневный глас Возлюбленного ниспровергнет это небо и эту землю, горы и холмы, деревья и пустыни, созвездие северное, и солнце, и луну, и все, в чём показал себя Велиар в этом мире. (18) Все люди воскреснут и будут судимы в эти дни. На злых [людей] Возлюбленный пошлёт огонь пожирающий, и Он истребит их так, как будто их и не было.