Так пускай все враги надрываются
Ведь назавтра мы снова в строю
А вы те, кто не верует в силу культуры -
Послушайте песню мою
НЕИЗВЕСТНЫЕ ФАКТЫ ИЗ БИОГРАФИИ ЭЛВИСА ПРЕСЛИ
Либо у тебя слишком мягкие манеры,
Либо я действительно недотрога.
Элвис Пресли был сыном Императрицы с Венеры
И одного контрабандиста из Таганрога.
Он спустился в этот мир, спасти нас от горя,
Оставив свой розовый Кадиллак на небе;
Он прошел от Белого до Черного моря,
Тряс плечами и пел: "О бэби, бэби, бэби!".
ТЕРАПЕВТ
Отрубился в час, а проснулся в три,
Полнолуние выжгло тебя изнутри,
На углу у аптеки горят фонари
И ты едешь -
Ты хотел бы напиться хоть чем-нибудь всласть,
Ты пытаешься, но не можешь упасть,
И кто-то внутри говорит — это счастье,
Или ты бредишь,
Вкус крови лишил тебя слова,
И к бровям подходит вода -
Где-то именно здесь
Пал пламенный вестник
И сегодня еще раз все та же среда -
Да хранит тебя Изида!
Ты подходишь к кому-то сказать "Привет",
И вдруг понимаешь, что нет ничего конкретного
И прохожие смотрят тебе вовслед
С издевкой;
На улице летом метет метель,
И ветер срывает двери с петель,
И прибежище, там, где была постель, теперь -
Яма с веревкой;
Так взлетев вопреки всех правил,
Разорвав крылом провода,
Ты оказываешься опять
Там, где всем нужно спать,
Где каждый день, как всегда -
Да хранит тебя Изида!
Все говорят и все не про то
Эта комната сделана из картона
И ты смотришь вокруг — Неужели никто
Не слышит?
И вдруг ракурс меняется. Ты за стеклом,
А друзья — в купе уходящего поезда —
Уезжают, даже не зная о том,
Что ты вышел.
И оставшись один на перроне,
Выпав из дельты гнезда,
Теперь ты готов
К духовной жизни,
Но она тебе не нужна -
Да хранит тебя Изида!
И ты слышал, что где-то за часом пик,
В тишине алтаря или в списках книг,
Есть неизвестный тебе язык,
На котором
Сказано все, что ты хочешь знать,
В чем ты боялся даже признаться
И отчего все святые глядят на тебя
С укором.
Перестань делать вид, что не можешь понять их
Ты один на пути навсегда -
Улыбнись, растворись
В шорохе листьев,
В шепоте летнего льда -
Да хранит тебя Изида!
======= АЛЬБОМЫ 70-Х ЛЕТ =====
ИСКУШЕНИЕ СВЯТОГО АКВАРИУМА
МОЙ УМ СДОХ
А.Гуницкий
Мой ум сдох
Ранней весной,
Когда в саду
Распустился куст.
И в свете луж
Нашел я ответ:
Мой ум сдох
Его больше нет.
Мой ум сдох
В жаркий летний день,
Когда вокруг
Зеленела листва.
И в шуме волн
Нашел я ответ:
Мой ум сдох
Его больше нет.
Мой ум сдох
Осенней порой,
Когда вокруг
Плакал дождь.
И в крике ветров
Нашел я ответ:
Мой ум сдох
Его больше нет.
Мой ум сдох
Холодной зимой,
Когда вокруг
Танцевала метель.
И в мраморе льда
Нашел я ответ:
Мой ум сдох
Его больше нет.
БУСТЕР В НОЧИ
А.Гуницкий, Б.Гребенщиков
Бустер в ночи,
Квак в волосах
Круто торчит,
Как звезда в небесах.
Фотонная плеть,
Пень на краю;
Позволь умереть
Под песню твою.
Я видел в лесу
Тройного коня -
Он играл на басу
И пел для меня.
РЕКА ОККЕРВИЛЬ
А.Гуницкий
Я встал поутру
На реке Оккервиль,
И труп мой упал
В реку Оккервиль
Река Оккервиль
Река Оккервиль
Река Оккервиль
Река Оккервиль.
Гора Крукенберг
На реке Оккервиль;
Река Оккервиль
Под горой Крукенберг.
Река Оккервиль
Река Оккервиль
Река Оккервиль
АРИЯ ШУЗНИ, ВЛЮБЛЕННОЙ В ДЖИНСНЮ
А.Гуницкий, Б.Гребенщиков
Как тяжело твоей касаться бахромы
И клеши ощущать прикосновенье
Но верю я — наступит то мгновенье
Когда с тобой соединимся мы
ОН ПРИШЕЛ ИЗ ТУМАННОЙ ДАЛИ
Он пришел из туманной дали,
Дело было именно так.
Он пришел из туманной дали
И унес с собою мой квак.
Он пришел из туманной дали,
Он обут был в подержанный шуз.
Он пришел из туманной дали
И унес с собою мой фуз.
Он пришел из туманной дали,
Он одет был в рваную шаль.
Он пришел из туманной дали
И ушел в туманную даль.
УПАДИ НА ПЕСОК
А.Гуницкий
Упади на песок,
Где молекулы скачут и грешные птицы,
Где прощения просят чужие зарницы;
Упади на песок.
Позабудь о зерне,
Как забыл о любви Чингисхана чиновник.
О великий Бап Таш, ты виновник;
Позабудь о зерне.
Я — ШИЗО
А.Гуницкий
Я — Шизо
И я торчу.
ПРИТЧИ ГРАФА ДИФФУЗОРА
ГРАФ ДИФФУЗОР
Граф Диффузор — наследник вселенной,
Граф Диффузор — мистический гость,
Граф Диффузор — чудес соплеменник,
Возлюбленный неба и звезд.
Песни его подобны касанью,
Сны его слов чисты и честны.
Граф Диффузор под небесами -
Единственный брат весны.
Граф Диффузор разбудит нас в полночь,
Он даст вам ключи от завтрашних дней.
Граф Диффузор молчанье наполнит
Цветами небесных огней.
Граф Диффузор…
САНА
Я ищу тебя на улицах снов,
В подземельях зеленых теней;
Я вижу след твой у далеких холмов;
Уходит полночь — ты ушла за ней.
Там, где бешеный бег часов,
Я увидел твой светлый след;
Ты растворилась в тени лесов,
Превратилась в солнечный свет.
Твой отец — владыка чудес,
Он научил тебя летать и петь;
Твоя мать — пришелец с небес,
Она не знает, что значит смерть.
Сана…
ДРУГАЯ
Она придет ко мне по тысяче ветров,
Пройдя по радуге над городом мостов;
Алмазы звезд в ее руках -
Она их бросит в полночь…
Она ведет меня сквозь каменные тени,
Она хранит меня, любовь ее священна,
В чугунном мире вашем, как рассвет
Ее дыханье…
Как я люблю ее; слова ее — как свечи;
Я говорю с ней, но всегда меж нами вечность,
Она всегда со мной
В печали наших песен…
Она придет ко мне по тысяче ветров,
Пройдя по радуге над городом мостов;
Алмазы звезд в ее руках -
Она их бросит в полночь…
ВРЕМЯ ЛЮБВИ ПРИШЛО
На каменных кострах
Ветер целует траву семи ветров.
Вернулся в небеса
Путник, одетый в шелк змеиных слов.
Чудовища в ночи
Не властны имена твои назвать.
Пришла пора любви.
Кто здесь твоим любимым должен стать?
Время любви пришло.
Не видит лишь слепой:
Любовники спят у ночи на груди.
Негромко песню пой,
Они лишь заснули, не стоит их будить.
Смелей войди в рассвет,
Ветер любви не знает стона стен.
Его прозрачный след
Подобен бесконечности небес.
Время любви пришло.
МОЗГОВЫЕ РЫБАКИ
До свиданья, аппарат;
Я уйду в далекий сад,
На берегу реки;
Я покину отчий дом;
Объявляется прием
В мозговые рыбаки…
Там живет тиранозавр,
Там зарезал хлеб кадавр
И повесил на крюки;
Чтобы не было беды,
Там сидят вокруг воды
Мозговые рыбаки…
Стану я одним из них:
Я спою им "Блюз свиньи",
Спою им "Бэби квак";
Там не страшно быть горой,
Охраняет гор покой
Мозговой рыбак…
ОСТРОВ СЕНТ-ДЖОРДЖА
Уйдут года, уйдут и дни,
Но не погаснут те огни,
Огни, которые впервые мы зажгли
Над островом Сент-Джорджа.
Вокруг него течет река,
Она хранит слова его песка;
Мы будем счастливы, пока бегут века,
Хранит нас остров Сент-Джорджа.
Моим друзьям — моя рука,
Пусть мы идем издалека,
Мы будем счастливы, пока бегут века;
Хранит нас остров Сент-Джорджа.
ПРОСНИСЬ
Проснись в безумном потоке,
Июнь за окном.
Ты ждешь того, кто
Сможет поджечь
Мечты твоей дом;
Не спи в ожидании чуда,
Держись за солнечный луч.
В сказку поверь — и что-нибудь будет,
Чем сможешь ты себя обмануть…
СТАНЬ ПОП-ЗВЕЗДОЙ
Что может быть в жизни проще:
Купи себе фуз и квак,
Купи усилитель мощный,
Подай музыкантам знак,
И стань поп-звездой…
Вокруг завизжат мочалки,
Поп-фаны забьют косяк.
И это всего лишь начало;
Чего ж ты хотел, чудак?
Ты стал поп-звездой.
В "Сайгоне" тебя полюбят,
И ты, разучившись петь,
Пьешь кофе, подобно людям,
Кто в жизни уже успел
Стать поп-звездой.
Но смех перемешан с болью,
И я от нее устал.
Кто есть здесь, кто хочет больше,
Чем просто и страшно стать -
Стать поп-звездой?
БОГИ
Кто-то стал отныне богом
И простил себе грехи;
"За стихи мне все простится",-
Но стихи его плохи.
Кто-то в музыку подался,
Человечество любя,
Но его никто не слышит,
Он певец внутри себя.
Ты запой, а я услышу,
Для того и голос дан
Всем, кто любит, всем, кто дышит,
Кто поет свои года;
Так пускай не даст мне совесть
Ни молчать, ни богом стать.
Стать бы честным пред собою,
Вот и вся моя мечта.
Но уходят люди в боги,
И в себя погружены -
Принимают за реальность
Ложь и сны.
Все пловцы давно уплыли,
Все певцы давно молчат,
Кто в себе — тот как в могиле,
Кто кричал — устал кричать;
И несказанная песня
Нас задавит, словно боль,
И придут другие — те, кто
Не боятся быть собой…
Так пускай не даст им совесть
Ни молчать, ни богом стать,
Будут искренними строки
И собой не будут лгать.
Ну а мы уходим в боги -
Так пускай звенит по нам,
Словно месса по убогим,
Колокольчик на штанах.
МАНЕЖНЫЙ БЛЮЗ
В озере слов я нашел свою душу,
Читая следы свои на зеркалах.
Ты думаешь, я буду вечно послушен?
Думай, пока это так;
Когда-нибудь в час неясный и сонный
Снова проснутся в глазах облака;
Придет этот час, и я уйду вместе с солнцем
Дорогой, ведущей в закат.
БЕГ
Куда ты из дома,
В дождь, туман или снег?
Что тебя гонит
В неисповедимый бег?
Но бьется у сердца жажда,
Которую, словно боль,
Одни называют блажью,
Другие — судьбой.
Нет на тебя управы,
Твое печальное право -
Оставить любимых сзади…
И двери раскрыты в полночь,
Бешеный стук часов,
Горечи сладкой полон
Ветер в лицо.
И, кажется, вот он, рядом,
Тот, ради кого бежишь.
Но снова погаснут взгляды,
Словно погаснет жизнь.
Нет на тебя управы,
Твое печальное право -
Оставить любимых сзади…
ХВАЛА ШРИ-КРИШНЕ
"Любовь — это чушь", — говоришь ты.
"Любовь — это ложь";
Но если ты женщина вправду,
Зачем ты живешь?
Воздайте хвалу Шри-Кришне,
Воздайте любви хвалу,
Воздайте хвалу Шри-Радхе.
"Любовь умерла", — говоришь ты.
"Осталась постель";
Как смеешь ты лгать во храме,
В сплетении тел?
Воздайте хвалу Шри-Кришне,
Воздайте любви хвалу,
Воздайте хвалу Шри-Радхе.
Ведь Радха и Кришна — не боги,
Но дети земли,
И стал человек человеком
Во имя любви;
Воздайте хвалу Шри-Кришне,
Воздайте любви хвалу,
Воздайте хвалу Шри-Радхе.