Эта земля была нашей,
Пока мы не увязли в борьбе.
Она умрет, если будет ничьей.
Пора вернуть эту землю себе.
1988
КОМИССАР
Комиссар, я знаю, ты слышишь меня,
Сделай вид, что не понял,
Что я обращаюсь к тебе -
Ни к чему давать повод к войне.
Но ты знаешь, как они любят стрелять,
И повиноваться трубе,
Но ты сделал невидимый шаг,
Ты уже под защитой,
И мы говорим в тишине.
Комиссар, я пришел подтвердить -
Все, что было пропето,
Исполнялось без помощи слов,
И мы гадали, какой в этом знак.
Комиссар, просто нам изначально дан выбор -
История или любовь.
И ее тело поет под твоими руками,
И нет больше страха,
И вы вечны, пока это так.
Нас учили, что все это сказки,
Нас учили, что все это бред,
Но, комиссар,
Это небо уже начинает светиться…
Посмотри ей в глаза -
Ты увидишь, как в них отражается свет.
1988
АНГЕЛ
Я связан с ней цепью,
Цепью неизвестной длины.
Мы спим в одной постели
По разные стороны стены.
И все замечательно ясно,
Но что в том небесам?
И каждый умрет той смертью,
Которую придумает сам.
У нее свои демоны,
И свои соловьи за спиной,
И каждый из них был причиной,
По которой она не со мной.
Но под медленным взглядом икон
В сердце, сыром от дождя,
Я понял, что я невиновен,
А значит, что я не судья.
Так сделай мне ангела,
И я покажу тебе твердь.
Покажи мне счастливых людей,
И я покажу тебе смерть.
Поведай мне чудо
Побега из этой тюрьмы,
И я скажу, что того, что есть у нас,
Хватило бы для больших, чем мы.
Я связан с ней цепью,
Цепью неизвестной длины,
Я связан с ней церковью,
Церковью любви и войны.
А небо становится ближе,
Так близко, что больно глазам;
Но каждый умрет только той смертью,
Которую придумает себе сам.
1988
САРДАНАПАЛ
Сарданапал, надменный азиат,
Зачем мой шкаф служил тебе жилищем?
Мы шествуем по улицам и свищем,
Сзывая всех в далекий райский сад.
Но сгнили их конкретные умы
В процессе потребления продуктов
Что им с того, что твой кузен кондуктор,
Наследный принц Уфы и Костромы.
1989
ИВАН И ДАНИЛО
Иван и Данило; вот идут Иван и Данило.
Мне скажут: "Как это мило", я скажу: "Иван и
Данило".
Иван и Данило; вот идут Иван и Данило.
Мне скажут: "Как это было?", я скажу: "Иван и
Данило".
Мой лирический герой сидит в Михайловском саду,
Он курит папиросы у всех на виду,
Из кустов появляются Иван и Данило,
Он глядит на них глазами;
Он считал их персонажами собственных книг,
Он думает, не стал ли он жертвой интриг,
Он думает, не пил ли он чего-нибудь такого,
Дык, не пил, елы-палы, нет;
Вот идут Иван и Данило, вот идут Иван и Данило.
Мне скажут: " Как это мило"; я скажу: "Иван и
Данило".
За ними белая кобыла,
Вои идут Иван и Данило
На заборе сидит заяц в алюминиевых клешах,
Он сам себе начальник и сам падишах,
Он поставил им мат и он поставил им шах,
Он глядит на них глазами;
В исполкоме мне скажут: "Это чушь и это бред!",
Но я видел исполкомы, которых здесь нет,
Который сам себе сельпо и сам центральный комитет,
И он глядит на них глазами;
Туда идут Иван и Данило; туда идут Иван и Данило.
Меняя шило на мыло, вот идут Иван и Данило.
Иван и Данило; вот идут Иван и Данило.
За ними белая кобыла,
Вот идут Иван и Данило
Вот идет Тиглат Палисар, вот идет Тиглат Палисар,
Раньше был начальник, а теперь стал цар; вот идет Тиглат Палисар.
За ним идет Орфей Пифагор, за ним идет Орфей
Пифагор;
Безо всякой визы из-за леса из-за гор,
Вот идет Орфей Пифагор.
Вслед идет Сирень да не та, вот идет Сирень да не та.
Эй, лихие люди, отворяйте ворота,
Вот идет Сирень да не та.
А вслед идут Иван и Данило; вслед идут Иван и
Данило.
За ними белая кобыла; вот идут Иван и Данило…
1989
СВЯТОЙ ГЕРМАН
Святой князь Герман
Сейчас румян, а ранее как мел
Герман был сломан,
Но божьим промыслом опять цел
И всякая божия тварь
Поет ему и радует взгляд
Святой Герман
Кто-то сказал "Welcome"
А он ответил "The pleasure is mine, please"
Герман был свинчен,
Посажен в бочку и взят далеко вниз
А ветер смеялся с небес
И хор из заоблачных сфер
Пел: "Ах, сэр Герман!" *
Святой Герман пришел к Святому Петру
Сели в сторожку и начали пить смесь
Отсюда прямой путь в святцы,
Но все в порядке, Герман опять здесь
Утешенье коням в пальто
Причина всем диким цветам петь:
А наш Герман был там
Святой князь Герман
Сейчас румян, а ранее как мел
Хром, глух и сломан,
Но божьим промыслом опять цел
И всякая божия тварь
Поет ему и радует взгляд
Святой Герман
* Потом он вернулся, но странно
Ему с Небес а голову лил свет,
Как будто босой в тундре,
Как будто с иконой, которой еще нет.
Он по жизни, как скирд ламан скин
Лам скин будрах ламетан.
И все пели: "Святой Герман!"
1989
НЬЮ-ЙОРКСКИЕ СТРАДАНИЯ
Между Bleeker и McDougal,
Много маленьких кафе,
Я хотел купить наркотик,
А он уехал в Санта-Фе.
Над Нью-Йорком небо хмуро,
Дождь над парком Гранмерси.
Звонит Статуя Свободы,
Предлагает XTC.
Дует ветер с Брайтон Бича,
С эмигрантским запахом.
Пойду выпью рюмку водки
Закушу наркотиком.
Летом здесь едят пейотль,
А ЛСД едят весной.
Страсть как много телефонов
В моей книжке записной.
А по ночам в Центральном Парке
Небо дивной синевы.
А мой менеджер — дурак,
Не принес опять травы.
Извела меня кручина,
Подколодная змея.
Как тут жить без кокаина -
Восемь девок, один я.
Я бы жил себе в России,
Да дали мне задание:
Ты езжай, браток, в Manhattan,
И там расширь сознание.
1989
ЛОЙ БЫКАНАХ
Лой Быканах,
Лой Быканах,
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Вы-шли-хлаи
Лой Быканах…
1990
НИКОН
Никон поджигает ночь;
Ночь поджигает коня;
Кони бегут по земле,
Кони говорят человечьим огнем.
А Никону стоять на холме,
У Никона отсюда и досюда броня,
А жена его сидит на земле,
У нее между ног — крылья
Никон поджигает ночь,
Ночь поджигает коня,
А кони поднимают глаза -
И ангелы спустились с небес;
А Никону стоять на холме -
Никону стоять в ожиданьи чудес,
А жена его летит над землей,
У нее между ног — крылья.
1990
О ЛЕБЕДЕ
О лебеде исчезнувшем
О лебеде, ушедшем во тьму я молюсь
И еще —
Святые заступитесь за нас
О деревьях, что спят
О ветре, что не сможет прикоснуться их сна
И уйдет
Святые, заступитесь за нас
Перед Господом нет оправданий
Ты сам оправданье
Без хлеба в руках, без единой звезды,
Бесконечно влюблен
О лебеде исчезнувшем
О лебеде, ушедшем и вернувшемся вновь
Святые, заступитесь за нас.
1990
ДЕНЬ РАДОСТИ
Нам выпала великая честь
Жить в перемену времен;
Мы въехали в тоннель,
А вокруг стоит крест.
А в топке паровоза ждет дед Семен;
Он выползет и всех нас съест.
Так потушите поезда,
Дайте машинисту стакан;
Уложите его спать -
Ну что ему ловить в эти дни.
Темная вода,
На много сотен лет — темная вода.
И теперь я люблю тебя,
Потому что мы остались одни;
Когда то, что мы сделали,
Выйдет без печали из наших рук;
Когда семь разойдутся,
Чтобы не смотреть, кто войдет в круг;
Когда белый конь
Узнает своих подруг,
Это значит — день радости.
Когда звезда-можжевельник
Ляжет перед нами во сне,
Когда в камнях будет сказано
То, что было сказано мне;
Когда великий сон
Будет дарован великой стране,
Это значит — день радости.
Когда то, что мы сделали,
Выйдет без печали из наших рук,
Когда семь разойдутся,
Потому что не от кого прятаться в круг;
Когда белый конь
Поймет и признает своих подруг,
Это значит — день радости.
И теперь, когда нечего ждать,
Кроме волчьей зари;
Темная вода,
И пламя бесконечной зимы -
Это ж, Господи, зрячему видно,
А для нас повтори:
Бог есть Свет, и в нем нет никакой тьмы.
1991
ГЕНЕРАЛ
Снесла мне крышу кислота,
И свод небес надо мной поет тишиной,
И вся природа пуста такой особой пустотой.
Генерал! разрешите войти без доклада;
Не стреляйте в меня, посидим полчаса в тишине.
Я хотел Вам сказать… — хотя, может быть, лучше не надо:
Все, что можно сказать, без того уже видно по мне.
Мы больны, что мы столько лет пьем эту дрянь, и, впридачу,
Нам никак уже не отличить, где враги, где свои:
Генерал! Ах, уедемте лучше на дачу -
Получать, генерал, кислоту из сосновой хвои.
В подмосковных лесах листопад — веселей чем, медали;
Вместо ржавых штыков — вакхканалия белых берез.
А НЗ, генерал, — то, которое нам недодали, -