Но Дан уже дунул, а одновременно сделал пассы руками. Юлианна узнала два последовательных жеста: направления и усиления. «Еще можно руну Айя, — успела подумать Юлианна, — для усиления и закрепления эффекта!»
Это все, что она успела. Потому что перед нею и Даном моментально вспыхнули бумажные пакетики. Запахло горелым драконоголовиком, а этот запах, если вы его раз почуяли, потом уже не разнюхать. Будет еще дня три казаться, что все провоняло этой приставучей пахучей травой!
Юлианна не знала точно, какой такой «кастрюльной» крышкой воспользовалась Шарлотта несколько дней назад, и наобум создала простой силовой щит, которым и прихлопнула пламя на столе.
— Фух, — сказала она. — Ты такой же балда, как Шарлотточка. Ну вот точно споетесь.
— Молодой человек, — госпожа Гербера, — вы только что заработали пять часов работы в кухне.
— О нет, — простонала сзади Эсмиральда, — только не на кухню…
Но ее уж никто не слушал. Урок закончился.
— Ты просто хотел покрасоваться перед Юлианной, — сказала Шарлотта, когда воспитанницы покидали класс травоведения.
— Вот еще, — обиделся Дан, — красоваться перед Юлианной. Я ее терпеть не могу.
Юлианна, которая шла сзади с неразлучной книгой в обнимку, попыталась наподдать мальчику ногой. Но не достала.
Генриетта и Карина догнали их в коридоре.
— А вы слышали, что зонтик уже украден? — спросила, слегка запыхавшись, Генриетта.
А Карина добавила:
— Кто-то сумел нас переплюнуть, представляете?
— Интересно, кто? — спросила Шарлотта.
Они спустились в вестибюль, чтобы посмотреть на место происшествия.
Посредине, как и в прошлом году, стоял защищенный всяческими чарами столик. На нем преспокойно лежал развернутый черный кружевной зонт. Неподалеку на стуле сидела и вроде как подремывала госпожа Кастелли.
— Похитили, как же, — обрадовалась Юлианна. — Вот он, лежит как миленький!
Карина с Генриеттой обменялись недоумевающими взглядами.
Глава 20. Секрет зонтика
Не успели девочки и Дан с ними за компанию надивиться на зонтик, как по правой лестнице кто-то бегом скатился в вестибюль. Это была маленькая, кругленькая, словно булочка, девчушка. Трудно было поверить, что ей уже есть одиннадцать лет. У девчушки были две толстенькие белокурые косички, нос пуговкой и темные глаза.
— А, Коринка, — поприветствовал ее Дан. — Куда бежишь?
— Не Коринка я, — пропыхтела запыхавшаяся девочка и всплеснула руками, увидев зонтик. — Ну что такое, а? Не везет же!
— А кто ты, если не Коринка? — с любопытством спросила Шарлотта.
— Она Коринка, потому что у нее глаза как темные изюминки, коринки, — улыбнулся Дан Эльсингор.
— Я Джемма Сторм, — заявила девочка, — а вы все дураки.
— Почему это? — удивилась и обиделась Юлианна. — И вообще, дурак у нас только один, а…
— Ну да, остальные дуры, — Джемма показала всем язык.
— Какая невоспитанная барышня, — сказала Генриетта. — Давай рассказывай, Джемма Сторм, почему ты такая встрепанная?
— Я украла зонтик, вот почему! — топнув пухлой ножкой, крикнула Джемма. — Я уже два раза его отсюда забирала. Я обошла все эти глупые охранные чары! Но уже второй раз этот глупый тупой зонтик у меня из рук исчезает и вот сюда возвращается!
Карина, Юлианна, Генриетта и Шарлотта переглянулись и засмеялись.
— Реверс, — сказал Дан. — Обратный ход.
— Ого, — Генриетта с уважением посмотрела на мальчика, — ты знаешь о таких сложных заклинаниях!
— Я в первом классе только потому, что там мой брат, — надулся Дан, — а так мне самое место в третьем.
— В третьем, ага, — хмыкнула Джемма, — когда тебе еще даже зонтика не дали. — Что за реверс? Давайте рассказывайте!
— Ну уж нет, — азартно сказала Юлианна. — Кто успел, тому и руль, кто отстал, тому и весла!
Джемма прикусила губу и решительно направилась к столику с зонтиком. Не пытаясь прятаться от госпожи Кастелли и других воспитанниц, не боясь охранных чар, девочка протянула руку к рукоятке зонтика. Видно, ей все уж надоело.
Взвыло, задребезжало, но зонтик оказался в руке Джеммы.
— Ага, — обрадовалась она и бросилась во двор.
Дежурные пытались заступить ей дорогу, Кастелли выскочила на перерез. Но с ловкостью и быстротой, неожиданной для такой пухленькой коротконожки, Джемма обогнула всех и оказалась снаружи.
— Сейчас, — сказал Дан. — Смотрите на стол. Раз… два… три…
Он успел досчитать до семи, прежде чем зонтик появился на месте.
Звон и вой охранных чар тут же прекратились.
За дверью, припав лицом к стеклу, стояла Джемма. Нос пятачком, глаза огромные и отчаянные.
— Глупенькая, — вздохнула Карина. — Если один раз не сработало, второй — то уж незачем третий раз делать то же самое!
Юлианна приподняла брови.
— Хорошо, что нам уже не нужны зонтики, — сказала Генриетта. — Идемте в класс, у нас математика.
— В математике нет ничего волшебного! — тут же заныла Юлианна. — Зачем мне в жизни математика, грамматика, география, я что, заучка какая-нибудь?
Но проходя мимо Дана, она шепнула:
— После обеда и до закрытия я дежурю на дверях. Так что твой час прямо перед закрытием, понял?
Мальчик подмигнул и отправился в другую сторону. У первого года обучения начинался урок рукоделия с госпожой Марипозой, а та очень не любила, когда опаздывают! Юлианна даже немного посочувствовала мальчишкам: они небось и иглу-то держать правильно не умеют!
Уроки прошли почти незаметно. Правда, Юлианна что-то не очень чувствовала, чтобы сильно обогатилась всяческими знаниями. Едва пообедав, девочка прихватила «Наоборотную магию» и отправилась дежурить. У ее класса было еще два занятия — грамматика и гимнастика. А затем свободное время, которое дежурные обычно не любили проводить на страже у входа. Но что поделаешь? Дежурство есть дежурство! Разумеется, никто просто так в учебный корпус и даже во двор пансиона пройти не сумел бы! Но госпожа Маркура всегда говорила, что дежурство дисциплинирует.
На этот раз Юлианна не особо смотрела за порядком. Да в вестибюле никто и не думал шалить. Мимо столика с зонтиком время от времени шныряли первогодки. И ладно бы на перемене! Но они умудрялись шнырять и во время урока! Видимо, под предлогом выхода в туалет или попить. Так что Юлианна постоянно отвлекалась от заветной книги.
— Что это у вас там, барышня Амадор? — спросила госпожа Кастелли.
— Какая-то наоборотная магия, — ответила Юлианна. — Сама еще не поняла, что за зверь эта магия.
Лучше бы она, конечно, про зверя не говорила, потому что Кастелли тут же показала волчьи клыки.
— Извини, — сказала она, — скоро полная луна, в такие дни я себя плохо контролирую и делаюсь очень вспыльчивой. Наверное, попрошу сегодня и завтра сменить меня.
— А как же зонтик? — тут же спросила Юлианна. — Шарлоттин папа не такой бдительный, как вы!
— Ничего, — сказала госпожа Кастелли. — Чтобы вы не бегали по учебному корпусу ночью, как в прошлом году, мы заговорим все окна и двери. Сразу после того, как отсюда выйдут все дети. Точнее, мы уже заговорили — осталось лишь произнести последнее слово, а с этим и господин Хармони справится! Если, конечно, не заснет.
Юлианна почесала кудрявую макушку. Как-то это могло пригодиться, подумала она.
Наконец первогодки перестали шнырять, и девочка открыла «Наоборотную магию» на двенадцатой странице. Отсюда начинался путь к чтению учебника. Прочитав заклинание, Юлианна пролистала книгу до первой страницы и углубилась в чтение. Наобортная магия оказалась очень интересной! И кое-что белые колдуньи действительно из нее почерпнули! Основана эта дисциплина была в основном на двух сопутствующих видах магии: Слова и Руны. И Юлианна даже запомнила главную руну наоборотной магии — Анси. «Если противник применяет усиление, Анси заставляет его магию ослабеть, если чья-то магия толкает камень вперед, руна может заставить его полететь назад, и так далее, — гласило пояснение. — Но действует только в момент наложения чар. На уже наложенные не применяется!»
— Ах, Юлианночка, — закружились вокруг девочки подруги.
Юлианна и не заметила, как они подошли. Неужто уроки уже кончились?
— Мы будем на качелях, — сказала Шарлотта, — с Паутинкой.
Юлианна только покивала.
— Интересная книга? — спросила Генриетта.
— Да, очень, — рассеянно кивнула Юлианна.
— А господин Айвори принес ту, закованную, обратно в пансион, — сказала Карина. — Говорит, никто ее открыть не может. Представляешь? Вдруг завтра госпожа Ю покажет нам, как она открывается?
— Просто так принес и оставил в библиотеке? — не поверила Юлианна.
— В кабинете госпожи Маркуры, — ответила Карина.
Если дело касалось господина Айвори, Карина становилась очень наблюдательной. Все-то она старалась про него узнать!
— Ладно уж, идите, — ворчливо сказала Юлианна.
Что-то не давала ей покоя та книга, для которой требовалась «отвьертка».
Но только сейчас было некогда думать о той странной книге. И даже о ее цепях и замке. Потому что в голове девочки уже почти созрел отчаянный план. В нем сплетались полученные знания, причем так причудливо, что Юлианна даже не сразу поняла, как все устроится.
Только когда госпожа Кастелли уступила свое место Шарлоттиному папе, а в это время, пользуясь заминкой, в пансион прокрались Рин и Дан, все крошечные колесики и шестеренки плана встали на место.
Глава 21. Вечер в учебном корпусе
— Разве тебе не пора идти спать? — спросил Шарлоттин папа.
В учебном корпусе уже никого не оставалось (кроме Рина и Дана, которые спрятались в раздевалке среди нескольких оставленных или запасных плащей и накидок). Уютно горела большая люстра под потолком — в ней сияли волшебные фонарики вместо свечей, но свет от них шел такой же приятный, как и свечной.
И Юлианна, которая откровенно зачиталась, подняла глаза на часы. Они висели над входной дверью и показ