Книга с секретом — страница 33 из 46

— Все хорошо, все хорошо, Юлианночка, кроме того, что вокруг тебя и твоих подруженек увиваются наши мальчики, — сказала Джемма. — Мы хотим, чтобы нам тоже доставалось их внимание, хоть немножечко! Эсмиральдочка хотела бы встречаться с Данчиком, а я бы взяла себе Ринчика.

— Тебе Ринчик что, канареечка? — заорала, не выдержав сюсюканья, Юлианна, и тут же прикусила язык.

Разве может куратор орать на подопечную? Или все-таки может, если куратора вывели из себя.

— Ладно… обещала тебя не трогать, и не трону. Признавайся, что сотворила с Кариной?!


Глава 41. Переполох

— Ну? Признавайся! Что с Кариной!

Джемма отвела глаза и попыталась сжать губы. Кажется, даже язык прикусила, но как скажешь точно? Юлианне захотелось пнуть девчонку, но сдержала порыв. Все-таки младшая и все-таки подопечная. Зашла с другой стороны:

— Ты же понимаешь, Джеммочка, что учениц, если они вредят другим ученицам, выставляют из пансиона вон? Ты же знаешь, что и меня так выставили?! Поэтому ответь честно, чтобы мы могли предупредить Карину!

Джемма закрыла рот рукой, но ей не помогло. Слова так и лезли из нее, словно не в силах удерживаться внутри.

— Как только она помоет волосы, они выпадут, — пролепетала девочка. — Но это же не вред жизни и здоровью, Юлиан…

— Чем? Каким зельем вы ее?.. Что использовали?!

— Отсроченное заклинание, — промямлила первогодка. — Какие ж тут зелья? Просто наложили отсроченное заклинание полысения, оно сработает, как только Карина намочит все волосы. Оно…

Юлианна не дослушала. Оттолкнув Джемму в сторону, она огромными скачками понеслась в спальное отделение второгодок. Только бы успеть!

Конечно же, Карина помоет волосы, и именно сегодня вечером, она хотела завить их на папильотки, а это лучше всего проделывать с чистыми влажными локонами!


По счастью, помыть и завить волосы нынче вечером желали многие воспитанницы. Юлианна успела перехватить подругу у дверей в умывальную комнату. Она так запыхалась, что не сразу сумела сказать хоть что-то, только держала за плечо, не давая войти в умывальню.

— Да что такое? — конечно, Карина испугалась и принялась озираться, ища опасность.

— Стой, — пропыхтела Юлианна, как десять паровозов. — Фффух… стой, не ходи… стой.

Она еле-еле восстановила дыхание и сказала:

— Эсми и Джемма наложили на тебя заклятие. Как только все твои волосы намокнут… они отвалятся.

Карина села на пол, зажав рот руками. Ее глаза медленно наполнялись слезами.

— Но я так хотела кудряшки, — прошептала она чуть погодя.

— Не надо, — ответила Юлианна.

К ним подошла Шарлотта, которая, видно, заметила, как Юлианна прогалопировала мимо спален в сторону умывальной комнаты и туалета.


Девочки помогли Карине встать и увели ее в спальню.

— Надо сказать госпоже Гербере, немедленно, — сказала Генриетта, выслушав вместе с подругами рассказ Юлианны. — Это уже чересчур.

— Да, — сказала Шарлотта. — Сейчас она как раз будет делать обход, и мы все ей расскажем.

— Погоди, — Юлианна взяла подругу за руку. — Я думаю вот что. Учителя накажут ее каким-то обычным способом. Это несерьезно. Найдите с Генриеттой любое заклинание из неодобряемых, чтобы придать Карине лысый вид. И пусть Эсми это увидит. А дальше…

Юлианна сжала кулаки.

— Я ее проучу. Так, что она забудет, как делать гадости.

— Это неправильно. Драться… — Шарлотта выглядела такой несчастной, что у Юлианны сжалось сердце. — Ты так повзрослела, стала такой ответственной! Юлианна, не стоит драться с этой… Надо сказать госпоже Г ербере, и на всякий случай госпоже Маркуре, пусть поработают с заклятием…

Но Юлианна взяла подругу за плечи и уставилась ей в лицо, будто хотела взглядом вложить в голову Шарлотты свои мысли.

— Нам еще учиться вместе несколько лет. Если она сейчас такое устраивает, то будет только хуже. Учителя не справятся с ее характером и не смогут сделать так, чтобы она перестала пакостить. Работа на кухне ее не пугает! А на грядках она находит фиолетовики! Поэтому, девочки, действуем. Быстро. До обхода госпожи Герберы у нас минут пятнадцать.

Спустя минуту Карина выбежала из умывальной комнаты с полотенцем на голове. Она вполне натурально плакала и кричала. В руки ей для пущей убедительности Юлианна сунула пару прядок волос, аккуратно отхваченных ножницами сзади. Генриетта и Шарлотта придали голове Карины лысый вид, что, конечно, было всего лишь маскировкой.

 Другие воспитанницы повыскакивали из спален и уставились на Карину, прикрыв рты ладошками. Среди них не было только Эсмиральды. Юлианна кивнула Карине, и та скрылась в их спальне. На шум вот-вот должна была прибыть госпожа Гербера, и времени было немного. Поэтому Юлианна нырнула в спальню Эсми. Ее соседок там не было: они все высыпали наружу.

— В чем дело? — изо всех сил стараясь хранить спокойствие, спросила Эсми, но легкая дрожь в голосе ее выдала.

— Ты, — сказала Юлианна. — Ладно с фиолетовиком… но чем ты со своей подружкой Джеммой думала, когда решила устроить это?!

И широким жестом указала на дверь. Там слышались топот, голоса, кто-то звал учителей, кто-то ахал, кто-то хихикал.

Хихикнула и Эсми.

— Когда ты меня поздравила, я думала, ты больше не будешь делать гадостей, — с обидой сказала Юлианна.

— Тогда ты, Юлианночка, с этими мальчиками ссорилась и дралась, а значит, мне была не соперница, — пропела Эсми. — А Кариночку я и вовсе таковой не считала. Но мы с Джеммочкой стали все чаще видеть, как вы вчетвером вертитесь вокруг наших мальчиков, и решили, что терпеть больше не можем.


— Ваших? Ваших мальчиков? — завопила Юлианна. — А кто вам сказал, что они ваши?

— Ну не ваши же, — ответила Эсми.

— Они не зонтики, чтобы быть чьими-то. Они люди! — крикнула Юлианна.

И изо всех сил скрестила на груди руки, чтобы не врезать Эсми со всех сил.

— Я вызываю тебя на дуэль, — сказала Юлианна. — Завтра рано утром, за дровяным сараем — там никто нас не увидит.

— Хм, вот как? — спросила Эсми. — И что же это будет за дуэль?

— На зонтиках, — сказала Юлианна.

— Но на зонтиках… не дерутся.

— Эсми, я ни за что не буду ни с кем драться. Кто из нас первая коснется зонтиком другой — та и победила.

— И все? — недоверчиво спросила Эсми.

— Все, — пожала плечами Юлианна.

— И что? Зачем это?

— Проигравшая сторона обязуется никогда больше не пакостить победившей и ее друзьям. Все уже сотворенные гадости отменяет. И…

Юлианна задумалась.

— И не идет на бал.


Глава 42. Одни расстройства

Эсми подумала и кивнула.

— Идет, — сказала она. — Я терпеть не могу проигрывать и ни за что тебе не уступлю.

— Магией не пользуемся, — предупредила Юлианна. — И не жульничаем.

— Хорошо, — Эсми была подозрительно покладиста. — Полагаю, для такого нам не требуются секунданты?

— Очень даже требуются, — сказала Юлианна. — Выбери себе кого-нибудь. Я буду с Шарлоттой.

— Хорошо, я кого-нибудь найду, — кивнула Эсми. — Вот хотя бы Джемму.

Тут в коридоре послышался голос госпожи Герберы. Юлианна похлопала Эсмиральду по плечу.

— Повезло тебе, Эсмиральдочка, — сказала она мрачно. — Ты сама не знаешь, как повезло.

— Это почему же, Юлианночка? — удивилась Эсми.

— Потому что Кариночка не помыла головочку, — ответила Юлианна. — Так что можешь не радоваться: завтра на балу у нее будет отличная прическа. Впрочем, бала ты не увидишь.

— Я бы раньше времени не радовалась, Юлианночка, — ухмыльнулась Эсми.

В это время дверь открылась, и девочки увидели, что на пороге стоит учительница. У нее были очень усталое лицо и слегка растрепанные волосы.

— Барышни, — сказала Гербера необычайно спокойно. — Прошу вас выйти в коридор.

Конечно же, в общей части спального отделения уже стояли все второгодки. Карина все так же прикрывалась полотенцем, но уже не рыдала и не кричала. Остальные девочки тихонько переговаривались.

— Мне бы хотелось знать, — сказала госпожа Гербера, — что произошло и кто виновница. Если эта барышня не желает, чтобы ее сейчас растерзали — а я понимаю, что это может произойти! — я могу выслушать ее приватно. Жду через четверть в своей комнате — не идти же ради этого в кабинет травоведения?

— А если не придет? — спросила Шарлотта.

— А если не придет, завтра все второгодки не пойдут на бал. Что ж, я всех вас вижу, обходить спальни необязательно. Барышня Розенблюм, идемте за мной, я посмотрю, что можно сделать.

Карина шмыгнула носом.

— А можно лучше вы в нашу комнату? — спросила она. — У меня там… чепчик.

Госпожа Гербера кивнула.

 — Конечно, — сказала она, — хотя все зелья у меня в моей спальне.

Юлианна чуть не ляпнула, что зелья госпоже Гербере не понадобятся, но вовремя прикусила язычок.

Они потихоньку шмыгнули в свою спальню следом за учительницей и Кариной. Никто не возражал — так почему бы и нет, ведь это их комната!

Юлианна закрыла за собой дверь, но услышала снаружи подозрительные звуки и тут же ее отворила. Естественно, она увидела сразу несколько девочек, которые явно собирались подслушивать и подглядывать.

— А ну кыш, — сказала им Юлианна.

Но Белинда, Фэнни и другие второгодки только хихикнули.

— Мы тоже хотим знать, что произошло и что будет дальше, — сказала Фэнни.

И только Эсми стояла в сторонке, хмурясь и кусая губы.

Тогда Юлианна вернулась в спальню, поплотнее притворив дверь.

— Там целая толпа ушей, — сказала она, — и я за себя не отвечаю…

Но госпожа Гербера только взглянула на дверь, и улыбнулась.

— Теперь ни одни уши не подслушают, даже целой толпой, — сказала она. — Ну, рассказывайте.

Карина сняла с головы полотенце. Конечно же, все было в полном порядке.

— Мы узнали, — начала Юлианна, — что две барышни из нашего и первого класса решили заполучить себе в партнеры по танцам братьев Эльсингор. Но им ПОКАЗАЛОСЬ, что мы с Кариной нравимся мальчика больше. Сначала они какое-то время подсыпали мне порошок гриба-фиолетовика в еду, а сегодня… сегодня наложили на волосы Карины отсроченное заклинание полысения. Оно должно было подействовать сегодня вечером, когда Карина намочила бы их, чтобы завить кудряшки.