— Волна … волна в земле! ‑ ахнула она, расширив глаза. ‑ Прилив наступает!
— Невозможно, ‑ герцог остановил повозку. ‑ Дорогая, тебе приснилось …
— У меня кружится голова, ‑ прошептала Сэндри. Щенок заскулил, потом яростно залаял. Даджа проснулась. Повозка тряслась.
Ларк села, убирая волосы с лица:
— Мы на лодке? ‑ сонно спросила посвящённая.
Гвардейцы спереди и сзади них покачнулись, едва удерживаясь на ногах. Горсть небольших камней скатилась через дорогу, которая потряслась, а затем затихла.
— Лето землетрясений, ‑ прошептал один из солдат.
— Хватит с меня землетрясений, ‑ Трис утёрла вспотевшее лицо. ‑ Мне и так хватает развлечений, спасибо, не надо.
Браяр отпустил её, когда кто-то из гвардейцев нервно засмеялся.
— Почуешь ещё такие волны, юная мисс, дай нам знать, ‑ подал Трис идею их сержант. ‑ Мы бы это оценили.
Как только они достигли Спирального Круга, они расстались с герцогом и его гвардейцами. Видя, что Нико уже собирался ехать помогать Ларк отвести повозку и лошадь обратно в храмовые конюшни, Трис пробормотала:
— Хотела бы я с ним поговорить.
Сэндри услышала:
— Нико? ‑ позвала она. ‑ Можно нам … нам четверым и тебе … поговорить?
— Это может подождать до завтра? ‑ спросил он.
— Лучше сейчас, ‑ твёрдо заявила Даджа.
— Настал час расплаты, ‑ ухмыльнувшись сказала ему Ларк. Нико пожал плечами и спешился.
— Полагаю, я отведу твою лошадь в конюшни, ‑ вызвалась Розторн. Поскольку ты останешься с детьми.
— Струсила, ‑ сказал ей Нико. Он вошёл в коттедж, и дети, с рысящим рядом с ними Медвежонком, последовали за ним.
Внутри Нико вызвал магический свет, наполнивший комнату:
— Вы хотели мне что-то сказать? ‑ спросил он, усаживаясь на стул.
— Почему ты не сказал нам? ‑ хрипло от усталости и волнения спросила Трис. ‑ Если бы ты только намекнул …
— Ты, милая моя, твёрдо была уверена, что у тебя не было магии. Я думаю, это был единственный для тебя способ вынести то, что твоя семья тебя выгнала — думать, что в тебе было что-то неправильное, ужасное, чуждое, ‑ в лучах ровного магического света глаза Нико были подобны чёрным драгоценным камням. ‑ Я боялся, что если бы ты узнала правду слишком рано, ты бы отвергла её и продолжала бы отвергать.
— А я? ‑ спросила Даджа. ‑ И Сэндри и Браяр? Нам тоже никто не сказал.
Нико вздохнул:
— У вас четверых был очень трудный год, в том или ином отношении. Мои аргументы для вас такие же, как и для Трис; я предпочёл, чтобы вы узнали свою силу постепенно, вместо того, чтобы вываливать её на вас сразу, чтобы не повредить ваш дух ещё больше. Разве вы все были удивлены услышанному сегодня?
— Да, ‑ проворчал Браяр.
Даджа вновь посмотрела на свои руки и вспомнила, как Кирэл говорил Фростпайну: «Ты — великий маг, возможно величайший маг-кузнец во всем мире».
— Почему наши люди не знали? ‑ спросила она. ‑ Почему мимэндэры не обнаружили меня?
— Почему проверяльщик магии не знал? ‑ спросила Трис. Она осела на пол и усадила щенка себе на колени. ‑ Он же должен был быть лучшим в Капчене.
— Я думаю, я кое-что понимаю. Мы ведь не делаем всё так, как нормальные маги, да? ‑ спросила Сэндри. ‑ Готова поспорить, никто из нас не заставлял свои игрушки двигаться, когда мы были маленькими. И не показывал другим людям изображения в огне, или заставлял предметы светиться? ‑ говоря это, она посмотрела на остальных, в поисках ответа на их лицах. ‑ Это — обычные признаки магического дара. У меня ни одного из них никогда не было.
Браяр покачал головой.
— Нас проверяют, когда нам исполняется четыре года, ‑ прошептала Даджа. ‑ Во мне магии не нашли.
— Это не их вина, ‑ твёрдо заявил Нико. ‑ Даже мне пришлось смотреть глубоко, чтобы увидеть в каждом из вас силу, а ведь это моя специальность — находить вещи — и людей — которые скрыты. Вот почему я привёл вас сюда, а не в университет. В Спиральном Круге больше магов, чья сила проявляет себя в повседневных вещах, обычных вещах, как ваша.
— Значит, наша сила совсем не большая и не важная? ‑ проворчала Трис.
Нико вздохнул:
— Она больше, чем вы думаете. В этом мире погода, или ткачество, ‑ он указал на Сэндри, ‑ или работа с металлом, или рост растений, ‑ он указал сначала на Даджу, потом на Браяра, ‑ повсюду. Люди не могут жить без этого. Это бы им не понравилось, но они могли бы жить без продуктов традиционной магии, вроде приворотных зелий или прорицания.
— Кирэл сказал, что Фростпайн — возможно величайший маг-кузнец в мире, ‑ сказала Даджа. ‑ По мне, так это важно.
— Так и есть — и Фростпайн двадцать долгих лет искал ученика с таким же даром, как у него, ‑ ответил Нико. ‑ Ещё вопросы?
Все четверо молчали. Долгий день начал брать своё, и вдруг уже никакая магия не казалась им привлекательнее своих собственных кроватей.
— Значит, увидимся утром, ‑ Нико поднялся на ноги. ‑ Пора вам приниматься за работу, раз уж вы теперь знаете, с чем имеете дело.
Глава 11
На следующий день обитатели Дисциплины угрюмо вернулись к своему расписанию. Все люди чувствовали недостаток сна и перевозбуждение вчерашнего дня. Только Медвежонок, который устраивался в новом доме — и учился тому, что некоторые важные собачьи дела нельзя было делать внутри Дисциплины, — был тем утром энергичен.
Для Даджи часы до полудня тянулись медленно. Она быстро помыла посуду, в спешке даже помогла Браяру высушить её. Когда Сэндри спросила Нико, почему Ларк и Розторн опять очертили вокруг коттеджа круг из трав и нити, Даджа готова была закричать от расстройства; она просто хотела поскорее закончить с медитацией. Она ёрзала, пока Нико объяснял, что круги требуются только пока четверо не овладеют упражнением по сворачиванию разума в совершенстве. Как только они смогут не давать своей недисциплинированной силе растекаться по всему Спиральному Кругу, больше не будет необходимости в магическом ограждении во время их медитации.
Трис ахнула:
— То есть «Дисциплина» — этот дом — не означает наказание?
— Ну, он может быть и наказанием, ‑ сказал Нико, поглядывая на беспокойную Даджу. ‑ Но важнее всего то, что именно дисциплине вы здесь и обучитесь.
До Даджи дошло:
— Прости, ‑ с покрытыми красным румянцем стыда тёмными щеками сказала она. После этого Даджа попыталась успокоиться с удвоенным усилием.
Наконец часы на Оси пробили конец отдыха. Даджа чуть ли не пролетела всю дорогу до кузниц. Запыхавшаяся и притягиваемая музыкой ударов молота, она вошла в железную кузницу Фростпайна. Кирэл, обрабатывавший раскалённую полосу металла, кивнул.
Фростпайн махнул девочке туда, где он сам стоял, привалившись к длинной стойке:
— Я так понимаю, у тебя вчера был очень оживлённый день на рынке, ‑ с улыбкой отметил он.
— Почему ты мне не сказал? ‑ спросила она, тяжело дыша. ‑ Ты знал, что у меня есть магия.
Он разгладил бороду своей широкой ладонью:
— Обучение работе с металлом важнее, ‑ прямо заявил он. Когда Даджа моргнула в непонимании, кузнец начал прохаживаться: - Эта … странная сила, которая у нас с тобой есть, не такая, как у университетских магов. Они рисуют на земле узор, бормочут пару слов — и получают результат. Но не мы. Наша магия работает лишь настолько хорошо, насколько хороши вещи, через которые она проходит. Если ты не можешь распалить огонь в горне мехами до белого каления, или обработать кусок железа так, чтобы он не ломался при ударе, или расплавить руды не удаляя шлак … ‑ он пожал плечами. ‑ Магия лишь настолько сильна, насколько сильны твои огонь или металл. Лишь настолько чиста, насколько чиста руда, которую ты плавишь. Прежде чем стать магом, ты должна стать кузнецом. Ты должна работать и с металлом и с магией, ‑ он остановился и моргнул. ‑ Я заговорился, не так ли?
Секунду Даджа не понимала последнюю его фразу. Его слова отзывались так глубоко внутри Даджи, что её кости до сих пор чувствовали их.
Фростпайн взял её лицо в свои ладони:
— Даджа?
Она глубоко вдохнула:
— Я хочу учиться. Я хочу узнать всё.
Он улыбнулся ей:
— Я в курсе, ‑ отпустив её, он указал на стойку. На ней стоял ряд закрытых тканью комков. ‑ Пойди и скажи, что это такое, ‑ когда она потянулась к ткани, он остановил её. ‑ Не глядя.
— То есть, с помощью магии.
— Используй всё, кроме зрения. Это — обычные металлы, которые ты видела и держала в руках в той или иной форме. Будет нетрудно, ‑ он убрал свою руку.
Даджа подошла к стойке. Что же ей делать? Нервно, поглядывая на Фростпайна, на случай если он станет возражать, она положила левую руку на первый комок, и глубоко вдохнула, потом ещё, и ещё.
Какой у него был запах? Нагнувшись, она понюхала воздух над тканью. Кислотный и резкий запах едва ощущался. Она осторожно потёрла комок пальцами и снова вдохнула. Что же это была за страна, на юго-западе? Они стояли на якоре лишь два дня, когда её мать решила, что там было слишком много воюющих друг с другом племён, чтобы можно было спокойно торговать. Она не помнила название страны, но она помогала описывать медные украшения, которые они за эти два дня взяли.
— Медь? ‑ спросила она Фростпайна.
— Не слышу уверенности в твоём голосе.
Это была её первая высадка с корабля, и украшения были прекрасные. Её мать носила брошь из того груза до самого момента крушения.
— Я уверена, ‑ сказала она ему.
Фростпайн поднял ткань:
— Очень хорошо, ‑ сказал он, когда Даджа притронулась к бесформенному куску необработанной меди. ‑ Дальше, ‑ он указал на второй комок.
Она прикоснулась к нему, и узнала тотчас же, хотя не знала, откуда:
— Золото.
Он поднял ткань с трёх маленьких самородков:
— Неудивительно, после протягивания золотой проволоки.
Даджа взяла самородки. Они чуть ли не пели в её пальцах, как если бы она схватила солнечный свет. Улыбаясь, она положила их обратно.
Фростпайн указал на следующий комок: