Книга Сердца, обвитого Змеем, или Книга LXV — страница 63 из 74

351352; а также наше собственное учение, изложение во многих работах.

«Во веки веков»: [<др.-евр.] ле-Олам, d'piv'? [Ламед-Айин-Вав-Ламед-Мем]. См. Ритуал Пентаграммы353354. Числовое соответствие этого слова176; это 8 х 22 или 16 х 11, то есть Искупление Змея (22 буквы353) или Магическая сила (И355) в применении

к«Сокрушенной Башне»(Amy XVI), о значении которой см. выше в настоящих комментариях1.

Серьезно настроенному читателю следует обратиться к труду Элифаса Леви «Ключ к Таинствам», часть IV, глава IV («Великая Тайна»). Вам понадобятся лишь начальные шестнадцать абзацев; остальное в этой главе — чепуха, «пыль в глаза профанам».

38. Они придали Сомнению облик серпа и срезали им цветы Веры для венков своих.

38.«Liber 333», Глава 51 (NA):

Работа терьера

Сомневайся.

Сомневайся в себе.

Сомневайся даже в том, сомневаешься ли ты в себе. Сомневайся во всем.

Сомневайся даже в том, сомневаешься ли ты во всем. Порою кажется, что за всеми осознанными сомнениями таится некая глубинная уверенность. О, убей ее! Раздави змею!

Да вознесется рог Сомнения-Козерога!

Глубже и глубже рой, углубляясь в Бездну Ума, пока не отроешь лисииу-*ТО». Гончие, ату! У-лю-лю! Эгей! Гоните «ТО» на флажки!

Трубите конец охоты!

Комментарий

Число57символизирует неудачу и боль, так что сомнениясамая уместная для него тема.

Также число и олицетворяет союз пяти и шести — пентаграммы и гексаграммы, микро- и макрокосма. Кроме того, и — число Нут в Книге Закона, ибо она провозглашает «Число мое и, как и все числа всех, кто от нас». Таково же количество слов во фразе «Do what thou wilt shall be the whole of the Law- («Поступай согласно своей Воле: таков да будет весь Закон») и количество букв в Слове Зона «Абрахадабра» (см. примем. KV7). 356

Название этой главы заимствовано из одного увлекательного и полезного для здоровья спортаохоты на лис, которой Брат Perdurabo был не нужд в юности.

Вместе с данной главой следует читать «Солдата и Горбуна»'по существу, она представляет собой краткое резюме этого очерка.

Смысл ее достаточно ясен, однако надо отметить, что в стихах 6 и 7 отождествление Солдата с Горбуном достигает такой степени, что эти символы меняются местами: теперь энтузиазм предстает в образе вьющегося змея, а скептицизмв образе Козла Шабаша. Иными словами, достигается состояние, в котором разрушение приносит такую же радость, как и созидание. <... >

За всем этим есть еще более глубокое состояние ума, которое и есть «ТО».

39. Они придали Экстазу облик копья и пронзили древнего дракона, что восседал на стоячих водах.

39. «Копье»оружие Солнца(и Марса).

«Дракон»Дракон Пресмыкающийся; см. «Храм царя Соломона», чертеж Грехопадения ([*Эквинокс*], I, 2, стр. 28З)357358.

«Стоячие воды»«душа» в ее непосвященном состоянии: бездеятельная, нечистая и неподвижная, отражающая искаженные образы не-«я».(Она тождественна Уму в буддийском понимании.) Слова «восседал» и «стоячая» связывают эту идею сучением о Черных Братьях и с представленной в «Liber ССХХ» теорией Вселенной как Движения, или Энергии.

«Хадитэто Движение, то есть Перемены, или “Любовь \ Символом божественности в Древнем Египте был анхремень сандалии, подразумевающий Способность к Движению; по форме же он подобен Розе и КрестуСвершению Любви»359.

40. И пробились на волю чистые ручьи, дабы обрели отдохновение жаждущие.

40. Уничтожение иллюзии, описанное в предыдущем стихе, освобождает dyuiy для Очищения и Движения; •отдохновение» означает не погружение в праздность, но свободу действий, которой так жаждут люди. Чистая водаэто Принцип Гибкости и Носитель Энергии. Чистая Душа отождествляется с Подвижным Духом; Дух наполняет Душу и отражает ее в точности, безо всяких искажений, с совершенным пониманием. Ср. всю символику Чаши («Книга Четыре», часть II, глава VII). См. также главу III настоящей книги и мои комментарии к ней.

Т.е., главу III «Liber LXV». Здесь чистые ручьи посвящения вновь соотносятся с тем «источником воды живой», о котором говорится в Евангелиях' и, если мы не ошибаемся, в Талмуде, а также в «Книге Учителя Праведности ессеев». Этот образ описывает одно из важнейших следствий Высокого Посвящения. Ср. «Liber LXV», 59-60; V:6i-63; «Liber VII», VI, 36-41;

III, 56-59 («Боль Козерога» — это, разумеется, награда Ра-Хор-Хута); VII, 46-49. Естественно, это то же самое, что и «вода, превращенная в вино на брачном пиру», или «вода, пресуществлен-ная в кровь» во время Мессы. Все это — символы Квинтэссенции в той или иной ее форме или Тайны Грааля, о которой см. либретто вагнеровского «Парсифаля», «Liber 156», «Liber 418» и «Золотую ветвь». Вследствие извращения этого древнейшего Таинства разрослась раковая опухоль христианства. Ср. также описания Ату VII и XII в «Книге Тота».

41. И снова я был восхищен пред лице Господа моего

Адонаи и к Познанию и Собеседованию со Священным,

с Ангелом, Хранящим меня.

41. В стихах 34-40 описывалось видение, открывшееся «духовному взору». Истолкование их возможно в силу того, что они следуют сразу за стихами 30-33, а, следовательно, представляют собой видение человечества в Новом Зоне, Слово которого я возвестил. Теперь же я возвращаюсь к осмыслению своих личных отношений со своим Ангелом.

Это было не «видение человечества в Новом Эоне», а, как мы уже пояснили выше, образ Ступени Отшельника и ее влияния 360

(на тонком плане) на жизнь человечества («жаждущих») в целом. Если бы это было видение всего человечества, то идея «соединения по двое и по двое» налагала бы людей недолжные ограничения. Посмотрите, сколь многообразен танец звезд: многие движутся в одиночестве, многие — по двое, многие — по трое, четверо, пятеро... многие — целыми тысячами, многие — миллионами. Единственное, что есть общего между ними всеми, — это то, что все они движутся.

Следует обратить внимание, что собеседование с Ангелом представляется более важным, чем познание. Собеседование — это тот эффект резонанса, о котором мы уже неоднократно упоминали выше. Как гласит старая португальская пословица, «скажи мне, кто идет с тобою рядом, и я скажу, кто ты». Должно быть, у нее есть аналоги во всех языках.

42. О Великий Святой, о «Я» за пределами «я», о Само-Светящийся Образ Немыслимого Ничто, о возлюбленный мой, мой прекрасный! Выйди и следуй за мною!

42. Я повторяю Призывание.

ОнОбраз Нут. Уместность этих выражений раскрывается при изучении приведенного выше описания Его сущности.

43. Адонаи, божественный Адонаи, да начнет Адонаи лучезарную любовную игру! Здесь сокрыл я имя Той, что вдохновила мой экстаз; благоухание тела ее чарует душу, свет души ее низводит это тело до животного.

43. Первая фраза [Adonai, divine Adonai, let Adonai initiate refulgent dalliance]акростих имени«Ада Лэрд» [Ada Laird]. Так звали одну из девушек, которые были со мною в период написания этой Книги.

В этих стихах я намеренно отождествляю свое сексуальное возбуждение с духовным экстазом, тем самым окончательно отрицая все различия между любыми двумя частями моей сознательной сущности.

Это легче сказать, чем сделать. Числовое соответствие имени «Ada Laird» таит в себе еще одну загадку. В наши дни благодаря Влиянию Зверя —люди уже легче, чем в прошлом, свыкаются

с мыслью, что половой акт может представлять собой своего рода молитву. И это — самая действенная форма молитвы, ибо в обычном человеке сексуальная энергия — единственная функция, охватывающая собою все планы, на которых существует человек. Это разновидность самадхи, потенциально доступная любому «человеку с улицы» и, опять-таки, потенциально способная привести к наивысшему достижению любого дурака, если только тот будет упорствовать в своей глупости достаточно долго361. Впрочем, многие в какой-то момент путаются. Ср. V:62.

44. Я высосал кровь губами моими; я иссушил то, что питало Ее красоту; я унизил Ее предо мною, я одолел Ее, я овладел Ею, и жизнь Ее ныне — во мне. В крови Ее я начертал загадки Сфинкса Богов, кон не постичь никому— кроме тех, кто чист и сладострастен, кроме тех, кто целомудрен и бесстыден, кроме андрогина и гинандра, что прорвались сквозь решетку узилища, воздвигнутую древним Илом страны Хем во Вратах Аменти.

44. Это Загадка Святости, исполненая глубокого смысла. {Примите к сведению, что rj X = Ypaiog = 781 — 7lx И362