Книги Якова — страница notes из 31

Примечания

1

Что пройдет, того не догнать (лат.). (Здесь и далее – прим. пер.)

2

Шестьдесят штук.

3

Если он существует, то где? (лат.)

4

«Ноев ковчег» (лат.).

5

Атанасиус (Афанасий) Кирхер (1602–1680) – немецкий ученый-энциклопедист, изобретатель, монах-иезуит, автор многочисленных трактатов по самым разнообразным предметам.

6

Как тебя зовут? (лат.)

7

Травяной чай (лат.).

8

Книги, напечатанные знаменитыми голландскими типографами-издателями Эльзевирами (конец XVI – начало XVIII в.).

9

«Вавилонская башня» (лат.).

10

«Подземный мир» (лат.).

11

Литературный памятник еврейского народа на арамейском языке, мистико-аллегорический комментарий к Пятикнижию Моисея, главный источник каббалистического учения.

12

Должность и почетный титул в Речи Посполитой, занимаемая, как правило, представителями знатных княжеских родов.

13

Историческая область на западе Польши, в бассейне реки Варты.

14

Добро пожаловать, добро пожаловать (фр.).

15

Женские дела (фр.).

16

Каетан Игнаций Солтык (1715–1788) – крупный польский церковный и государственный деятель, епископ Киевский и Краковский.

17

Ян Клеменс Браницкий (1689–1771) – последний и наиболее значительный представитель польского дворянского рода Браницких, гетман великий коронный; в царствование Августа III стал во главе так называемой «народной», а впоследствии «гетманской» партии, которая при поддержке могущественных родов Радзивиллов и Потоцких боролась со стремившимися достигнуть власти путем реформ Чарторыйскими.

18

Просто (лат.).

19

Невольно (лат.).

20

Вы позволите? (фр.)

21

Это исключительный человек (фр.).

22

Привет (лат.).

23

Первая общедоступная библиотека в Речи Посполитой и одна из первых в Европе; занимала здание дворца Даниловичей в Варшаве; с 1774 г. – одна из первых в мире национальных библиотек; после разделов Речи Посполитой была распределена между другими собраниями.

24

Изобретенный в XVII в. аппарат для проекции изображений.

25

Немецкое и старое русское название города Брно.

26

Равновесие (лат.).

27

Польша – рай для евреев… (лат.)

28

Католический титулярный епископ (то есть имеющий сан епископа, но не являющийся ординарием епархии), назначаемый Святым престолом в определенную епархию для осуществления епископских функций наряду с епархиальным епископом с правом наследования епископской кафедры.

29

Между тем (лат.).

30

И так далее (лат.).

31

В воеводствах, землях и поветах выборный шляхтич, рассматривавший межевые споры между землевладельцами.

32

Почетная должность, занимавшаяся представителями знатных родов.

33

Перевод А. Хованского.

34

Перевод А. Хованского.

35

Народ просвещенный и благонравный (лат.).

36

Мудрец (лат.).

37

Перевод А. Хованского.

38

Для употребления (лат.).

39

«Мир в картинках» (лат.).

40

Назавтра (лат.).

41

Судебный орган в Речи Посполитой, представлявший собой поветовый суд для шляхты, мещан и крестьян.

42

Тщательнейше (лат.).

43

Несчастная судьба (лат.).

44

Неологизм епископа – искаженная латынь.

45

Хватит уже этих вестей (лат.).

46

Центральный орган автономного еврейского общинного самоуправления в Речи Посполитой, действовавший с середины XVI до второй половины XVIII в.; состоял из семидесяти делегатов кагалов, представлявших четыре исторические области: Великая Польша, Малая Польша, Червонная Русь и Волынь; первоначально создавался для взаимодействия евреев с королевской властью – здесь обсуждалось количество налогов, взимаемых в пользу государства, позже стал органом самоуправления, местом урегулирования споров между кагалами, согласования общих действий для защиты еврейской автономии.

47

«Услада дней» – анонимное сочинение (Константинополь, 1735) на тему нравственности.

48

Шабтай Цви (Саббатай Цви; 1626–1676) – каббалист, один из самых известных еврейских лжемессий; лидер массового движения XVII в., охватившего многие еврейские общины и названного в его честь саббатианством еретического направления иудаизма.

49

Понятие в каббале – процесс исправления мира, потерявшего свою гармонию; главным исполнителем служит Мессия, а инструментом – божественный свет; главное средство осуществления тиккун человеком заключается в приобщении его к святости через Тору и молитву, каждое деяние человека воздействует на внутреннюю структуру миров, и это влияние тем значительнее, чем осознаннее поступает человек.

50

Исраэль Баал-Шем-Тов (Бешт) (1698–1760) – основатель хасидского движения в иудаизме, раввин.

51

Самосокращение, самоограничение или самоопределение Божества; в каббале процесс сжатия бесконечного Бога, в результате которого образуется пустое пространство; цимцум как бы освобождает место для последующего творения, создавая пространство без Бога.

52

«Слушай, Израиль» – важнейшая еврейская молитва, заповеданная непосредственно Торой.

53

Йонатан Эйбешюц (1690–1764) – раввин, каббалист и знаток Талмуда, ректор пражской иешивы и известный проповедник.

54

Книга Творения, один из основополагающих текстов в каббале, учение мистического характера о сотворении мира, времени и души человека посредством 22 букв еврейского алфавита и десяти Сфирот – скрытых «путей» (сверхидей, божественных мыслей, неотъемлемых составляющих самой сути Бога).

55

Обитель мертвых в иудаизме.

56

Один из основных текстов каббалы, приложение к Книге Зоар.

57

Авраам бен-Самуэль Абулафия (1240 – после 1291) – еврейский мыслитель и каббалист, провозгласивший себя Мессией.

58

Шимон бар Иохай (начало II в. – ок. 160 г. н. э.) – один из виднейших еврейских законоучителей, праведник, основоположник каббалы, упоминающийся в Талмуде, в каббалистической традиции считающийся автором Книги Зоар.

59

Ученый, мудрец (древнеевр.).

60

Натан из Газы (1644–1680) – каббалист, объявивший в 1665 г. Шабтая Цви Мессией и обосновавший с точки зрения богословия движение саббатианства.

61

Гематрия – в иудаизме один из методов анализа смысла слов и фраз на основе числовых значений входящих в них букв. Гематрией слова называется сумма числовых значений входящих в него букв. Слова с одинаковой гематрией скрывают в себе символическую смысловую связь.

62

Хаим Малах (XVII в.) – мистик и саббатианец, талмудист и каббалист.

63

Средневековые законодательные гонения или ограничительные указы против евреев, синоним погрома.

64

Маленькие статуэтки – антропоморфные идолы, почитавшиеся как домашние божества.

65

В иудаизме – человек, принявший обет воздерживаться от употребления винограда и произведенных из него продуктов (в первую очередь вина), не стричь волос и не прикасаться к умершим.

66

Повсеместная практика (лат.).

67

Т. е. гимна «Богородица», древнейшего дошедшего до нас поэтического западнорусского и польского текста, содержащего многочисленные архаизмы. Автор неизвестен, существует легенда об авторстве св. Войцеха.

68

Апреля (лат.).

69

Т. е. иезуиты (лат. Societas Jesu – Общество Иисуса).

70

Восстание Богдана Хмельницкого сопровождалось еврейскими погромами (1648–1649 гг.).

71

Термин талмудического права для обозначения женщины, оставшейся без мужа, но не получившей развода, «соломенная вдова».

72

Совокупность десяти Сфирот, образующая Древо Сфирот, понимается в каббале как динамическое единство, в котором раскрывается жизнедеятельность Бога.

73

В иудаизме и каббале – термин, обозначающий присутствие Бога, воспринимаемое и в физическом аспекте.

74

Акроним, применяемый в иудейской традиции для сокращенной передачи имен и названий.

75

В каббале правила замены одних букв еврейского алфавита другими с целью постижения скрытых смыслов Торы.

76

В Османской империи титул военачальника.

77

Устаревшее название сефардского языка, являющегося продолжением раннееврейско-кастильского диалекта, включившего в себя черты остальных еврейских иберо-романских диалектов.

78

Тринитарии, или орден Пресвятой Троицы (лат. Ordo Sanctissimae Trinitatis) – католический нищенствующий монашеский орден, основанный в 1198 г. французским богословом Жаном де Мата и пустынником Феликсом де Валуа для выкупа пленных христиан из мусульманского плена. Девизом ордена стала фраза «Слава Тебе, Троица, а пленным – свобода».

79

Историческая область на юго-востоке и юге современной Польши, с центром в Кракове.

80

В иудаизме и каббале состояние слияния с Творцом.

81

«Как в еврейской, так и в христианской традиции Исав является прообразом брата-врага. В еврейской литературе Исав, или Эдом, – это христиане. А в христианской литературе Исав, или Эдом, – это евреи. В обеих религиях „мы” – это Иаков, „они” – Исав. Отношение одних к другим – это отношение к брату, и даже брату-близнецу, сыну той же матери и того же отца, но в то же время являющемуся врагом и даже злейшим из врагов» (Й. Каплан, О. Лимор, А. Хофман. Евреи и христиане. Полемика и взаимовлияние культур. Евреи и христиане в Западной Европе до начала Нового времени. Открытый университет, Израиль, 2000).

82

Барухия Руссо, после принятия ислама – Осман-баба (1676–1719/21) – еврейский каббалист, саббатианец, живший в Салониках, считавший себя воплощением Шабтая Цви и Мессией.

83

Талмудический трактат (II–III вв. н. э.).

84

Книга Ветхого Завета.

85

Трактат, посвященный законам праздника Йом-кипур.

86

Галахический термин, обозначающий минимум пищи, съевший который преступает запрет есть в Йом-кипур (древнеевр. «[величиной] как финик» [определенного сорта]).

87

Элемент молитвенного облачения иудея: две коробочки из выкрашенной черной краской кожи кошерных животных, содержащие написанные на пергаменте отрывки из Торы и повязываемые на лоб и руку.

88

Антиклерикальное движение, возникшее на Балканах, в Средние века распространившееся по Европе и превратившееся в общеевропейское христианское движение (с другими названиями).

89

Религиозно-оппозиционное течение в России.

90

Станислав I Лещинский (1677–1766) – король польский и великий князь литовский (1704–1709, 1733–1734), последний герцог Лотарингии (1737–1766), тесть короля Франции Людовика XV.

91

Район Варшавы на берегу Вислы.

92

Суфийский орден, близкий к шиизму и содержащий элементы христианства, был распространен в Турции, Албании и Боснии, в основном среди перешедших в ислам бывших православных и униатов.

93

Перевод А. Хованского.

94

Возвышение, обычно в центре синагоги, где находится специальный стол или пульт для публичного чтения свитка Торы и соответствующего отрывка из книг пророков во время богослужения; название относится также к самому столу (пульту).

95

Библейский змей, соблазнивший Еву вкусить запретный плод от древа познания добра и зла в райском саду; первоначально – властный дух, ангел, впоследствии павший духовно и изгнанный из рая, затем по воле Творца ставший Сатаной; на змея также были возложены функции палача, карающего преступников.

96

То же, что и тфилины.

97

Единственно истинная Тора, Закон для мессианской эпохи.

98

Монета Речи Посполитой, чеканившаяся в 1663–1666 гг.

99

Святой Господин (исп.).

100

Господь мой (исп.).

101

Порта (Оттоманская Порта, Высокая Порта) – принятое в истории дипломатии и международных отношений наименование правительства (канцелярии великого визиря и дивана) Османской империи.

102

Элемент облачения – белая рубаха, достигающая колен, надевающаяся поверх сутаны; может быть украшена галунами или кружевами.

103

Элемент облачения – короткая накидка с капюшоном, которая охватывает плечи и застегивается на груди.

104

Собрание глупостей (лат.).

105

Пренебрегая всеми заботами о мирском (лат.).

106

Говорит: ты вор! (Лат.)

107

Тщательно (лат.).

108

Здесь: диковинку (лат.).

109

Милосердие (лат.).

110

Жертвенная любовь (греч.).

111

Душевное волнение, страсть (лат.).

112

Как же я могу понять, если никто мне не объяснит? (лат.)

113

Больших усилий (лат.).

114

«Вода жизни», алкоголь (лат.).

115

Высшая мера осуждения в еврейской общине, отлучение.

116

Еврейский ритуальный духовой музыкальный инструмент, сделанный из рога животного.

117

Добровольное общество, существовавшее в талмудический период. Здесь: группа единомышленников.

118

Иаван Барух (ум. 1770/1780) – финансист и агент польского министра, графа Брюля.

119

Граф Генрих фон Брюль (1700–1763) – с 1738 г. первый министр короля польского и курфюрста саксонского Августа III.

120

Идишские молитвы, обычно личного характера и с женской перспективы, или собрания таких молитв, написанные для еврейских женщин-ашкенази, которые, в отличие от мужчин того времени, обычно не владели древнееврейским языком.

121

Золотые монеты.

122

Князь Ежи Марцин Любомирский (1738–1811) – крупный польский магнат, известный своим авантюризмом.

123

Перевод А. Хованского.

124

В еврейском праве – способ приобретения права на владение имуществом, средство доказательства прав на владение им.

125

Молитва, читаемая ежедневно, кроме субботы и праздников, во время утренних, дневных и вечерних богослужений.

126

Традиционное блюдо еврейской кухни, напоминающее запеканку или пудинг.

127

Традиционное еврейское субботнее горячее блюдо, приготовленное из мяса, овощей, крупы и фасоли.

128

Торжественное погребальное шествие (лат.).

129

Предписание, заповедь в иудаизме; в обиходе – всякое доброе дело, похвальный поступок.

130

Перевод А. Хованского.

131

Перевод А. Хованского.

132

И так далее (лат.).

133

Трактат в Мишне, Тосефте, Талмуде, содержащий законы о благословениях и молитвах.

134

Свидетельство о вере в Единого Бога Аллаха и посланническую миссию пророка Мухаммеда.

135

«Никто не достоин поклонения, кроме Аллаха, и Мухаммед – Посланник Аллаха» (араб.).

136

Перевод А. Хованского.

137

Каббалистическая секта магометанствующих саббатианцев, основанная Якобом Кверидо, братом последней жены Шабтая Цви.

138

Радостно, наши братья получили место (нем.).

139

«Открытая каббала» (лат.).

140

Христиан Кнорр фон Розенрот (1636–1689) – немецкий философ, христианский мистик, поэт, алхимик и лекарь, гебраист.

141

В каббале – название первого из пяти духовных миров, созданных после Первого Сокращения ради исправления Творения; совершенное существо, чью форму образуют десять Сфирот; наглядно изображается как человеческое тело.

142

Помни о смерти (лат.).

143

«Лес вещей» (лат.) – многопоколенческая летопись, которую вели многие польские и литовские дворянские семьи (XVI–XVIII вв.), содержавшая всевозможные сведения: записи о повседневных событиях, мемуары, письма, политические выступления, копии юридических документов, сплетни, анекдоты, информацию о ценах, философские размышления, стихи, генеалогические древа, советы потомкам и пр.

144

Отлучать от Церкви (лат.).

145

Чтение на ночь определенных отрывков из Торы, имеющее цель уберечься от злых духов.

146

Крепость в Окопах.

147

Исаак (Фернандо) Кардозу (1603–1673) – еврейский врач, философ, полемист.

148

В Римско-католической церкви почетный титул иерарха, обладающего высшей духовной юрисдикцией над прочими епископами.

149

В иудаизме – тайное непроизносимое имя Бога.

150

Здесь: исламская религия.

151

В каббале обозначение Бога, отражающее его непознаваемость, беспредельность; символизирует источник света Божьего.

152

Понятие в каббале – темная, скрытая сторона мира.

153

Понятие в каббале – предшествующая появлению мира космическая катастрофа.

154

Перевод А. Хованского.

155

Вот тебе тарелка (польск.).

156

Из крошащейся материи (лат.).

157

Возродить свой род (лат.).

158

Покрой голову, дорогой кузен (фр.).

159

Шостак – серебряная монета достоинством в шесть грошей, чеканившаяся в Речи Посполитой.

160

Т. е. Моисей Маймонид (Рамбам – акроним от «Рабби Моше бен Маймон или Маймун») (1135/1138–1204) – выдающийся еврейский философ и богослов-талмудист, раввин, врач, ученый, кодификатор законов Торы.

161

Гуго Гроций (1583–1645) – голландский юрист и государственный деятель, философ, христианский апологет, драматург и поэт, заложил основы международного права.

162

Франтишек Ржевуский (1730–1800) – государственный деятель Речи Посполитой.

163

Львов, август (лат.).

164

Лев (польск. Леон, в миру Людовик) Шептицкий (1717–1779) – грекокатолический митрополит Киевский, Галицкий и всея Руси.

165

Граф Петр Михаил Миончинский (1695–1776) – государственный и военный деятель Речи Посполитой.

166

Благородное положение обязывает (фр.).

167

Региональное собрание депутатов.

168

Евстафий Потоцкий (1720–1768) – государственный и военный деятель Речи Посполитой.

169

Марцин Миколай Кароль Радзивилл (1705–1782) – государственный деятель Великого княжества Литовского.

170

Исторический район Варшавы, изначально предместье, ныне часть города, расположенный на правом, восточном берегу Вислы.

171

Тканые пояса из шелковых серебряных и золотых нитей – элемент шляхетского мужского костюма, признак благородного происхождения и благосостояния. Первоначально нити привозили из Османской империи, затем пояса изготовляли в городе Слуцк.

172

Нове-Място (буквально «Новый город») – район Варшавы, появившийся в XV в.

173

Князь Иероним Флориан Радзивилл (1715–1760) – государственный деятель Речи Посполитой.

174

Флагеллантство – движение «бичующихся», возникшее в XIII в.; флагелланты практиковали крайности умерщвления плоти посредством порки ее различными орудиями.

175

Согласно народной этимологии, название Ченстохова (Częstochowa) происходит от слов często chowa się – «часто прячется» (польск.).

176

Удод говорит (лат.).

177

Некогда (лат.).

178

Искусно (лат.).

179

Как почетное имя (лат.).

180

Ординация – принятая в Речи Посполитой форма майората, при которой земельные владения того или иного магната (т. н. ордината) после его смерти переходили к старшему сыну как неделимое и неотчуждаемое имущество; в пределах своей ординации глава семейства был полновластным хозяином, магнаты строили на своей территории не только усадьбы, но и целые города.

181

Радуйся, Царица небесная!

Радуйся, Владычица ангельская!

Здравствуй, исток святой,

от которого миру свет рожден (лат.).

182

Ян Серафинович – бывший раввин, автор книги на польском языке «Злоба еврейская против Бога и католической веры» (1710).

183

Фридрих Кристиан Леопольд Иоганн Георг Франц Ксавер Саксонский (1722–1763) – курфюрст Саксонии из Альбертинской линии Веттинов, сын польского короля Августа III (1696–1763), после смерти отца унаследовал Саксонию, а корона Польши досталась Станиславу Понятовскому (1732–1798), который был выдвинут партией Чарторыйских кандидатом на трон Речи Посполитой и в 1764 г. при немногочисленном участии шляхты и решительной поддержке русской императрицы Екатерины II избран королем.

184

«Документы, касающиеся евреев» (лат.).

185

«Документы, касающиеся евреев в Польше, собранные и верно описанные, из Коронной метрики извлечения» (лат.). Коронная метрика заключала в себе все акты, издававшиеся от имени польского короля (XIII–XVIII вв.), а также документы дипломатические и частноправового характера – судебные решения, завещания и т. д.

186

Т. е. «Двойная пещера», или Пещера Патриархов – склеп в древней части Хеврона, в котором, согласно Библии, похоронены еврейские праотцы Авраам, Исаак и Иаков, а также их жены Сарра, Ревекка и Лия; согласно еврейской традиции, здесь также покоятся тела Адама и Евы.

187

В каббалистическом учении о происхождении миров – союз двух Сфирот мироздания (мужского и женского).

188

Конфедерация, созданная шляхтой по призыву краковского епископа Каетана Солтыка в крепости Бар на Подолье 29 февраля 1768 г. для защиты внутренней и внешней самостоятельности Речи Посполитой от давления Российской империи; конфедераты противостояли советникам короля Станислава Августа; Барская конфедерация явилась ответом на утверждение на Сейме 1767–1768 гг. равноправия католиков, протестантов и православных, заключение Варшавского договора 1768 г. с российскими гарантиями государственного строя Речи Посполитой, а также на действия российского посла князя Н. В. Репнина; в Баре началось восстание, которое затем распространилось по Малой Польше, Литве и Польской Пруссии; в руководстве Барской конфедерации отсутствовало единство, отряды шляхты были неорганизованны и нередко прибегали к насилию в отношении населения; военные действия между конфедератами и российскими войсками продолжались до 1772 г., когда первый раздел Польши закрепил поражение Барской конфедерации.

189

Казимеж Пула(в)ский (1745–1779) – один из руководителей и маршалок Барской конфедерации, а затем генерал континентальной армии во время войны за независимость США; во время обороны Ченстоховы в 1770–1771 гг. проявил себя талантливым полководцем и прославился на всю Европу; в ноябре 1771 г. был организатором неудачной попытки похищения короля Станислава Августа, в 1772 г. после поражения конфедератов вынужден был бежать сначала в Турцию, а затем во Францию, где познакомился с Бенджамином Франклином, уговорившим его помочь американцам в войне за независимость от Великобритании.

190

Александр Ильич Бибиков (1729–1774) – русский государственный и военный деятель; главнокомандующий войсками в борьбе с польскими конфедератами.

191

«И, к счастью, нет никаких признаков эпидемии…» (нем.)

192

Форейтор (нем.).

193

Возница (нем.).

194

«У голубого льва» (нем.).

195

Детский сад (нем.).

196

«Я… я…» (фр.)

197

Первый раздел Речи Посполитой (1772) – аннексия части земель Речи Посполитой тремя соседними с ней государствами – Прусским королевством, Австрийским эрцгерцогством и Российской империей.

198

В 1763 г. после смерти польского короля Августа III епископ Краковский Каетан Солтык, яростный противник Чарторыйских, выступал против избрания на королевский престол Станислава Августа Понятовского, но затем, из-за ухудшения здоровья, несколько дистанцировался от политики; вернулся к политической деятельности в середине 1760-х гг., когда русский посол князь Николай Репнин, обладавший огромным влиянием в Речи Посполитой, стал поддерживать униатов, протестантов и православных и требовать равноправия с католиками. В 1767 г. на сейме Солтык выступил против Репнина, по приказу посла был арестован и вместе с тремя другими польскими сенаторами (Юзефом Анджеем Залуским, Вацлавом и Северином Ржевускими) отправлен в ссылку в Калугу. Солтык выступал против предоставления униатам, православным и протестантам равных прав с католиками, издал специальный манифест, призывал к молитве за сохранение веры и национальной свободы. В 1773 г. был освобожден из ссылки, вернулся в Польшу, пытался организовать сопротивление, направленное против признания первого раздела Речи Посполитой. Вскоре впал в меланхолию и вступил в конфликт с городским главой Кракова. В 1782 г. король Станислав Понятовский и члены Постоянного Совета заявили, что епископ безумен, была создана специальная комиссия для расследования, после которого Солтыка лишили кафедры.

199

Для виду (лат.).

200

Парень (нем.).

201

Перевод А. Хованского.

202

Сорт мягкого жирного сыра с белой плесенью, напоминающий французский камамбер; производится в Чехии из коровьего молока.

203

Бернхард, рыцарь и барон фон Эскелес (1753–1839) – банкир, финансист, меценат; австрийский еврей; вместе с зятем Натаном Арнштейном основал «Банковский дом Арнштейна и Эскелеса», впоследствии – также Австрийский национальный банк; покровитель Моцарта; в гостиной Эскелеса встречались Талейран, Веллингтон, Каслри, Харденберг, Кёрнер; за советом в финансовых вопросах к Эскелесу обращались императоры Иосиф II и Франциск II, доверившие ему ряд миссий в зарубежных странах.

204

Т. е. Великое делание – алхимический термин, обозначающий процесс создания философского камня.

205

Алхимический термин, обозначающий полное разложение, первый этап Великого делания – образование из компонентов однородной черной массы: считалось, что как тьма содержит в себе возможность света, так и в этой массе кроется возможность получения эликсира.

206

Что такое просвещение? (нем.)

207

Иоганн Карл Фридрих Цёлльнер (1834–1882) – немецкий астроном.

208

Мозес Мендельсон (1729–1786) – еврейско-немецкий философ, экзегет и переводчик библейских текстов, критик, основоположник и духовный вождь движения хаскала («еврейского просвещения»); получил прозвище Немецкий Сократ; идеи Мендельсона оказали огромное влияние на развитие идей немецкого Просвещения и движения Реформы в иудаизме в XIX в.

209

Старинный молочный сироп, смесь миндального молока с сахаром и померанцевой или розовой водой.

210

Алхимические термины, обозначающие химические комбинации, рождение новых элементов.

211

Старинное женское платье с очень широкой колоколообразной юбкой на кринолине.

212

Мария София фон Ларош (1730–1807) – немецкая писательница эпохи Просвещения, автор сентиментальных романов, хозяйка литературного салона.

213

Поляки (нем.).

214

Разделительный сейм (1773–1775) был созван с целью легализации Первого раздела Речи Посполитой. Тадеуш Рейтан (1740–1780) – литовский шляхтич, депутат Сейма Речи Посполитой; совместно с другими шляхтичами пытался сорвать Разделительный сейм, чтобы не допустить утверждения Первого раздела Польши: сначала они пытались использовать формальные причины, а когда все средства были исчерпаны, Рейтан не выпускал депутатов из зала заседаний – лег перед выходом со словами: «Рубите меня, не рубите Отчизну!»

215

Фридрих Карл Иоганн Амадей Лихновский (1720–1788) – князь.

216

Ной-Изенбург был основан 24 июля 1699 г. как город изгнанников-гугенотов, французских протестантов, вынужденных бежать с родины после отмены Нантского эдикта, и назван в честь их нового хозяина, графа Иоганна Филиппа фон Изенбурга-Оффенбаха, гарантировавшего им безопасность, свободное использование французского языка и религиозную свободу, а также разрешившего поселиться в Вильдбанн Драйайх, в старом королевском охотничьем лесу.

217

Музыкальная шутка для двух скрипок, альта, двух кларнетов и баса, написанная в Вене. В. А. Моцарт (нем.).

218

Традиционная немецкая выпечка, срез которой напоминает спил дерева с годовыми кольцами.

219

Поцелуй (древнеевр.).

220

Размах (итал.).

221

Опиумная настойка на спирту.

222

Дометрическая единица измерения массы, равная 12,79725 г.

223

Пешком (лат.).

224

Черная процессия – проведенная в Варшаве 2 декабря 1789 г. во время сессии Четырехлетнего сейма демонстрация мещан с требованием незамедлительного принятия реформ, уравнивающих их со шляхтой (право покупать и владеть землей, быть представленными в сейме и пр.); «Закон о городах и о положении мещан» стал важным дополнением к Конституции 3 мая 1791 г. и гарантировал мещанам личную безопасность, право на земельную собственность, право получать офицерские звания и занимать руководящие административные должности и пр.

225

Перевод А. Хованского.

226

Священный путь в Оффенбах (нем.).

227

Десять Сфирот в каббале – композиция из 10 элементов, 10 сокрытий Высшего Света, существующих, чтобы творения смогли получить этот Свет.

228

Трактат в Мишне, Тосефте, Вавилонском и Иерусалимском Талмуде, посвященный заповедям праздника Песах.

229

Термин, используемый в библейском видении пророка Иезекииля (Иез. 1:4–28), обозначая «Божественную колесницу-трон» (древнеевр. «Маасе Меркава»), в которую запряжены четыре крылатых существа, каждое из которых имеет четыре крыла и четыре лица: человека, льва, тельца и орла.

230

Мужской священнический орден католической церкви.

231

Книга Чисел, четвертая книга Пятикнижия.

232

«Книги смертей и погребений» (нем.).

233

От опухоли (нем.).

234

Кароль Отто Княжевич (1762–1842) – польский и французский военачальник, участник Наполеоновских войн.

235

Зеленый (нем.).

236

Граф Роман Игнаций Франтишек Потоцкий (1750–1809) – польский магнат, политик и писатель.

237

Руководящий орган системы просвещения в Речи Посполитой в 1773–1794 гг., первое в Европе ведомство, по функциям аналогичное общегосударственному министерству просвещения; создана 14 октября 1773 г. по предложению короля Станислава Августа и по инициативе Гуго Коллонтая (1750–1812) – общественно-политического деятеля польского Просвещения, главы польской либеральной партии, наиболее выдающегося польского публициста последних лет перед разделами Речи Посполитой.

238

Последний из трех разделов Речи Посполитой (1795), в результате которого она прекратила существование как суверенное государство.

239

Польская Республика, или Вторая Речь Посполитая – польское государство, восстановленное в 1918 г. и просуществовавшее до немецкой оккупации в 1939 г.

240

Восстание против Третьего рейха в Варшаве (1 августа – 2 октября 1944 г.), организованное командованием Армии Крайовой и представительством польского правительства в изгнании, закончившееся после ожесточенных боев поражением и повлекшее огромные человеческие жертвы и уничтожение левобережной Варшавы.

241

Франсуа Шабо (1756–1794) – французский политик и революционер.

242

В 1794 г. революционный Конвент принял решение о ликвидации Ост-Индской компании, координировавшей французскую торговлю и колонизацию берегов Индийского океана во второй половине XVII и в XVIII в., как пережитка «старого порядка»; администрация компании при помощи махинаций и взяток добилась передачи ликвидационного процесса в свои руки, в результате разразился большой скандал, бросивший тень на ряд союзников Дантона; политические противники последнего добились его ареста по обвинению в коррупции и казни.

243

Люси Семплис Камиль Бенуа Демулен (1760–1794) – французский адвокат, журналист и революционер, инициатор похода на Бастилию 14 июля 1789 г., положившего начало Великой французской революции, один из лидеров кордельеров.

244

Перевод А. Хованского.

245

Князь Юзеф Антоний Понятовский (1763–1813) – польский и французский военачальник; происходил из рода Понятовских – племянник последнего польского короля Станислава Августа Понятовского.

246

Восстание Тадеуша Костюшко – шляхетско-крестьянское восстание (1794) на территории Речи Посполитой в результате второго ее раздела (1792) с целью восстановления польской государственности, изгнания иноземных захватчиков и пр., подавленное российскими и прусскими войсками.

247

После восстания Костюшко многие поляки эмигрировали в Италию и Францию, где начиная с 1796 г. по предложению генерала Яна Домбровского были сформированы польские легионы, участвовавшие, в частности, в боевых действиях в 1799–1800 гг. в Италии против русско-австрийских войск; кроме итальянских легионов Домбровского (9 тыс. человек), в 1799 г. был сформирован уже упоминавшийся Придунайский легион генерала К. Княжевича (около 6 тыс. человек), успешно действовавший в Южной Германии в 1799–1800 гг.

248

Князь Юзеф Понятовский участвовал в походе Наполеона на Россию в 1812 г., командуя польским корпусом; в 1813 г. отличился в битве при Лейпциге и единственный из иностранцев на службе императора получил звание маршала Франции, однако через три дня, прикрывая отступление французской армии, был ранен и утонул в реке Вайсе-Эльстер.

249

Четырехлетний (Великий) сейм – сейм Речи Посполитой (1788–1792), совершивший значимые преобразования в общественно-политическом устройстве Речи Посполитой; его целями было восстановление суверенитета и политическое и экономическое реформирование польско-литовского государства; главным достижением сейма стало принятие в 1791 г. Конституции 3 мая; результаты реформ Четырехлетнего сейма были ликвидированы в результате деятельности Тарговицкой конфедерации и военного вмешательства Российской империи.

250

Царство Польское (Конгрессовая Польша, Конгрессовка) – территория, находившаяся в составе Российской империи по решению Венского конгресса с 1815 по 1915 г.; в отношении национальных меньшинств проводилась политика полонизации.

251

Восстание (1830–1831) против власти Российской империи на территории Царства Польского, Северо-Западного края и Правобережной Украины.

252

Мауриций Мохнацкий (1803–1834) – польский политический деятель, публицист, музыкальный и литературный критик, пианист, участник Ноябрьского восстания.

253

Небольшой домашний клавишный струнный музыкальный инструмент, разновидность клавесина.

254

Фердинандо Паэр (1771–1839) – итальянский композитор австрийского происхождения.

255

Граф Александр Фредро (1793–1876) – крупный польский комедиограф, поэт и мемуарист.