Книгоноші з Королівства — страница 5 из 44

– Я б не хотів завдавати комусь клопоту, – мовив він. – Та я справді тут нікого не знаю. Я чув, що в Королівстві не вимагають рекомендацій.

– Чого? – не зрозумів Марко.

– Ну, таких листів. Ти приходиш із ним, і тебе приймають.

– А хіба не краще просто поговорити з людиною?

На це Герман не знав, що відповісти. Правда, він міг сказати, скільки пройдисвітів і шахраїв вештається в імперії, заробляючи собі на життя коштом довірливих людей. Однак навіть шахраї виявлялися значно кращими за донощиків і крутиголовців, котрі полювали на тих, хто пише або читає книжки. Вони не палили книжок, не арештовували людей і не тримали за ґратами за те, що ті думали по-іншому. В Імперії є одне щастя – не впасти в око крутиголовцям й прожити тихе життя. Проте Герман не побажав би нікому такого щастя. Він також посоромився зізнатись цьому хлопцеві зі шляхетними манерами, що не планував утікати. Просто хотів покінчити з життям, кинувшись у води Межової ріки. Адже навіщо жити письменнику, котрому не можна писати і не можна донести написане до читача? Проте у воді він вирішив пливти, доки куля стражів не обірве йому життя або доки вистачить сили. Він не знав про існування невидимої стіни посередині Межової ріки, і тому вона пропустила його. А в небі літав сліпучо-білий птах, котрий виробляв такі трюки, як Чайка Джонатан Лівінгстон, герой книжки, яку він прочитає уже в Королівстві (маленька книжечка з білою чайкою на обкладинці), і тоді згадає тінь, що супроводжувала увесь його шлях. Ця пташка відвернула увагу стражів від утікача.

– Тут недалеко, – сказав Марко. – За два квартали.

Він вдихнув запах садів, що ховались у темряві, аби вгамувати хвилювання. Можливо, деревам було тісно поміж будинків, а, можливо, будинкам – серед дерев, бо люди не завжди думають про те, якими великими й крислатими виростають деякі дерева. У сильний вітер гілля стукало у шибки й могло їх розбити. Будинки споруджували з цегли, що від постійної вологи кришилась, а в кімнатах панував присмерк. Хоча дерева мали право жити в місті. У Королівстві правами користувалися не лише люди й тварини, а й дерева. Тож десь років сто тому дерева почали записувати до Книги дерев, де зазначали їхню породу, вік, висоту, потреби, рекомендації щодо догляду. Якщо дерево росло в не властивому йому місці, його пересаджували. Король Деміан Милосердний написав книжку «Земля для всіх», знамениті слова з якої були викарбувані на фронтоні Публічної Бібліотеки:

«Ми повинні захищати тих, хто не може захистити себе сам». Зокрема він вважав, що король мусить відповідати за все особисто і давати іншим жити в спокої й достатку. На те його й обрали, щоб він служив людям. Тому кожен король в цій країні мріяв пожити й собі колись простим громадянином. У молодості кожен житель Королівства мріє про те, що зробив би він, якби став королем, у зрілому віці дякує долі, що уникнув цього тягаря й королівських клопотів.

Серпню не пощастило, адже він надто рано втратив батька і мав зайняти його трон. Марко не хотів йому зараз заважати. Навідувався додому лише зрідка, і дім його стояв пусткою. Однак не почував радості ні там, ні тут. Проте Маркове серце стрепенулося, щойно він побачив освітлені вікна свого будинку. Виявляється, радість так само легко віднайти, як і згубити. Освітлені вікна означали, що Серпень і Люцина чекають на нього, адже сьогодні виповнився місяць, відколи вони бачились востаннє. Марко показав рукою:

– Ось мій дім!

Невеликий будиночок з мансардою посеред великого старого саду, що давно ріс сам по собі. Тепер на нижніх гілках його висіли різнокольорові ліхтарики, які запалювались востаннє у той день, коли Маркові виповнилось шістнадцять років. Коли батько був іще живий...

– Ходімо! – вигукнув Марко. – То мої друзі.

Він відчинив хвіртку й здивовано спинився. Здалеку було видно напис, зроблений над дверима вогняним пером:

Welcome!

Ніхто, крім Марка, не знав, де сховане його вогняне перо, і вже ж ніхто не посмів би скористатись ним без дозволу.

– Щось не так? – стурбовано спитав Герман.

– Так чи не так, – якомога бадьоріше відказав хлопець, – але все-таки це мій дім, і я тут господар. Зараз побачимо, хто тут розважається!

Він рішуче натиснув клямку й увійшов. Перше, що впало в око, – відсутність пилюки на кахляній підлозі. Повітря просто пахло чистотою і свіжістю.

– Агов! – гукнув Марко. – Хто тут?

Він не боявся, бо жив у Королівстві, а не в Імперії чи Серединному світі, й тому не знав, що можна повернутись додому з далеких мандрів і побачити, що твій дім зайняли чужинці. Герман теж не боявся, бо нічого не знав про звичаї в Королівстві. Маркове запитання на мить зависло в повітрі. А тоді згори, зі сходів, що вели на мансарду, долинула відповідь:

– Привіт! Привіт! Привіт! Як ся маєш, господарю?

Зі сходів скотилося невеличке створіння, незнайоме Маркові, але добре відоме у Серединному світі, – домовик Спрячик, у своїй звичній червоній бандані, латаних джинсах і чорній футболці, на якій було зображено рослину, котру домовик ніжно називав зіллячком. Задоволений тим, яке враження він справив своїм виглядом, Спрячик одразу вказав місце Маркові й Герману.

– На перший раз пробачаю, що ви не витерли ноги! Я сьогодні в доброму настрої.

– Хто це? – видушив із себе Марко.

– Домовик Спрячик, господарю! У тебе ж немає домовика? Чому мене не повідомили, що в нас гість? Я не приготував для нього кімнати.

Марко спершу розгубився, але далі подумав, що домовик – це ще не найгірше. Добре, коли про дім дбає хтось за твоєї відсутності. Хоча він чув, ніби домовики не відзначаються мирною вдачею. Хлопець підійшов ближче, а Спрячик спустився вниз на кілька сходинок. Деякий час обидва вивчали один одного.

– Це несподівано для мене, – сказав врешті хлопець. – Але я радий. Тільки не треба було цієї ілюмінації. І де ти взяв вогняне перо? Я ж його сховав...

«Якщо я зараз розсерджусь, буде ще гірше, – подумав він. – Та й перед Германом незручно».

– Знайшов, коли переносив твої речі з мансарди вниз, – оком не моргнувши, відповів домовик.

– Навіщо?!

– Тепер це моя кімната. Господарі не живуть на мансарді.

– Господи! – вирвалось у Марка. – У своєму домі я житиму там, де хочу!

– А де мені тоді спати? В комірці під сходами? Та мене всі засміють! А те, як його, вогняне перо я знайшов у шухляді письмового столу. Потайній. Прикольна штука! Ну, й книжок тут! А пилюки... Тихо-тихо... – зупинив сам себе домовик. – Я знаю, що ви в Королівстві схибнуті на книжках. Я нічого проти них не маю, але скажи, щоб не кусалися, коли я з них пил витрушую!

Марко зайшовся сміхом аж на канапу впав.

– Цікаво, що я сказав смішного? – образився домовик.

– Вибач, ой, вибач! Видно, що ти нетутешній! Звідки ж ти взявся?

– Е, це довга історія. Якось розкажу. Але спершу годилося б обговорити умови моєї праці.

– А вечеря буде?

– Вечері я не готую. На сніданок я п’ю каву з вершками та цукром. Із зіллячком я зав’язав.

– З чим?

Пусте. Довго пояснювати. До речі, я можу піти на деякий компроміс, задля поваги до Королівства, але так, щоб не порушувати Статуту. Мене ж можуть позбавити ліцензії, якщо ми не укладемо угоди.

– Добре, – зітхнув Марко. – Давай сюди угоду.

– Прошу!

Спрячик свиснув, і двері до кабінету відчинились самі.

– Ні, не ці!

Він знову свиснув – і відчинились інші двері, до батькової кімнати. І там домовик попрацював вогняним пером.

– Господарю, тепер це твоя кімната.

– Мене звати Марко.

– Це у вільний від роботи час. В угоді все написано.

Спрячик показав на стіну й похвалив сам себе:

– Класно!

– Що?

– Перо.

– Це магічне перо.

– Один дідько! Класно малює.

– Про що ви говорите? – здивувався Герман, і собі дивлячись на стіну.

– А, ви не бачите! Суть магічного пера полягає в тому, що написане ним бачить лише той, для кого воно призначене. Після прочитання воно зникає. Мені здається, що в такому вигляді угода не матиме сили.

– Хе! – хмикнув Спрячик. – Я маю її на папері в трьох примірниках. Один – мені, другий – тобі, а третій – для Колегії.

– То навіщо було брати вогняне перо?

– Сподобалось! Ага, знаючи людські звички, я нічого не змінював у твоїй кімнаті, господарю.

– Я все одно не буду тут жити! – відрізав Марко. – І взагалі, ми втомились.

– Пункт перший, – проспівав Спрячик. – Не заважати один одному.

– Чудово! Може, одразу й почнемо?

– Пункт другий. Коли щось не подобається, постав себе на місце іншого.

– Справді, – згодився Марко, а Герман пробурмотів: «Еге ж!»

– Коли чимось невдоволений, скажи про це прямо, – прочитав Спрячик пункт третій.

– Згоден!

– Пункт четвертий: Хто смітить, той прибирає за собою.

– А як же інакше?

– І нарешті, п’ятий пункт: Кожен має право на власну думку, власний куток і власну таємницю.

– Гаразд.

– Можеш підписувати. До речі, я склав цю угоду, уважно перечитавши закони Королівства. У Серединному світі вони інші, і угода була відповідною.

– Така угода мене влаштовує, Але я звик до своєї кімнати. – сказав Марко.

– Я не буду наполягати. Переберусь у підвал. Ненавиджу щурів! – скривився Спрячик.

– Я лише висловив свою думку.

– До речі, – просвітлів домовик, – можу поділитися з вами печивом. І є ще шоколадка з м’ятою.

Печиво було на кухні в бляшаній коробці, а шоколадку Марко тримав у шухлядці свого письмового столу.

– Піду поставлю чайник, – зітхнув Марко.

Щойно він вийшов, домовик зміряв поглядом гостя:

– Куди ж мені тебе покласти спати? Хіба що в кабінеті. Книжок, що кусаються, не боїшся?

– Не знаю, – відказав Герман. – Я чув, що в них живуть книжкові гноми.

– Я не бачив жодного гнома. Мабуть, це мурахи. Я поклав на полиці горіхове листя.

– Думаю, це допоможе, – мовив Герман, ледве стримуючи сміх. – Знаєш, мені дуже сподобалась ваша угода. Я переписав би її на згадку.