– Давно не виделись, – говорит Кевин. Он быстро допивает то, что осталось в бокале, потом машет официантке. – Дамы, вас угостить?
Вот это сюрприз. Кевин всегда был редкостным скрягой. Нет, он, конечно, платил за меня на свиданиях, но мне всегда казалось, что он выбирает самые недорогие рестораны. Даже на дни рождения и Рождество он особо не тратился: то подарит крошечный флакон духов, то шарф или шляпку с распродажи. При этом он любил повторять, что откладывает на совместное будущее. И он действительно откладывал на будущее – только не на наше.
В ответ на его предложение Фрида кивает. Официантка приносит Кевину еще скотча, а нам подливает вина.
– Запишите на мой счет, – подчеркивает Кевин. Официантка натянуто улыбается нам с Фридой и уходит. – Как жизнь?
Кевин откидывается на спинку, едва не падая назад вместе со стулом. Сколько он успел выпить? Так нахлестаться в будний день, на глазах у всех – Кевин же теперь врач! Я прекрасно помню: врачи, как правило, не напиваются на людях.
– Все отлично, – откликается Фрида. – У нас свой книжный магазин на Перл-стрит.
Кевин кивает. Достает пачку «Пэлл-Мэлл» и прикуривает. Фрида тут же составляет ему компанию и вытаскивает свои ментоловые сигареты. Он протягивает ей горящую зажигалку, и она прикуривает. Я молча наблюдаю за происходящим, пытаясь сохранить непринужденное выражение лица.
– Слышал я про ваш книжный. – Кевин щелкает крышкой зажигалки. – Давно хотел зайти.
Ага, конечно. Я сверлю его взглядом, отпивая вино. Не могу понять, почему он так меня злит. Между нами, к счастью, давно все кончено. Вот в кого он превратился. Разве я хотела бы быть его женой?
Разумеется, нет. Я хочу быть женой человека, которого не существует.
Заставляю себя успокоиться и с улыбкой спрашиваю Кевина:
– А ты как поживаешь?
Он долго смотрит на меня, будто взвешивая слова.
– Да все нормально, – в конце концов произносит он. – Работаю терапевтом в больнице Сент-Джо. Сейчас живу один. Ты, наверное, слышала.
Я качаю головой:
– Нет. Я не знала.
– Ну… – Он опускает палец в бокал и помешивает. Помню эту его привычку. – Не сложилось у нас. Зато есть двое славных детишек. Показать фотографии?
Он мрачно улыбается. Мне не хочется смотреть на его детей, но Фрида вежливо отвечает:
– Конечно!
Кевин достает портмоне. Со школьных фотографий нам улыбаются две девочки, у младшей нет двух передних зубов.
Кевин показывает на старшую:
– Это Бекки, ей десять. А Нэнси восемь.
– Симпатяги.
Фрида бросает короткий взгляд на фото, потом откидывается на спинку стула и затягивается, внимательно наблюдая за мной.
– Да, милые, – откликаюсь я. – Ты, наверное, очень ими гордишься.
Он кивает:
– Ну, видимся мы редко, их мамаша следит за ними, как коршун. Но они молодцы. – Он пожимает плечами и гасит окурок. – У них есть отчим, неплохой человек, на самом-то деле. Из меня отец вышел никудышный.
Вся эта ситуация кажется мне нелепой и банальной, как сцена из второсортного фильма. Ошибся с выбором, дружок? И вот что из этого вышло: напиваешься в одиночку и встречаешь в баре бывшую девушку, любившую тебя куда больше, чем та мегера, на которой ты в итоге женился.
Стечение обстоятельств до того забавное, что у меня невольно вырывается смешок. В ужасе прикрываю рот рукой, надеясь, что Кевин не заметит.
Но он замечает. Смотрит на меня тяжелым взглядом и спрашивает:
– Я тебя насмешил, Китти?
Мотаю головой:
– Нет-нет. Очень грустно, что все так вышло.
Он делает большой глоток скотча.
– Ну-ну. Грустно ей! – Он встает и осушает бокал, потом рявкает: – Зря я к вам подсел! Не знаю, что на меня нашло. Извините за беспокойство.
Кевин со стуком ставит бокал на стол и возвращается к бару. Мы молча смотрим, как он платит по счету, берет плащ, шляпу и выходит из ресторанчика, даже не оглянувшись.
– Ну и ну! – тихонько выдыхает Фрида. Я киваю, и мы обе молча смотрим на закрывшуюся дверь. – Бедолага… – произносит Фрида несколько мгновений спустя, глядя на меня поверх бокала. – Но тебя это наверняка порадовало.
– Ничуточки. – Я закрываю лицо руками. – Фрид, я устала. И слишком много выпила. Пойдем домой.
Она кивает:
– Пойдем, сестричка. Пойдем.
Глава 17
Добравшись до дома, я забираюсь в кровать и прижимаю к себе Аслана. Выключаю настольную лампу и глубоко вздыхаю, наслаждаясь покоем и одиночеством.
Мне больше не будут сниться эти сны. Все, что можно, я уже увидела. Теперь я знаю, каков из себя Майкл. Знаю, с чем бы мне пришлось столкнуться, если бы эта воображаемая жизнь стала реальностью.
– Я все поняла, – четко проговариваю в темноте. Глупо произносить такое вслух, но мне хочется, чтобы эта мысль достигла глубин подсознания. И чтобы я с ней смирилась.
Не бывает идеального мира. Здесь не все гладко – и там тоже.
Я искренне верю, что больше никогда не проснусь в том доме. В другой жизни, где у меня есть Ларс и дети.
Однако это происходит вновь. Мы сидим за обеденным столом. Двери на кухню открыты, и я вижу яркие обои с фруктовым узором и полосы солнечного света, бьющего в южное окно. За столом собралась вся семья: я, Ларс, Мисси, Митч и Майкл.
– Ну и как там, в параллельном мире? – спрашивает Ларс.
– Что?
Я вздрагиваю от собственного резкого голоса. Дети смотрят на меня круглыми глазами, сжимая в руках недоеденные сэндвичи. Ларс тоже с удивлен.
– Извини. Просто мне показалось, что ты не с нами. В каком-то другом мире.
– А… – улыбаюсь я. – Да, задумалась что-то.
Дети снова принимаются за сэндвичи. С арахисовым маслом и виноградным джемом, судя по их перемазанным мордашкам. На тарелках лежат морковные палочки и остатки картофельных чипсов – чипсы они съели в первую очередь. Митч и Мисси едят аккуратно, придерживая сэндвичи кончиками пальцев – ну прямо медвежата, решившие полакомиться медом. Майкл свой сэндвич не ест, а отрывает от него маленькие кусочки, скатывает в шарики и аккуратно раскладывает их вдоль края тарелки. Я отворачиваюсь, пытаясь скрыть недовольство. Господи, нельзя же испытывать такие чувства к родному – пусть и выдуманному – ребенку!
Смотрю в свою тарелку, кошусь на тарелку Ларса. Мы едим мясной салат. Я его сама готовила? На салатном листе тщательно разложены оливки, тонкие ломтики швейцарского сыра, сваренного вкрутую яйца, ветчины и индейки. В реальной жизни я бы ни за что не приготовила на обед такое затейливое блюдо. Мы с Фридой обычно покупаем сэндвичи в магазинчике по соседству, а иногда я приношу с собой из дома то же самое, что сейчас едят дети, – сэндвичи с арахисовым маслом и джемом.
– Ну что, чем сегодня займемся? – спрашивает Ларс. Он кладет вилку и вытирает рот бумажной салфеткой с цветочным узором.
– Поехали в «Селебрити-Лейнс»! – звонко предлагает Митч, и Мисси радостно кивает.
Майкл никак не реагирует на эти слова и сидит с безразличным лицом.
Я слышала про «Селебрити», но ни разу там не была. Это развлекательный центр на бульваре Колорадо в нескольких милях от торгового центра «Юниверсити-Хиллз». Открылся всего пару лет назад. Кажется, официальное название – спортивный центр «Селебрити», кроме боулинга там есть бассейн, игровые автоматы и разные аттракционы. Идеальное место для семей с детьми и для любителей боулинга. Но в реальной жизни я не отношусь ни к тем, ни к другим и поэтому никогда туда не ездила. Да и без машины туда долго добираться.
– Может, увидим Микки-Мауса! – добавляет Мисси. В «Денвер пост» была статья о том, что этот центр принадлежит Уолту Диснею и там часто можно встретить персонажей его мультфильмов.
Ларс задумчиво склоняет голову:
– Будет много народу. Придется стоять в очереди на дорожку.
– Мы будем хорошо себя вести! – обещает Мисси. – А пока ждем, можно поиграться в автоматы.
– Поиграть, – поправляю ее. – Не поиграться, а поиграть, Мисси.
Она пристыженно опускает голову:
– Извини, мамочка.
Ларс улыбается:
– Мама у нас строгая. – Он смотрит на меня сияющими глазами с другого конца стола. – Прирожденный учитель. Да, Катарина?
Я приподнимаю брови:
– Это было очень давно.
Он отпивает воду из стакана.
– Да, почти в другой жизни.
Ничего не ответив, я поднимаюсь с места, чтобы убрать со стола. В тот же миг Майкл взмахивает рукой и опрокидывает стакан молока.
– Майкл!
Его лицо тут же искажается от моего окрика, и я вижу, что он вот-вот заплачет.
Прикрываю рот рукой.
– Все хорошо, – уже мягко и спокойно произношу я. – С кем не бывает. Сейчас все уберем.
Ларс подходит к нам и кладет руки на плечи Майкла, пытаясь унять надвигающуюся бурю.
Я ухожу на кухню. Пока я ищу тряпку под раковиной, Ларс появляется у меня за спиной и обнимает за талию.
– Все нормально? – спрашиваю я.
– Да, он в порядке. Я вовремя успел.
Облегченно киваю. Ларс утыкается носом мне в шею.
– Кажется, наши планы не слишком тебя вдохновили.
Я пожимаю плечами.
– Солнышко! – Он разворачивает меня к себе. – Я ведь и один справлюсь. Устрой себе выходной. Займись чем-нибудь интересным.
У меня на лице появляется улыбка.
– Правда? Ты уверен?
Он смеется:
– Конечно. Тебе нужен отдых, родная. Неделя выдалась тяжелая.
Прикусываю губу.
– Отдых мне действительно не помешает. К тому же… у меня есть дела, так что… спасибо, Ларс.
– Не торопись, – продолжает он. – Возьми «Кадиллак». Прогуляйся по магазинам. Навести Линнею, сделай прическу.
В список моих дел не входят покупки и парикмахерская, хотя мне безумно хочется повидаться с Линнеей и проверить, насколько она похожа на своего двойника из другого мира. Я планирую посетить только один определенный магазин.
Если он вообще существует.
Я хотела спросить у Ларса, какой сейчас день недели, но это был бы глупый вопрос. Мой муж дома – значит, сейчас выходные. Надеюсь, что суббота, а не воскресенье. Книжная лавка «У сестер» открыта по субботам. Несколько лет назад мы с Фридой поменяли график работы магазина. Да, мы потеряли один выходной, но для бизнеса это было выгодно. В наши дни многие женщины работают, и если мы хотим видеть среди своих покупательниц не только домохозяек, то магазин должен быть открыт хотя бы шесть дней в неделю. Поэтому «У сестер» работает со вторника по субботу. По воскресеньям мы закры