Книжный лес — страница 13 из 18

Но ничего не помогло.

– Оно слишком сильное, – сникла Кит.

Догон заскулил и лизнул пузырь, окружавший их. А потом сплюнул – на вкус он, похоже, оказался отвратительным.

– А теперь что нам делать? – спросил Джош.

Догон снова заскулил, затем внезапно взмыл в воздух и исчез на лестнице.

– Догон! Вернись! Не сдавайся! – воскликнула Алита.

Ребята сползли по стенкам пузыря. Им было очень жаль себя.

– Может быть, Фэйт проснётся и спасёт нас? – предположил Джош.

– Может быть, – ответила Кит, но она в этом сомневалась.

Бен, скорее всего, наложил на неё заклинание, которое не выпустит её из видения Грега до тех пор, пока Повелители драконов не обретут полную силу.

И тут на ступеньках опять послышался шум. На этот раз это был не Догон – но и не человек. Кит ощутила волну дикой магии.

В дверях стоял дракончик, Догон парил позади. Догон гавкнул, потом тихо зарычал, словно спрашивая: «Ну что, хорошо я справился?»

– МОЛОДЕЦ, ДОГОН! – воскликнула Кит.

Дракончик подошёл к ним, выжидающе глядя на пузырь.

– Ты не возражаешь? – спросила Кит.

Дракон кивнул.

Она снова произнесла заклинание, черпая дикую магию детёныша дракона, и на этот раз… пузырь растаял, и ребята попадали друга на друга.

– Мы свободны! – сказал Джош. – Что теперь будем делать?



– Не знаю, – ответила Кит, разглядывая дракончика. Алита наклонилась, чтобы потереться с ним носами и погладить его, одновременно обнимая Догона. – Но знаю, кого можно спросить. Догон, ты сможешь отвести дракончика обратно в школьную библиотеку?

Глава 17. Там, где живут дикие драконы

– Добро пожаловать назад, – сказала Дракка, когда ребята появились во сне драконихи.

Мир вокруг напоминал тёмный, дикий лес. Между деревьями плясали и улюлюкали мохнатые чудовища.

Они не выглядели страшными – скорее было похоже, что они отлично проводят время.

Вместе с чудовищами танцевал маленький мальчик в костюме волка и короне. Дракка сидела на троне чуть поодаль и пила какое-то зелье.

– Не обращайте внимания на чудовищ. Эту историю мне читала Фэйт, прежде чем уйти.

– И куда она ушла? – спросила Кит.

Дракка постучала себя по лбу.

– В его разум. В его прошлое.



– В разум Грега? – спросила Кит. – Значит, Бен говорил правду? Её затянуло в память Грега? Как?

– Зачарованный венец для королевы библиотеки, – сказала Дракка. Дракониха не всегда давала прямые и понятные ответы.

– О! Бен наложил заклинание на корону, прежде чем надеть её на голову Фэйт, – перевела Алита. – Чтобы она осталась в разуме Грега, словно в ловушке, когда их соединит заклинание.

– Вот это хитро, – почти с восхищением протянул Джош.

– И как нам разбудить Фэйт? – спросила Алита.

– Поделиться проблемой – это уже половина решения. А поделиться силой – значит удвоить её. Или, в вашем случае, утроить.

– Что? – переспросила Кит. Она то ли не поняла какую-то загадочную магическую фразу, либо Дракка просто говорила ещё непонятнее обычного.

Дракониха посмотрела на неё.

– Тебе придётся самой узнать, что я имею в виду, когда сюжет продвинется дальше. Никаких спойлеров.

– Дракка, вам никогда никто не говорил, что общение с вами временами очень бесит? – спросила Кит.

– Многие так говорили. Но, конечно же, я их всех съела. – Дракка щёлкнула зубами.

Кит была почти уверена, что она шутит.

– Я шучу, – сказала Дракка. – На случай, если ты в этом не совсем уверена.

– Уф, – ответила Кит. – Так, значит, никаких спойлеров… но как нам вызволить Фэйт из разума Грега? Что можно попробовать?

– Может быть, магию разума? – спросил Джош.

– Вы пришли ко мне попросить совет или дать его? – спросила Дракка.

Джош кашлянул.

– Слушаю.

Дракка фыркнула, выпустив из ноздрей маленькие клубы дыма.

– Тогда начнём. Фэйт блуждает по истории Грега. Магия разума опасна, а Фэйт глубоко-глубоко погрузилась в чужие страницы. Практически любая магия может толкнуть её ещё глубже. Любая, кроме одной.

– Какая? Иллюзии? Ясновидение? – спросил Джош, готовый перечислить все типы магии.

– Ни одна из семи, – сказала Дракка. – Магия, с которой связана вся остальная магия. История. Вы сможете освободить её с помощью истории.

– То есть почитать ей? – спросила Кит.

– Сначала почитайте ей, а потом прекратите. Она придёт к вам, чтобы узнать, как всё закончилось. Волшебник получает свою силу от драконов, а драконы получают свою силу от слов. Слова могут послужить для волшебников такой же приманкой, как червяк на крючке, если оставить их висеть. Из разума – в историю, тогда каждый вернётся в свой разум. А это приведёт вас к следующей главе.

Дракка вдруг замолчала. Вокруг неё послышался шорох, потом топот мягких лапок.

– Они становятся всё сильнее. Не медлите. Они скоро будут готовы.

– Но что значит «она придёт к вам, чтобы узнать, как всё закончилось»? – спросила Кит.

– Я понял, – ответил Джош. – Пойдём. Я не хочу ждать до тех пор, пока за нами придут крысы. Крысы во сне наверняка ещё хуже, чем наяву.

– Это значит, что ты никогда не встречался с настоящими крысами, – сказала Дракка. – Идите.

– До свидания, Дракка, – сказала Кит, и их окружила темнота.

Глава 18. Любители печенья

– О чём она вообще? – спросила Кит, когда они вышли из логова Дракки и стали подниматься в книжный лес.

– Нам нужно читать Фэйт книгу… а потом перестать, – сказал Джош. – Понимаешь?

Кит не понимала.

– Надо остановиться на самом интересном месте! – продолжил Джош. – Ну, понимаешь, прочитать что-нибудь захватывающее, а потом оставить в напряжении!

– О, может, тогда прочитать книгу, которую она только начала? – предложила Алита. – Ей наверняка не терпится узнать, что же будет дальше.

– Я всё равно не понимаю, как это должно пробудить её от магической комы, – сказала Кит.

– Дракка так сказала, – ответил Джош. – Ну, насчёт того, откуда берётся сила волшебника. Насколько я понял, это сработает потому, что Фэйт волшебница, а волшебники получают силу из слов и книг. Ну, или… я просто надеюсь, что это сработает.

* * *

В комнате, где спали Фэйт и Грег, Алита нашла детективный роман, который читала Фэйт. Девочка открыла книгу на странице, где Фэйт оставила закладку, и начала читать. Дойдя до очень интересного и напряжённого места, она резко захлопнула книгу.

Ничего не произошло.

Потом ничего не произошло.

И потом совсем ничего не произошло.

Кит не знала, сколько ещё ничего должно не произойти, прежде чем она сгрызёт себе ногти под самый корень.

А потом Фэйт вдруг вскочила с кресла, с шумом втягивая воздух.

– А дальше что? Дальше?! – закричала она. – А ещё мне срочно нужно печенье!

Через мгновение пробудился и Грег, правда, он был далеко не настолько бодр.

– Я видел такой забавный сон. Там были крысы. А ещё там была ты. И ты. И ты, и ты, и ты.

– Вы были в своём воспоминании, Грег, – объяснила Кит. – И Фэйт тоже попала в него как в ловушку.

Фэйт трясла головой.

– Не могу… перестать думать… о тапочках, – пробормотала она. – И…

Она резко развернулась.

– За КОГО ты проголосовал на последних выборах, Грег Дэниэлс?

– Ну, у неё было такое милое личико, – словно извиняясь, проговорил Грег. – Печенья хочешь?

Он протянул ей пачку.

Фэйт достала одно печенье, всё ещё качая головой.

– Это было… что-то.

– Вы оба в порядке! – воскликнула Алита.

– Похоже на то, – ответила Фэйт. Она посмотрела на ребят, энергично жуя печенье. – Пожалуй, вам надо рассказать мне обо всём, что я пропустила. У меня в голове всё ещё туман.



Кит и остальные начали сбивчиво объяснять, что же произошло за то время, что она провела в ловушке в разуме Грега.

Ребята как раз собирались рассказать, что за всем стоит Бен, и тут Фэйт и Грег одновременно ахнули.

– Я понял, чего же не хватало в воспоминании, – сказал Грег.

– Это был он! Он был там! – вскрикнула Фэйт.

– Кто? – спросил Джош.

Фэйт явно было очень больно.

– Не знаю, как вам это сказать, но… это Бен. Он стоит во главе волшебников, которые оживили Повелителей драконов. Тех, что украли яйцо. И похоже, именно он усыпил меня и Грега, чтобы мы не увидели, чем заканчиваются воспоминания Грега.

Кит переглянулась с остальными.

– Да, насчёт этого… – протянула она и дорассказала остальное.

Когда Кит закончила, на мгновение воцарилась тишина, а потом Фэйт пошла готовить имбирный чай.

– Поверить не могу, – сказала Фэйт. – Он был моим другом. Он был… хорошим человеком, понимаете? С причудами, но хорошим. Он желал всем только добра.

– Думаю, он до сих пор желает всем только добра, – ответила Алита. – Но считает, что это он должен решать, что такое хорошо и что такое плохо.

Фэйт печально улыбнулась.

– Я думала, что знаю его. Но прошло пять лет. Я предполагала, что он изменился. Но не знала, что он мог измениться… настолько.

Кит не нравилось видеть Фэйт такой. Её словно кто-то ударил. Но, увидев лицо Кит, Фэйт лишь отмахнулась.

– Оплакивать потерянного друга я буду потом. А сейчас нам нужно понять, как победить врага.

– И его злых прихвостней-волшебников, – добавила Алита.

– И не забудьте о злых гигантских крысах из доисторических времён! – эффектно взмахнув рукой, сказала Кит.

– Все остальные тоже немного в панике? – спросил Джош. – Или только я? И это значит, что вы все совершенно уверены, что мы победим, да? Хорошо? Хорошо. Ладно. Хорошо.

– Ну, если говорить о плюсах, теперь у нас снова есть Фэйт, – сказала Кит.

– А у меня вы трое, – ответила Фэйт.

– И я, – добавил Грег. – Ох, моя нога. У меня всё жутко затекло, пока я тут сидел. У кого-нибудь есть аспирин?

Глава 19. Начинается битва

Грег без особого сопротивления согласился остаться в библиотеке, чтобы охранять дракончика.