Книжный магазинчик у озера — страница 48 из 63

т посвятить в такие дела. И горжусь собой.

– Понимаю, – кивнула Зои. – И очень тронута.

– Как он хотя бы выглядит? – спросила Кирсти. – Ужасно интересно. Я была замужем шесть лет. И он во все совал нос.

– Когда?

– Постоянно.

Зои сочувствовала ей.

– Ладно. Позвольте мне взглянуть…

Зои вывела на экран «Инстаграм» Джеза.

– О! – воскликнула Кирсти. – Да вы только посмотрите! Он же очень хорош собой. И мне нравится его борода.

– Ну, фотограф ему сильно польстил, – заметила Зои.

– Понимаю. Я уже не раз замечала… Я сама на таких фото выгляжу совершенно иначе. Процентов на тридцать это вообще не я.

– Почему? – спросила Зои.

– Не знаю, – вздохнула Кирсти. – Может, хочу надуть ту девицу, с которой ходила в школу и которая теперь живет в Австралии.

– Ну и хорошо, – понимающе кивнула Зои.

– Ну, в любом случае, – сказала Кирсти, – вот тут много разных образцов.

Она открыла каталог косметики «Эйвон».

– Нет, – возразила Зои, – я не могу это купить.

– Можете! – заявила Кирсти. – Это мамин каталог. Ее лучшая подруга развелась и стала работать с «Эйвон», маме стало ее жаль, и она купила у нее все подряд, а теперь ее дом просто набит всем этим. Так что на самом деле я оказываю ей услугу.

– Вы хотите сказать, вы это стащите?

– Учителя не воруют! И кстати, об этом, вы ведь помните, что близится время…

– Не помню. У вас странное время каникул.

– Ну, это полуканикулы. И это последний срок. После них им необходимо вернуться в школу.

– Даже представить не могу, – вздохнула Зои. – Я и так и этак пытаюсь заставить их хоть немножко заниматься. Но Мэри не желает делать ничего, только читает, а Шеклтон ничем не хочет заниматься, кроме выпечки.

– Вы шутите? Это же великолепно! – воскликнула Кирсти. – Они на сто миль обгонят всех моих учеников! Я серьезно. Если Мэри постоянно читает, она сумеет усвоить и все остальное. Как только вы начинаете читать, двери открываются! Все остальное – лишь дополнительные оттенки.

– Математика – это оттенок? – с сомнением спросила Зои.

– Конечно! В ней потому и используются разные забавные символы.

Зои нахмурилась.

– А вы не получали вестей из Центра психологической поддержки? – спросила Кирсти.

– Рэмзи об этом ничего не говорил, – ответила Зои.

– Да, наверное, это будет не скоро, – решила Кирсти.

– Возможно, ничего плохого с Мэри не происходит, она просто рано начала созревать, – предположила Зои.

В фургон вошел старина Бен, и Кирсти улыбнулась.

– А вы так и не получили ту синюю книгу?

– Получила! – победоносно воскликнула Зои. – Нина говорит, что это наверняка история истребителя «Спитфайр».

Она достала книгу из-за маленького прилавка, под которым прятала все книги о Несси, – на тот случай, если местные начнут ей объяснять, что все это ерунда, на самом деле никакого чудовища нет и в помине.

Бен внимательно осмотрел красивый темно-синий том.

– А! – внезапно воскликнул он. – Это действительно об истребителях!

– Именно! – подтвердила Зои. – Синяя книга об истребителях.

Бен вдруг погрустнел:

– Но я не думаю, что это именно та.

– Нина говорит, это она.

– Я просто… – нахмурился Бен. – Мне нужно быть уверенным. – И он потащился вниз по ступенькам.

– Не знаю, как вы тут управляетесь, не умирая с голода, – сказала Кирсти.

– У меня свои методы, – ответила Зои, глядя наружу, на тихую улицу. – Хотя в них, похоже, не входит умение продавать книги местным жителям. – Она снова посмотрела на свой телефон.

– О черт! Самолет уже приземлился.

– Вы что, надеетесь, что он угодит в катастрофу?

– Нет, конечно! Ну он, естественно, застрахован… Ой, да нет же!

Кирсти улыбнулась:

– Скажите Рэмзи, хорошо? Скажите ему, чтобы он зашел ко мне и поговорил насчет школы. Мы за него беспокоимся. И я рада, что у него появились вы.

– Я у него не «появилась»! – мгновенно и серьезно возразила Зои.

– Вы прекрасно поняли, о чем я. Я рада, что вы здесь. Миссис Макглон – невеселая компания. А прежние бедняжки не слишком ему помогли.

– Вы думаете… как вы думаете, их мама когда-нибудь вернется?

– Никто вообще понятия не имеет, милая, – вздохнула Кирсти. – Никто не знает.



Если бы Зои не нервничала так, ей было бы радостно видеть мальчишек, выбежавших ей навстречу. На этот раз они нарядились пиратами и тащили за собой «пленника», в котором Зои узнала Рори.

– Абсолютно пойдет по рее! – пропищал знакомый голос.

Выбежала Тара, вид у нее был измученный.

– Они, – мрачно заговорила она, – они просто невесть что творят сегодня! Представляете, подбили других детей нарушить песенный круг!

– Я думала, вы не ставите Хари в песенный хоровод, – спокойно произнесла Зои.

– А вот этот не дал всем медитировать!

– Потому что медитация – ужасная глупость!

– И я уверена, что они сильно задели чувства Рори.

– Не-а! Ничуть! – завизжал маленький «пленник».

– Ладно, – фыркнула Тара.

– Хорошо, – сказала Зои. – Увидимся после выходных.

Она нервно затолкала малышей в машину.

– Папа приедет, – шепнула она на ухо Хари.

Тот вспыхнул радостью.

– Не мой папа, а папа Хари? – тут же спросил Патрик, ничего не упустивший. – Ух ты!

Хари широко улыбался и хлопал в ладоши. Ох, боже, подумала Зои. Может, все пройдет не так уж плохо. Она отправила Джезу сообщение, предлагая встретиться в городе, но тот сразу же позвонил и заявил, что хочет увидеть, где живет его сын, причем говорил он слегка напыщенным тоном, совсем не похожим на его обычную манеру.

Зои быстро ехала домой, боясь, что Джез успеет туда раньше их. И ей едва хватило времени на то, чтобы вбежать в дом, чуть-чуть подкраситься и надеть черную блузку, хотя было не слишком тепло, особенно если вы не стоите прямо на солнце. Но все-таки эта блузка выглядела неплохо.

Зои не осознавала – хотя Джез это заметил сразу, как только вышел из своей машины, – что выглядит теперь в миллион раз лучше, чем за долгое-долгое время.

Свежий воздух, полностью свободный от городской копоти, придал новые краски ее коже, от летнего солнца на носу у нее появилось несколько веснушек. Зои каждый вечер падала в постель, уставшая от двух работ, и спала так, как не спала уже много лет, к тому же Хари перестал в страхе будить ее по ночам. Чистейшая и очень мягкая вода и то, что Зои больше не красила волосы, сделали ее каштановую шевелюру пышной и блестящей, а простая здоровая пища окончательно очистила ее кожу.

Но было тут и еще кое-что… Теперь Зои не мучило напряжение повседневной жизни, постоянный поиск денег для оплаты жилья. Конечно, все это не исчезло. Но стало легче. И тонкие морщинки у глаз и на лбу совершенно разгладились. Конечно, у нее по-прежнему не было ни гроша в кармане, и она все так же тревожилась из-за будущего. Но не так, как раньше. Это уже не было всеохватывающим круглосуточным ужасом. Исчезли те волны тревоги и паники, что прежде накатывали на нее, когда Зои совсем того не ожидала. Она не дрожала от страха, стоя перед банкоматом, не ведая, получит ли хоть что-то по своей карте… Да здесь ей и не на что было тратить деньги.

Да, Зои выглядит изумительно, подумал Джез, выходя из маленького красного автомобиля – потому что выбора в прокате не было. Почти так же, как тогда, когда они познакомились. И если бы Джез умел хорошенько думать, он бы понял, что на нее повлияло само это место.

Но он решил, что Зои изо всех сил постаралась ради него. Отчасти это было правдой, но не в том смысле, как оба они полагали.

– Привет! – помахала ему рукой Зои.



Ветер растрепал волосы Зои, когда она вернулась к своей машине, где так и оставила Хари. Ее сердце отчаянно билось. Джез снова посмотрел на дом. Это было черт знает что! Не совсем то, как могло показаться издали, но тем не менее… Джез уже решил, что сделает кучу своих снимков на фоне этого чудища. Круто! Пока он смотрел на дом, в окне нижнего этажа появились два детских личика, со странным выражением уставившихся на него. Джез посмотрел на них. Он понятия не имел, кто эти шикарные детишки.

Зои наклонилась над Хари, который изо всех сил старался вырваться из детского сиденья в машине.

– Папа приехал! – сказала она.

Хари восторженно завертелся. Что ж, дело того стоило, сказала себе Зои. Хари счастлив. Все вообще того стоило.

И, стараясь хранить нейтральное выражение, она наконец отстегнула ремень, и ее малыш выскочил наружу.

Все наблюдали – и Рэмзи тоже, из окна библиотеки, он же слышал, как подъехала машина, – как маленькая фигурка Хари промчалась по гравию двора, а Джез присел на корточки и широко раскинул руки.

Рэмзи заметил, как Зои обхватила себя руками, словно пытаясь спрятаться, она явно не хотела, чтобы ее чувства вырвались наружу. В огромном дворе, на широкой подъездной дороге, вокруг которой росла трава, Зои выглядела такой маленькой, такой ранимой… ничего этого Рэмзи прежде не замечал.

– Харрри!

Джез подхватил малыша и закружил его, а мальчик восторженно откинул назад голову.

– Рад тебя видеть, приятель!

«Ты ему не приятель», – в миллионный раз подумала Зои, но промолчала.

Она направилась к ним. Хари изворачивался в руках Джеза, и Зои поняла: ему хочется, чтобы Патрик вышел и познакомился с его отцом. Она повернулась и кивнула детям. Патрик тут же выскочил из дома, и следом за ним Шеклтон, Мэри не потрудилась выйти.

Зои наконец подошла к Джезу.

– Привет, Джез, – сказала она.

Рэмзи вдруг заметил, что с напряжением ждет, обнимутся ли они, потом удивился тому, что вообще думает об этом. Они не обнялись. Потом он отвернулся, чувствуя, что подсматривает, что делает что-то неправильное, и снова гадая, какое ему дело до всего этого и почему ум заводит его туда, где ему просто нечего делать.

Глава 20

– Ух ты! – то и дело повторял Джез.

Он непрерывно делал селфи – на фоне гостиной, или встав перед рыцарскими латами, или рядом с мечами, висевшими на стене, – и каждый раз, когда он это делал, миссис Макглон в кухне громко фыркала.