Книжный ниндзя — страница 20 из 49

свои мысли в маленькую коробку, а ее – в Форт-Ноксе, который служит мне сердцем. Извини, сегодня просто такой день… О, и я только что уговорила целую бутылку красного.

Но ничто так не помогает девушке взбодриться, как миска мисо. Что делаешь в следующий четверг?

Фрэнки (мое настоящее имя)

От: Лахлан Реннард

Кому: Скарлетт О’

Тема: Re: Re: Пойду с тобой на свидание

Похоже, у тебя сейчас много забот. Возможно, нам стоит пока отложить встречу.

Лахлан

От: Скарлетт О’

Кому: Лахлан Реннард

Тема: Re: Re: Re: Пойду с тобой на свидание

Лахлан,

не представляю, что в меня вчера вселилось. Мне невероятно стыдно за этот совершенно неприличный и неоправданный выплеск. И, конечно, обычно я не пью днем (и одна). Будет совершенно понятно, если ты больше не заинтересован во встрече.

Но, кстати, я уже не переживаю из-за бывшего.

Дай мне знать, если передумаешь.

Всего наилучшего,

глубоко пристыженный книжный червь

Глава 19

Кто посмотрел в сторону раз, посмотрит и два

Итак, если вы еще не знали, меня недавно некоторым образом обманул мужчина. Я обнаружила, что парень, с которым я встречалась, состоит в весьма серьезных отношениях с другой. Я, не зная того, стала Энди Харди для его Эми Дюнн, Меган Хипвелл – для его Рейчел Уотсон, иными словами: оказалась «другой женщиной». Поэтому я поступила так, как сделала бы любая другая гордая женщина на моем месте. Я сыграла для него «Исчезнувшую» и вернулась к своей роли «Девушки на поезде», в поисках любви везде, где она может найтись.

Я много думала о том, как может человек изменить, так поступить с человеком, который тебе нравится, которого ты, может, даже любишь. И это навело меня на мысли. Изменить человеку – так же легко, как изменить книге? Если человек способен изменить книге, значит ли это, что он способен изменить в традиционном смысле? Если так, то заприте меня и выбросьте ключ, потому что я виновна!

Знаете, попадаются книги, которые вам по всем признакам должны нравиться. Разнообразные «Мои бриллиантовые друзья». Все говорят о том, как эта книга хороша, и есть все признаки надежных долгосрочных книжных отношений. Роман богатый, полный любви и щедрых чувств, но почему-то это не дает нужного эффекта. Ты ищешь чего-то более яркого. Может, немного больше романтики, страсти, риска (возможно, даже с одной-двумя пикантными сценами секса). Поэтому ты решаешь взяться за «Жениха напрокат». Ничего серьезного, просто легкое развлечение. Читаешь первую главу, наслаждаясь остротой происходящего. Но так вечно продолжаться не может. Ты неохотно откладываешь книгу и не без сожаления возвращаешься к «Моему бриллиантовому другу». Со временем оказывается, что ты читаешь обе книги одновременно: страница здесь, страница там, – пытаясь уследить за сюжетами обеих. Но сочетать одно с другим долго никогда не удается. Со временем «Жених напрокат», легкомысленная интрижка, оказывается с тобой в постели – с загнутыми уголками страниц ждет тебя на прикроватном столике. «Моего бриллиантового друга» ты отталкиваешь, и он падает на пол, хорошая, но отвергнутая книга.

Так вот, мой вопрос: в моей ситуации кем оказываюсь я – «Моим бриллиантовым другом» или «Женихом напрокат»?

И то и другое мне кажется одинаково ужасным.

До новых встреч, мои дорогие.

Ведь будет день – будет и свидание.

Скарлетт О’ хх


Оставьте комментарий (105)

Эмма Алиша> Какое точное описание. Мне нравится сравнение литературы с реальной жизнью.

Сара Джош> Я не знала, что тебе изменили. Надеюсь, ты в порядке, подруга.

Ничего личного, но…> Не знаю, к чему вы ведете, но если вы одобряете измены, то мне придется перестать читать этот блог.

Стивен Принс> @ничеголичногоно Ты вообще его читала? Это ей изменили! P. S. Я бы никогда тебе не изменил.;)

Ничего личного, но…> @стивенпринс У тебя не будет шанса.

Глава 20

Эмили Бронте, «Грозовой перевал»

Маршрут поезда Лилидейл до Флиндерс-стрит

Фрэнки: Кэт, где ты?

Кэт: Через минуту буду, честно.

Фрэнки: Давай начнем наш «извинительный бранч»!

С тех пор как Фрэнки в двадцать лет «случайно» запостила в фейсбук очень неудачное фото Кэт (глаза полуоткрыты, блузка задралась, маковые семена застряли в зубах), у них появилась традиция «извинительных бранчей». Когда одна из них делала что-то чрезмерное, она должна была сводить вторую на лучший в мире бранч. Круассаны, тосты с авокадо, мюсли и, конечно, коктейли «мимоза».

Фрэнки ждала в «Больших ожиданиях», ресторане, куда они традиционно ходили для «извинительных бранчей», уже пятнадцать минут. Она уже извинилась за то, что бросила Кэт посреди упражнения на расслабление в родах, и Кэт ее простила. Но она не собиралась упускать возможность получить «извинительный бранч» за чужой счет. Фрэнки снова посмотрела на часы. «Черт, где ее носит?» В последнее время Кэт опаздывала даже больше, чем обычно, всегда приходя на двадцать минут позже.

– Фрэнки, давно тебя не видел! Кто на этот раз виноват? Пончики и Диккенс, – сказал Томми, взглянув на примирительные жертвоприношения, расставленные на столе перед Фрэнки. – Должно быть, случай серьезный.

От Томми всегда пахло теплым кофе латте. Он был владельцем «Больших ожиданий» и со временем стал предвкушать нечастые визиты Фрэнки и Кэт, которые всегда проходили по одному и тому же сценарию. Сначала они швырялись друг в друга ругательствами, после чего подруги поглощали неприличное количество еды, а затем долго обнимались и признавались друг другу в любви.

– О, все как обычно, просто бросила подругу на ее первом занятии курсов для новорожденных, – призналась Фрэнки.

– Ой-ой, – поморщился Томми.

Как по сигналу в ресторан ворвалась Кэт в ярко-розовом вязаном платье с розовыми вязаными сережками в тон, выкрикивая извинения за опоздание. Прежде чем честь, она чмокнула Томми в щеку.

– Обычный «извинительный бранч», пожалуйста, о наш щедрый хозяин!

Она жадно сцапала один из клубничных пончиков Фрэнки и откусила большой кусок. Капля джема незаметно для нее упала на грудь ее вязаного платья. Фрэнки улыбнулась и промокнула каплю салфеткой.

Томми вернулся к ним с огромным подносом, уставленным тарелками и стаканами. Один за другим он величественно расставил их по столу под восторженные аплодисменты Фрэнки и Кэт. Затем забрал свои обычные чаевые – пончик с нутеллой – и удалился на свой пост у входа в кафе.

– Итак, что нового, Фрэнкстон? Кто-нибудь еще нашел книгу? – Кэт намазала черничный джем на теплый круассан.

– Вчера я получила письмо от какого-то парня. Но отпугнула его своим безумным потоком сознания. – Фрэнки вздохнула и сделала глоток «мимозы».

– Моя умница.

– Сегодня утром я оставила «Грозовой перевал», но, честно говоря, у меня нет желания и дальше ходить на свидания, даже ради эксперимента. Меня просто бесит эта дурацкая ситуация с Санни. Понимаю, что пора это пережить, и правда, я пережила уже. Но ужасно злюсь на него за то, что он так меня обвел вокруг пальца. Чувствую себя полной дурой. – Фрэнки откусила тост.

– Так скажи ему! Не понимаю, почему ты все еще игнорируешь его звонки. Когда этот лох позвонит в следующий раз, ответь и выскажи ему все, что о нем думаешь! – сказала Кэт, жуя мюсли.

– Я выше этого, Кэт.

– Все стремятся залезть повыше. А знаешь, что это значит? Там ужасно людно. – Кэт налила больше меда в йогурт. – Если не собираешься его отчитывать, по крайней мере, сделай что-нибудь, чтобы закончить для себя эту историю, – добавила она и, выгнув брови, облизала ложку с медом.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Фрэнки, нервно ерзая на стуле.

– Ну, знаешь, старая добрая месть. – Кэт приподняла брови.

– Кэт, мы не в школе. Я не собираюсь составлять вместе с тобой план мести.

– Почему бы и нет? Он этого заслуживает! Он сделал тебя «другой женщиной», Фрэнк. К тому же помнишь, как было здорово, когда мы покрасили волосы Ричи Лукас в синий цвет?

– Ага, ага. Помню. Ну ладно, о каком типе мести идет речь? Ничего особенно опасного. Только остроумное.

– Остроумное мне нравится. С этим я могу работать, – улыбнулась Кэт. – Может, взломать фейсбук? Или надпись на небе?

– Слишком масштабно. Прямо чересчур. Может, оставим ему голосовое сообщение, что у него не оплачен счет за телефон? – вяло предложила Фрэнки.

Кэт нахмурилась.

– Фрэнки, это самая отстойная идея, которую я слышала. – Но затем на ее лице появилась улыбка. – Клод однажды на год подписал меня на рассылку «Пятьдесят оттенков серого» в шутку.

– Что приходит в такой рассылке? – рассмеялась Фрэнки.

– Книги с автографами, наручники и много кожи. В конечном счете мне все это даже очень понравилось. За исключением пояса для чулок, который Клод мне связал. Он кололся, – поморщилась Кэт. – Итак, чего не любит Санни?

– Расизм? Высокомерных людей? Черепах в клетках?

– Скучно! Еще.

Фрэнки в задумчивости откусила ломтик банановой лепешки, потом подняла на Кэт взгляд и улыбнулась.

* * *

– Сколько бананов вы хотите купить? – переспросила Трикси, продавщица фруктов.

– Двести, пожалуйста, – повторила Кэт.

– Ну ладно. Что вы делаете? Самый большой в мире банановый торт? – рассмеялась Трикси.

– Что-то вроде того.

Фрэнки сидела на ящике в магазине фруктов, нервно листая свой инстаграм. Ее окружали сочные гранаты, роскошные брокколи и рыжие тыквы, помещение заполнял сладкий запах винограда и терпкий аромат апельсинов.

– Вам повезло, что сегодня у меня большая поставка. Обычно я не держу столько бананов, если только это не особый заказ, – сказала Трикси, начиная сгружать гроздья бананов с полок на тележку.