Книжный ниндзя — страница 32 из 49

– Ну ладно, тогда отдашь мне долг завтра вечером, – сказал Санни.

Фрэнки кивнула, но, прежде чем смогла ответить, ее резко потянул к себе Себ, который вылез из кресла, забрался за стойку и теперь яростно тащил Фрэнки за собой.

– Господи, что ты творишь, Себ? – зашипела Фрэнки. Он быстрыми жестами указывал на дверь, а его лицо сменило цвет с розового на неестественно желтый.

«Джай», – сказал он одними губами. Фрэнки повернулась к двери и застыла, увидев, что к ним направляется объект ее неудачного свидания, превратившийся в сталкера. «Черт. Черт. Черт. Что он тут делает? Где носит Клода, когда он нужен? Что я скажу Санни?»

– Фрэнки, а ты что делаешь? – спросил Санни, когда она бросилась за стойку следом за Себом; ее сердце отчаянно колотилось. «Сейчас все всплывет. Я не могу позволить ему узнать правду. Не так!» Кэт, Себ и Фрэнки хором сделали глубокий вдох. Джай подошел к стойке.

Глава 30

Бен Элтон, «Смертельно знаменитый»

Трамвай 16 до Фицрой-стрит, Сент-Кильда

– Джай, чем я могу помочь? – нервно спросила Кэт.

– Я ищу свою милую Фрэнки, – ответил он, зачесывая темные волосы так, чтобы они упали на лоб. – Я видел…

– Джай – это сталкер Фрэнки, – перебила его Кэт, прежде чем он успел сказать что-нибудь еще.

Санни перевел взгляд с Кэт на Джая, стиснув кулаки, а Фрэнки яростно принялась тыкать пальцем в опухшие лодыжки Кэт.

– Я не сталкер, – фыркнул Джай. – Фрэнки меня так назвала по ошибке. Если бы я мог ей все объяснить…

– Но ее здесь нет. Пойдем со мной, Джай. – Кэт проковыляла к другой стороне стойки, подцепила Джая под локоть и медленно повела его к выходу.

Санни заглянул за стойку, глядя сверху вниз на Фрэнки.

– У тебя есть сталкер? – хмуро спросил он.

– Санни, я могу объяснить. – Фрэнки осторожно поднялась на ноги и вытащила Себа следом. Она потянулась к руке Санни, но он отодвинулся.

– Не могу поверить, что ты скрыла от меня такое. Это так на тебя непохоже. Кто он? – сердито спросил Санни. Фрэнки покосилась на Себа, который пожал плечами. Она сделала глубокий вдох. «Вот и все. Пора признаваться».

– Ну, понимаешь, несколько месяцев назад… – начала Фрэнки.

– Несколько месяцев назад! – прибежала обратно Кэт. – Когда Фрэнки была «девушкой с месячными». Помнишь? Вы тогда только познакомились, – вставила она.

– Как я могу забыть? – прохладным тоном сказал Санни.

– Ну, некоторые люди посмотрели это видео и просто помешались на Фрэнки, но среди них был и Джай. Мы уже много месяцев его не видели. А раньше он тут периодически ошивался. Вреда он не причиняет. Наверное, мы забыли тебе про него рассказать! – выпалила Кэт без передышки. Санни внимательно смотрел на Фрэнки, но она не отрывала взгляда от пола.

– Так это все? Просто чокнутый фанат? – Он выгнул брови.

– Это все. Не глупо ли? Так что незачем беспокоиться, я сказала, куда ему надо идти, – несколько делано засмеялась Кэт.

Санни, казалось, ей не поверил. Легкие изменения в выражении его лица выдавали переход от озабоченности к недоверию.

– Если он снова придет, дайте мне знать. Вам правда стоит сообщить в полицию, – сказал Санни, легко коснувшись руки Фрэнки.

Фрэнки, Кэт и Себ согласно закивали.

– Мне пора идти. Нужно доделать окончательную версию проекта до вечера. – Он наклонился поцеловать Фрэнки на прощанье.

Когда Санни вышел из магазина, Кэт, Фрэнки и Себ наконец выдохнули.

Фрэнки застонала, уронив голову на руки.

– Я ужасный человек.

– Ты скоро расскажешь ему правду. После сегодняшнего свидания, – подбодрила ее Кэт.

Санни: Надеюсь, ты в порядке, Фрэнк. Есть еще сталкеры, о которых мне следует знать?

Фрэнки: Только один. Я в порядке. Честно.

Санни: Ладно, девушка с месячными.

НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ ОТВЕЧАЙ (24 июля, 5.15): Я все еще тебя люблю.

* * *

Фрэнки собрала волосы в свободный хвост и одернула зеленый шерстяной свитер. Сделав глубокий вдох, она попыталась не обращать внимания на уколы вины, пронизывающие ее изнутри как крохотные ниндзя. Она стояла перед сырным магазином-баром «Подои корову» в Сент-Кильде, в котором планировалась встреча с Мигелем. Фрэнки обхватила себя руками, и чтобы согреться, и чтобы успокоиться. Она всерьез думала уйти, но потом пьянящая мысль о контракте на книгу, способе возобновить писательскую карьеру раз и навсегда заставила ее толкнуть большую деревянную дверь и войти в пламенное тепло бара.

Фрэнки посмотрела на часы: до свидания пять минут. Она села за свободный уютный столик в углу комнаты, положила в центр стола свой собственный потрепанный томик «Алхимика», а потом открыла меню. «Просто собери хороший материал и уходи. Должно быть несложно – это поэт-акробат с вольным подходом к английскому языку». Она мысленно достала ручку и блокнот, приготовившись делать заметки.

– Фрэнки? – окликнул ее смуглый, высокий и изумительно красивый мужчина с соблазнительным акцентом.

– Мигель? Приятно познакомиться.

Фрэнки протянула ему руку для пожатия, но взамен он наклонился и поцеловал ее в одну щеку, потом в другую. Карамельного цвета кудри небрежно рассыпались, обрамляя его идеально симметричное лицо, и Фрэнки почувствовала, как краснеет под его пронзительным синим взглядом.

– Садись, а то я начинаю нервничать, – засмеялась она.

– Я так счастлив, что встретил с вами, – сказал Мигель, садясь напротив. «Господи, даже его ужасный английский сексуален!»

– Я тоже рада встрече, Мигель. Так что ты думаешь про «Алхимика»? – под столом Фрэнки нервно рвала салфетку.

– Я раньше читал, помнишь? Это моя любимый. Вот почему я думаю, может быть, это быть судьбе. – Глаза Мигеля замерцали. «Проклятье». У Фрэнки все внутри стянулось в узлы.

– Конечно. Сделаем заказ? – Фрэнки без лишней грации вскинула руку в воздух, тщетно пытаясь привлечь внимание официантки. Наконец поразительно высокая женщина со сверкающим пирсингом в носу приплыла к ним и спросила, чего они желают.

– Нам, пожалуйста, «Полет сыра и вина». Если ты не против, Мигель, – уточнила Фрэнки.

– Да, конечно. Сыр и вино, как говорят, они вместе как Ромео и Джульетта! – Мигель улыбнулся, и Фрэнки услышала, как официантка откашливается. Записав их заказ, она медленно отошла, пятясь и не отводя глаз от Мигеля.

– Значит, ты акробат, Мигель? – спросила Фрэнки.

– Да, ты раньше встречала акробата, Фрэнки? – Мерцающие огни свечей подчеркивали его лучшие черты.

– Никогда. Почему ты решил стать акробатом? – ровным тоном спросила Фрэнки. «Не флиртуй!» – молча приказала она себе.

– С той поры, как я был ребенком, я хотел быть акробатом. Я думаю, акробат – это, как говорят, секс цирка, – сказал Мигель со спокойным лицом.

– Это прекрасно. – Она подавила смешок, мысленно делая заметку: сохранить эту волшебную деталь для блога.

– Как и ты.

В этот момент их прервала официантка, принесшая большой поднос с ароматным камамбером, стилтоном, бри и тремя разными сортами красного вина.

– А, это выглядит восхищение. – Мигель облизнул губы, а потом пососал ломтик сыра. – Хочешь посмотреть трюк?

«Вау, он даже сыр сосет соблазнительно».

Фрэнки пожала плечами, изо всех сил пытаясь оставаться вежливой, но незаинтересованной.

Мигель подмигнул и опустошил свой бокал вина. А потом встал, играя мышцами рук и демонстрируя тонкую полоску загорелого живота между джинсами и белой рубашкой.

Он протянул руку Фрэнки, и она неохотно вложила в нее свою ладонь. Он довел ее до спинки своего стула, поглаживая ее пальцы. Фрэнки отняла руку. Мигель задвинул кресло под стол и начал отодвигать стол напротив.

– Что ты делаешь? – спросила Фрэнки.

– Место для переднего сальто, – сказал Мигель, как будто это был самый очевидный ответ на свете.

– Прямо здесь? – спросила Фрэнки.

– Да. Где еще?

Фрэнки окинула взглядом интимную обстановку ресторана, парочек, склонившихся над сыром и крекерами, которые чокались бокалами и облизывали ложки по очереди. Мигель наклонился и похлопал по плечу женщину с фиолетовыми волосами у него за спиной, сообщая ей на ломаном английском, что ей нужно «покинуть в целях сохранения». Она сузила глаза и неохотно отодвинула стул.

– Ты готова? – промурлыкал Мигель, но Фрэнки старалась не смотреть ему в глаза. Он досчитал про себя до трех, а потом взлетел в воздух, изящно толкая корпус вперед и вытягивая перед собой крепкие руки. Его ладони легко коснулись земли, прежде чем вскинуть тело вверх. А потом он элегантно приземлился на обе ноги. Весь ресторан разразился аплодисментами, и он отвесил небольшой скромный поклон.

– Блестяще, – воскликнула женщина с фиолетовыми волосами; ее щеки приобрели оттенок, близкий к волосам. Из глубины ресторана раздались свист и улюлюканье, посетители держали вилки в воздухе, раскрыв рты, а Мигель гордо улыбался им всем.

Фрэнки снова села, в замешательстве от внимания, которое привлекало ее свидание. Она отрезала себе ломтик камамбера и щедро намазала на крекер, потом полила пастой из айвы и с наслаждением впилась зубами во вкусную смесь.

Мигель сидел напротив, наблюдая за ней, как будто завороженный тем, как она жует. Фрэнки попыталась сосредоточиться на сыре и печенье, избегая его горящего взгляда.

Мигель прочистил горло.

– Ты прекрасная девушка. Ты моя океанская жемчужина.

– Что? – отозвалась Фрэнки, давясь сыром.

– Я поэт, помнишь? Я написал тебе стих, моя Фрэнки.

Фрэнки вздохнула. «Это ради книги. Это ради книги».


Мы встретились из-за Паоло Коэльо.

Твое сердце можно я стрельну?

Одни и те же книги мы любим.

Фейжоаду тебе приготовлю я.

Фрэнки, твои глаза, как мои, красивы.

Ты для меня – корешок книги.

Я – страницы, меня обними.

У меня дома мы будем одни.