Книжный ниндзя — страница 48 из 49

«Черт. Черт. Черт».

Фрэнки выглянула в окно, на проносящиеся мимо здания, прижимая к себе пять экземпляров «Стихов от Винни-Пуха».

Фрэнки: Санни, я не уверена, что успею в Санбери вовремя. Я еду на Флиндерс-стрит для важной встречи с издательством. Пожалуйста, позвони мне.

Она меряла шагами вагон, взвешивая варианты, пока поезд тормозил на станции Флиндерс-стрит: можно было сойти сейчас и попытаться добраться до Санбери или остаться, выйти на Мельбурн-сентрал и успеть на встречу. Поезд остановился. Пассажиры небрежно проталкивались мимо и ворчали, чтобы она подвинулась. Маленькая девочка в пуховике в цветочек стискивала «Стихи от Винни-Пуха» в одной руке, а другой крепко обнимала ногу отца. Но Фрэнки застыла на месте. Она смотрела в открытые двери вагона, и сердце у нее отчаянно стучало.

– Будьте внимательны, поезд отправляется, – раздалось объявление по станции, эхом отзываясь в ушах Фрэнки.

«К черту!» Она выскочила через закрывающиеся двери на платформу.

Глава 51

– Пятьдесят минут? – Фрэнки смотрела на неоновое табло над головой. – Поезд в Санбери едет пятьдесят минут?

«Зачем он выбрал такую далекую станцию?»

Она застонала в отчаянии и снова попыталась позвонить Санни. Она ожидала услышать сообщение голосовой почты, как и прошлые двадцать раз, и не ошиблась. Она оставила короткое сообщение, говоря, что опаздывает, и прося не уходить. «Санни, пожалуйста, дождись меня».

О чем она думала, когда сказала Кэт, что готова отпустить Санни? Ее сердце не успокаивалось с тех пор, как она нашла книги. Теперь шанс увидеть его был так близок, что она почти могла его коснуться. Образы его больших синих глаз, его высокой, сильной фигуры заполняли ее сознание. Но от воспоминаний о нем она нервничала и поэтому заставила себя остановиться. Она достала телефон, но на этот раз набрала другой номер.

– Фрэнки! Как приятно тебя слышать. Мы же тебя увидим минут через десять, правильно? – прочирикала в трубку Мари.

Фрэнки до боли закусила губу.

– Мне так жаль. Я не успеваю. Возникла, э, чрезвычайная ситуация. Пожалуйста, мы можем перенести?

– Чрезвычайная ситуация? Фрэнки, я собрала всю команду издательства на эту встречу. И она через десять минут, – резко ответила Мари.

– Я знаю, мне так жаль. Вы же понимаете, я бы не пропустила, если бы ситуация не была чрезвычайной.

– Неужели нет возможности разобраться с этой чрезвычайной ситуацией в другое время? – спросила Мари. Фрэнки почти слышала, как она закатывает глаза.

– Нет, извините. Не могу. Я вам позвоню сегодня, попозже. Еще раз извините! – Фрэнки быстро повесила трубку, чтобы избежать гнева Мари и на случай, если Санни пытается до нее дозвониться.

«Почему нельзя просто встретиться в городе? Почему надо ехать аж в Санбери?»

Наконец поезд дотащился до станции с громким и наглым шумом. Фрэнки запрыгнула с платформы в вагон, готовая ехать. Она стояла посреди вагона, хотя в экспрессе до Санбери в 11 утра в понедельник было полно мест. Когда поезд отъехал и мягкое движение вагона укачало ее и успокоило, Фрэнки закрыла глаза. Прошло примерно двадцать дней и семь часов с тех пор, как она видела Санни в последний раз, и за это время ее эмоции походили на американские горки; но больше всего было душераздирающей, ужасной боли от разбитого сердца. Она вдохнула, вспоминая его мускусный мужской запах. Фрэнки вспомнила, как нежно он отводил пряди ее волос за ухо, когда они падали ей на глаза; при этой мысли она ощутила трепет за ухом. Вспомнила, как загорались его глаза, когда он читал подростковую книгу или рассказывал о выходных с семьей в пригороде Виктории. Вспомнила их последнюю встречу: измученное, безутешное выражение на обычно беззаботном лице. Она больше никогда не хотела видеть это выражение. Она попыталась сосчитать причины, по которым его любит. «Раз: его дурацкая боязнь бананов. Два: благодаря ему в моей кухне всегда есть ингредиенты хотя бы для французских тостов. Три: с ним я чувствую себя в безопасности. Четыре: все в нем». Фрэнки ужаснулась от клише в собственных мыслях. В голове мелькнул один из лучших пассажей А. А. Милна. Пятачок спрашивает: «Как пишется любовь?», а Пух отвечает: «Любовь не пишут, любовь чувствуют». Так она относилась к Санни.

Фрэнки посмотрела на телефон, игнорируя семь пропущенных звонков от Мари. Ее замутило. «Может, я упускаю единственный шанс издать новую книгу из-за парня?» Но потом она подумала: «Не ради простого парня. Ради Санни». Набрала номер Кэт, но и тут получила голосовую почту. «Почему никто не отвечает на звонки?» Повращала головой, размяла плечи. Постучала себя по коленям, потопала на месте. «Осталось всего сорок пять минут». Принялась рассматривать людей вокруг, стараясь отвлечься на попытки угадать, какую книгу они могли бы читать, если бы не погрузились с головой в телефоны. Блондинка с кольцом в губе и крутыми сережками? «Дорога славы» Шерон Крам. Старик с айпадом? «451 по Фаренгейту» Рэя Бредбери. Фрэнки застонала. Ее голову все еще переполняли мысли о Санни. Поэтому она сделала единственное, что всегда позволяло ей перенестись в другое место, – взяла «Стихи от Винни-Пуха», открыла на первой странице и начала читать.

* * *

Когда поезд медленно подъехал к станции Санбери, Фрэнки вынырнула из книги. Она была настолько поглощена словами на странице, что на время забыла, где она. Она взглянула на оставшихся в вагоне людей. Девушка с кольцом в губе все еще была здесь, задумчиво накручивала прядь светлых волос на палец. Высокая женщина в туго облегающем блестящем платье и на высоких каблуках покачивалась в углу. Мужчина с айпадом теперь спал. Когда поезд остановился и двери с ленивым шипением открылись, пассажиры высыпали наружу. Но Фрэнки осталась стоять, внезапно испугавшись того, что ждало ее на станции.

После того как все покинули вагон, Фрэнки выползла наружу, как краб-отшельник, впервые увидевший солнечный свет. Она сделала глубокий вдох. В целых сорока километрах от Мельбурна воздух был чище и свежее. Она посмотрела сначала налево, потом направо. И увидела его. Он сидел на скамье, в темно-зеленом пальто, скрестив ноги. Он читал «Элеанору и Парка». Принадлежавших ей «Элеанору и Парка». Едва увидев его, Фрэнки забыла про Мари, про Кэт, про все свидания и все страдания. Все ее тело стремилось к Санни, и она побежала, остановившись прямо перед ним, почти касаясь его колен своими.

– Привет, – удалось сказать ей.

Санни поднял глаза от книги.

– Привет. – Он посмотрел ей прямо в лицо. – Спасибо за книгу.

– Не за что, – занервничала Фрэнки. – Как твои дела?

«Получше ничего не придумала?»

– Хорошо. У тебя? – ответил Санни. Пробегая пальцами по волосам, он как будто нервничал. «Что бы я отдала, чтобы потрогать эти волосы».

– Хорошо. – Фрэнки смотрела на него, а он – на нее; ярко-синие глаза прожигали в ней дыры.

– Итак… – сказала Фрэнки, когда больше не могла терпеть, и осторожно села рядом с ним. – Зачем я здесь?

Санни с полуулыбкой вернулся к своей книге, словно он просто ждал поезд, а не сидел рядом со своей бывшей девушкой. Бывшей девушкой, которую только что заманил сюда с помощью ее любимой детской книги. Фрэнки смотрела, как он медленно переворачивает страницу, усмехаясь себе под нос.

– Санни! – уже тверже сказала она.

– М-м-м? – Он не поднял глаз.

– Санни, ради всего святого, ты не можешь попросить меня приехать в Санбери с помощью такого огромного, изысканного романтического жеста, с помощью нашей любимой книги, а потом со мной не говорить. Мне жаль, правда! Прости меня за свидания, за блог, за вранье. Это было жестоко и необдуманно. Прости, что я тебе сопротивлялась и отталкивала. Ты был прав. Ты во всем был прав. Я использовала другие свидания как костыль, как способ удерживаться на безопасном расстоянии от настоящих чувств. Пыталась защититься, но это было эгоистично. Как бы сильно я ни старалась, как бы я ни сомневалась, я не могла не влюбиться в тебя, Санни. И как сильно я влюбилась. Я только о тебе и думаю. Ничего, кроме тебя, не хочу. Теперь я наконец понимаю, о чем говорила Джейн Остин, когда писала: «Когда я полюблю, то навсегда». Я люблю тебя, Санни. Мое сердце, мое тело, моя душа – все это влюблено в тебя с головой. – Фрэнки перевела дыхание в первый раз с тех пор, как начала говорить, готовясь к его реакции.

– Я тебя прощаю.

– И еще, ты просто, из-за тебя я… – Фрэнки остановилась. – Что ты сказал?

– Я тебя прощаю.

Фрэнки не могла поверить своим ушам. «Он меня прощает? Вот так просто?» После недель звонков без ответа, после гнева и обиды, которые наверняка бурлили у него глубоко внутри, он ее прощает? Фрэнки расслабилась всем телом; напряжение, вызванное горем, внезапно растаяло.

Санни смотрел в землю.

– Когда я нашел первую книгу, которую ты для меня оставила, я был в ярости. Я думал: как ты можешь считать, что то, что нас разлучило, способно вернуть нас друг другу? Мне нужно было вычеркнуть тебя из своей жизни. Но потом я нашел вторую книгу, третью… – Он поднял голову, в уголках глаз собрались морщинки. Как Фрэнки скучала по его лицу с этой медленно расцветающей улыбкой. – Я не мог продолжать тебя игнорировать. Игнорировать то, что я к тебе чувствую, и все хорошее, что ты приносила в мою жизнь. С каждой книгой, которую я находил, происходило странное катарсическое избавление от всей накопившейся ярости. Но я все равно не мог забыть. Забыть то, что ты сделала. – Он посмотрел на Фрэнки так пристально, что она вздрогнула. – А потом, когда у меня на пороге появилась Кэт…

– Кэт к тебе приходила? – в шоке спросила Фрэнки.

– Да, она тебе не рассказывала? С подростковой книгой в одной руке и ребенком – в другой. Встала на колени и умоляла меня вернуться к тебе. Она сказала, что никогда не видела тебя в таком горе. Что ты без меня как будто пустая оболочка. И… ну, наверное, я без тебя тоже был пустой оболочкой.