Княгиня Ольга — страница 70 из 99

в Константинополе»; см.: Коковцов. С. 129. Вероятно, в недошедшем до нас фрагменте письма автор сообщал о своем пребывании в Константинополе.) Но если так, то появляются основания для предположения о том, что автор письма был вынужден переселиться в столицу Византии в связи с разгромом Хазарии в середине 60-х годов X века. Здесь нет прямого противоречия с тем, что автор писал при царе Иосифе, то есть до окончательного разгрома Хазарии. Как известно, удар Святослава ок. 965 года был нанесен по западным областям каганата, прежде всего по Саркелу (Белой Веже) на Дону и, вероятно, Тьмуторокани, а именно в западной части каганата и проживал автор письма, если судить по тем сведениям, которые он приводит. Основные же области Хазарии, в том числе Итиль на Волге, были разгромлены в 969 году, а суверенитет Хорезма хазарские власти признали еще позднее. Соответственно письмо — сугубо предположительно — можно датировать временем между 965 и 969 годами.

Отдельно следует сказать о личности «царя Х-л-гу», сведения о котором резко расходятся с тем, что мы знаем из русских источников о князе Олеге Вещем. Пытаясь согласовать противоречия источников, историки предлагали самые разные варианты. Например, полагали, что автор письма попросту перепутал Олега и Игоря; или же что речь идет совсем не об Олеге Вещем, а о каком-то другом, соименном ему князе или княжеском воеводе, действовавшем в другом центре Руси, например в так называемой Причерноморской (или Азовско-Причерноморской) Руси или Чернигове. Имя Олег в X веке действительно носил отнюдь не только киевский князь: из так называемого Жития князя Владимира особого состава известен воевода князя Владимира с таким именем — участник взятия Корсуни в 989 году; Олегом звали и брата Владимира, сына князя Святослава Игоревича; вероятно, в Руси X века могли быть и другие носители этого имени. Однако принимая во внимание, с одной стороны, «царский» титул «Х-л-гу», а с другой — многочисленные войны Олега Вещего с хазарами (о которых сообщает русская летопись), можно не сомневаться в том, что под именем «Х-л-гу, царя Русии», имеется в виду именно Олег Вещий. Надо полагать, что имя русского князя стало в хазарском мире не просто широко известным, но, можно сказать, нарицательным, своего рода жупелом русской угрозы, а потому Олегу хазарского документа могли быть приписаны действия, совершенные на самом деле не им, а его преемником Игорем (см. ниже, прим. 23).

6 Непосредственно перед рассказом о войне хазар с «царем Х-л-гу» в документе сообщается: 1) о поражении алан от хазарского царя Аарона (отца Иосифа); 2) о гонениях на евреев в Византии «во дни злодея Романа» (Романа I Лакапина) и 3) об ответных гонениях царя Иосифа на христиан. По крайней мере два события из трех могут быть точно датированы. О преследованиях евреев в Византии при императоре Романе I Лакапине сообщается, помимо еврейского документа, также в сочинении арабского ученого, современника событий ал-Масуди (см.: Масуди. С. 193, без даты) и в письме венецианского дожа Петра II, прочитанном на Эрфуртском соборе летом 932 года (Gesta Berengarii Regis / ed. E. Dümmler. Halle, 1871. P. 158); следовательно, гонения имели место незадолго до 932 года. С поражением же алан в войне с Хазарией при Аароне исследователи связывают известный из сочинения ал-Масуди факт изгнания из Алании христианских епископов и священников, «которых византийский император раньше им прислал», и отречения от христианства, что ал-Масуди точно датирует 320 годом хиджры, то есть 931/32 годом от Р. Х. (Масуди. С. 201); очень вероятно, что к такому шагу правителя алан подтолкнула Хазария, находившаяся в состоянии войны с Византийской империей (см.: Виноградов А. Ю. Очерк истории аланского христианства… С. 123–125). Таким образом, война хазар с «царем Х-л-гу» хронологически следует за событиями 931–932 годов.

7 ПСРЛ. Т. 1. Стб. 65.

8 В Иоакимовской летописи упоминается родной брат Святослава — Глеб, якобы казненный впоследствии Святославом за приверженность христианству (Татищев. Т. 1. С. 111). Но это имя очевидным образом заимствовано автором Иоакимовской летописи (равно как и самим Татищевым в основном тексте «Истории Российской») из договора Игоря с греками 944 года, в котором упоминается некий Улеб, посол Володислава (см.: Там же. С. 118, прим. 38; Т. 2. С. 218, прим. 105; Т. 4. С. 403, прим. 78), и «жена Улебля». Имя Улеб рассматривалось в XVIII веке как вариант имени Глеб. Показательно, что В. Н. Татищев во второй редакции «Истории» видоизменил текст договора и вместо правильного чтения «Улеб Володиславль» (как в подавляющем большинстве летописей и первой редакции его труда; ср.: Т. 4. С. 120) привел другое написание: «Улебов Владислав» (Т. 2. С. 41), то есть сделал Улеба-Глеба не послом, а князем. Возможно, такому чтению способствовало то, что в тексте договора по Львовской летописи (которой Татищев пользовался) оба имени приведены в именительном падеже: «Улеб Володислав» (ПСРЛ. Т. 20. С. 52). Первоначально Татищев предполагал, что и Володислав был братом Святослава (Татищев. Т. 4. С. 407, прим. 107), однако во второй редакции его труда это предположение, очевидно в соответствии с измененным чтением обоих имен договора, оказалось исключено (см.: Т. 2. С. 306, прим. 45–45). См. об этом: Толочко А. «История Российская»… С. 228–229 (исследователь считает пример с Улебом и Володиславом одним из аргументов в пользу авторства самого Татищева в отношении так называемой Иоакимовской летописи).

Относительно возможных детей Игоря можно сказать еще следующее. В хронике византийского историка XI века Иоанна Скилицы под 1016 годом упоминается некий Сфенг, названный «братом» князя Владимира Святославовича (Ioannis Scylitzae Synopsis Historiarum / ed. J. Thurn. Berolini et Novi Eboraci, 1973. P. 354; Литаврин Г. Г. Византия, Болгария, Древняя Русь (IX — начало XII в.). СПб., 2000. С. 215–216). К указанному времени никого из братьев Владимира в живых не осталось. Возможно, Сфенг приходился двоюродным братом князю Владимиру, то есть принадлежал к числу потомков Игоря по другой линии?

9Константин Багрянородный. Об управлении империей: текст, перевод, комментарий / под ред. Г. Г. Литаврина и А. П. Новосельцева. М., 1989 (далее — Константин). С. 45 (перевод Г. Г. Литаврина). В сочинении Константина о пребывании Святослава в «Немогарде» говорится в прошедшем времени. Ко времени смерти Игоря, как известно из летописи, Святослав находился в Киеве, вместе с матерью.

10 ПСРЛ. Т. 1. Стб. 69.

11Константин. С. 45–51.

12 Там же. С. 328, прим. 55 (коммент. Е. А. Мельниковой и В. Я. Петрухина).

13Масуди. С. 196, 201. «Русским» Черное море называли также летописец (ПСРЛ. Т. 1. Стб. 7), еврейский путешественник 60–70-х годов XII века Вениамин Тудельский (Три европейских путешественника / пер. П. В. Марголина. М.: Иерусалим, 2004. С. 87), а также авторы XIII века, как мусульманские (Новосельцев А. П. Хазарское государство… С. 160, прим. 214), так и западноевропейские (напр.: Жоффруа де Виллардуэн. Завоевание Константинополя / пер. и коммент. М. А. Заборова. М., 1993. С. 58) и русские (Лопарев Х. М. Книга Паломник: Сказание мест святых во Цареграде Антония, архиепископа Новгородского, в 1200 г. // Православный палестинский сборник. 1899. Вып. 51 (далее — Книга Паломник). С. 94, 39).

14 Так следует понимать сообщение византийского историка X века Льва Диакона, согласно которому Игорь с остатками своего флота отступил после поражения 941 года к «Киммерийскому Боспору» (Лев Диакон. История / пер. М. М. Копыленко; коммент. М. Я. Сюзюмова, С. А. Иванова. М., 1988 (далее — Лев Диакон). С. 57).

15Константин. С. 155.

16Плетнев С. А. Половцы. М., 1990. С. 10.

17Константин. С. 157.

18Калинина Т. М. Сведения Ибн Хаукаля о походах на Русь времен Святослава // Древнейшие государства на территории СССР. 1975. М., 1976. С. 98.

19Константин. С. 37.

20 О нападении печенегов, венгров и других кочевников на греков сообщают ал-Масуди (с датой «после 320 г. х. / 932 г. или около того времени»), а также арабский историк начала XIII века Ибн ал-Асир (с датой 322 г. х. / 933–934 годф); см.: Коновалова И. Г., Перхавко В. Б. Древняя Русь и Нижнее Подунавье. М., 2000. С. 147–149. Это то самое первое нашествие венгров на Византию, о котором под 934 годом пишут византийские и (вслед за ними) русские хронисты, правда не упоминая при этом о печенегах; см.: Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей / изд. подг. Я. Н. Любарский. СПб., 1992 (далее — Продолжатель Феофана). С. 175 («в апреле 7-го индикта»); ПСРЛ. Т. 38. С. 24.

И. Г. Коновалова полагает, что в этом военном предприятии союзниками печенегов и венгров выступали также русские, а именно новгородские, отряды (Указ. соч. С. 153–157). Однако предложенное исследовательницей (вслед за В. Ф. Минорским) отождествление упомянутых ал-Масуди среди четырех родственных кочевых племен — участников похода — неких нукарда с «новгородцами», на мой взгляд, не выдерживает критики.

21Константин. С. 33, 37–39.

22 В исторической литературе, как отечественной (Л. Н. Гумилев, В. Н. Топоров, В. В. Кожинов и др.), так и зарубежной (О. Прицак, С. Франклин, Дж. Шепард), распространено мнение, согласно которому Киев до 30-х годов X века подчинялся хазарам и, более того, в городе находилась хазарская администрация и хазарский гарнизон. Подтверждением этому якобы является так называемое Киевское письмо — еврейский документ, подписанный членами еврейской общины Киева для одного из своих собратьев, отправившегося в Египет для сбора пожертвований (см.: Голб Н., Прицак О. Указ. соч. С. 30–31: перевод письма, изданного Н. Голбом). Однако гипотеза эта базируется не на данных самого документа, а исключительно на его трактовке О. Прицаком, которая отвергнута большинством специалистов. Во-первых, в письме не имеется никаких точных датировок (по палеографическим данным оно датируется X веком), так что дата 930 год выбрана О. Прицаком достаточно произвольно. Во-вторых, имеющаяся на письме приписка, выполненная тюркским руническим письмом: «Я прочел» (Там же. С. 62–64), свидетельствует о том, что письмо прошло через какую-то официальную (хазарскую?) инстанцию, но вовсе не дает оснований полагать, что сделавший ее чиновник непременно находился в Киеве, а не где-то по пути следования владельца документа. Как справедливо отмечает в комментариях к русскому переводу книги Н. Голба и О. Прицака В. Я. Петрухин, зафиксированная в «Киевском письме» «зависимость членов еврейской общины от иноверцев свидетельствует, напротив, о господстве в Киеве русских кн