Князь Рюрик — страница 33 из 56

Утром следующего дня увидели два корабля, которые шли в том же направлении, что и «Сокол». Стали определять, какой они страны.

   — Оба с изогнутым носом. Наверняка драккары, — сказал один из воинов.

   — Корабли военные, — подтвердил другой. — Ходко идут. Купеческие, те медлительные.

   — Сейчас и у купцов военного типа суда, — возразил третий. — Да ещё охрана понабрана. Попробуй сунься!

   — И торгуют, и грабят — вот какие нынче купцы!

   — Да всегда они были такими. Ты думаешь, раньше пути торговые были безопасными?

   — Ничего я не думаю. Мне вот интересно, какой страны эти два голубчика к нам приближаются?

Один из кораблей значительно отставал, но другой вырвался вперёд и быстро настигал корабль бодричей.

   — Вижу крест на флаге! — крикнул один из матросов. — Датчанин идёт нам наперерез!

Среди воинов прошло волнение. Приближался закоренелый враг, встреча не обойдётся без крови.

   — Князь, — обратился к Рюрику Старыг, — неужели не сможем убежать?

   — Зачем? — спокойно ответил Рюрик. — Я и не собираюсь скрываться. Наоборот, примем бой.

   — Но их два корабля! Не одолеть!

   — Не дрейфь! Лучше хорошенько приготовься к бою!

Корабли сблизились, начали осыпать друг друга градом стрел. После этого сошлись борт о борт, кинули тросы с крюками и схватились в рукопашной битве. За короткое время датское судно было захвачено.

Рюрик приказал раздеть пленных, связать и уложить на дно корабля. К князю подошли Старыг и ещё несколько воинов.

   — Князь, не стоит испытывать дважды судьбу. Сейчас второй драккар ещё далеко, легко от него оторваться. Вторая дерзость может дорого обойтись! Всё-таки это военный корабль воинственных данов…

   — Счастье сопутствует только отважным, — ответил Рюрик и приказал: — Быстро всем переодеться в платья этих датских собак и возьмите «Сокол» на буксир. Пойдём самым тихим ходом вперёд!

Второй драккар быстро приближался. Его военачальник, заметив бодричский корабль на буксире, решил, что это трофей, и не привёл команду в состояние боевой готовности. Он ещё больше успокоился, когда увидел спокойно стоящих на своих местах матросов в датской форме.

Когда корабли поравнялись, Рюрик отдал приказ к нападению. Датский драккар был застигнут врасплох. Викинги даже не успели оказать сопротивления, как бодричи забрались на второе судно и овладели им.

   — Датчан — в море, корабли — поджечь! — распорядился Рюрик.

«Сокол» ушёл далеко на север, а чёрный дым ещё поднимался к небу.

   — Князь! — вдруг закричал вперёдсмотрящий. — На крае неба вижу несколько кораблей!

Все кинулись к левому борту. Действительно, в свете полуденного солнца виднелось до десятка судов. Вновь стали гадать, военные или купеческие это корабли.

   — В любом случае, — подвёл итог Радовил, — встреча с ними нам невыгодна. Если купеческие, охрану нам не одолеть и богатствами не поживиться. Ну а если военные!..

«Да ещё датские, которые видели дым от сожжённых нами кораблей! — подумал Рюрик, и холодок пробежал между лопаток. — Но ничего, до ночи им нас не догнать, а в темноте мы ускользнём куда-нибудь в сторону!»

Так он утешал себя, но тревога не проходила. Ко всему прочему, снова забулькало в ушах, снова жди шторма или урагана.

Рюрик приказал держаться строго по ветру, чтобы попытаться оторваться от преследователей. Судно стремительно рванулось вперёд и так наклонилось, что реи едва не касались воды. На корабле невозможно было стоять, не держась за что-то.

Неизвестные суда приближались. Они охватывали «Сокол» с трёх сторон, не давая возможности уклониться ни вправо, ни влево. Они оказались быстроходнее, чем их посудина.

Рюрик следил за солнцем, которое слишком медленно клонилось к закату. Наконец оно скрылось за краем неба.

Он созвал воинов на короткое совещание.

   — Давайте вместе подумаем, куда править, — сказал он. — Если плыть прямо, то нас завтра догонят.

   — Возьмём вправо, к датским берегам, — высказался Старыг. — Вряд ли датчане подумают, что мы решимся спасаться возле их земель.

   — А может, влево, в Северное море? — задумчиво проговорил Яромил. — Им и в голову не придёт, что мы пойдём в обратную от своей родины сторону.

   — А что, мысль неплохая, — согласился Рюрик. — Поболтаемся среди бескрайних морей, а потом направимся к своим жилищам!

Так и решили.

Ветер не слабел всю ночь, а когда вышло солнце, все увидели, что их «Сокол» со всех сторон окружён военными судами. Но это были не датчане, не саксы, не франки, не норманны. Это были корабли совершенно неизвестной страны.

   — Спустите парус или мы вас расстреляем и потопим! — раздался властный голос с ближайшего судна на ломаном германском языке.

Рюрик устало махнул рукой:

   — Подчиняйтесь…

Бодричей пересадили на другие суда, «Сокол» взяли на буксир, а Рюрика на шлюпке переправили на большой корабль, где, по всей видимости, находился военачальник всей флотилии.

По верёвочной лестнице Рюрик поднялся на палубу. Это было необычайно большое судно, с кормой, носовой надстройкой, двумя мачтами. Таких он никогда не видал. «Может арабское? — подумал он, но тут же отверг эту мысль. — Арабы в чалмах, а эти в обычных платках моряков. Византийцы? Нет, те так далеко не доходят, им хватает забот в Средиземном море».

Не придя ни к каким выводам, он стоял на палубе, покорно ожидая решения своей судьбы.

Вдруг на корме открылась дверь, и на палубу вышла женщина. На ней была жилетка, расцвеченная золотыми и серебряными нитями, под ней виднелась белая рубашка с отложным воротником; она была в коротких брюках, заправленных в гетры, богато изукрашенных сложным орнаментом, на ногах красовались синие башмаки из мягкой кожи.

Когда она подошла поближе, он рассмотрел её. Ей было не менее сорока лет, лицо было грубоватым, но не лишённым привлекательности, нос прямой, губы тонкие, жёсткие, глаза большие, тёмные; лицо обрамляли густые чёрные волосы, повязанные по лбу широкой серебристой лентой.

Женщина внимательно и пристально и, как ему показалось, бесцеремонно разглядывала его довольно длительное время, потом сказала что-то на своём языке. Приближённые и матросы рассмеялись.

   — Кто ты такой? — спросила она его на довольно чистом германском языке.

   — Я — князь славянского племени бодричей Рюрик, — ответил он. — Я путешествовал в страну саксов и теперь возвращаюсь к себе на родину.

   — А я правительница народа кельтского, герцогиня Бретани Уфа! Моя страна отстояла независимость от франкских завоевателей, потому что мы смелый и мужественный народ!

   — Я приветствую тебя, герцогиня Бретани Уфа, и желаю здоровья и процветания тебе и твоему народу! — почтительно ответил он.

Однако его слова, кажется, не произвели должного впечатления, глаза её сузились, она спросила, холодно роняя слова:

   — А зачем тебе понадобилось, князь бодричей Рюрик, сжигать мои корабли?

   — Твоих кораблей я не сжигал, — твёрдо ответил он.

   — Неправда. Мы видели дым и твой корабль, который уходил с места происшествия. Ты не будешь отрицать, что причастен к гибели моих подчинённых?

Поняв, что отрицать очевидное глупо, Рюрик сказал:

   — На нас напали датские викинги. Мы одержали победу, сумели поджечь вражеские суда и потопить их.

   — Вот как! Сначала вы ни на кого не нападали, а теперь придумали сказку про датских пиратов. Но меня не обмануть! Во время шторма от нашей флотилии оторвалось два корабля, вы обрадовались лёгкой добыче и расправились с ними. За это по законам моей страны вы приговариваетесь к смертной казни!

К Рюрику направился один из матросов, по всей видимости палач, потому что в руках он нёс тяжёлый топор. В голове Рюрика заметались в бешеном вихре разные мысли: «Какой найти выход? Ведь может же быть какое-то решение! Глупо так умирать, а главное — ни за что!.. Что придумать, что сказать? Стоп! Передо мной женщина. Её надо заговорить, заболтать, тогда она изменит решение. Но с чего начать?».

   — Ты успеешь отправить меня на тот свет. Но выслушай меня, прежде чем принять роковое решение, — начал он издалека, ещё не зная, о чём будет говорить дальше…

   — Решение я приняла и не изменю, — ответила она, презрительно усмехнувшись. — Но если ты хочешь сказать последнее слово перед смертью, то я милостиво разрешаю это сделать.

   — У меня есть небесный покровитель, бог грозового неба Перун, — стал говорить он, внимательно глядя ей в глаза и стараясь определить, какое впечатление они производят на неё. — Его изображение на носу моего судна. Он видит всё с высоты неба и может подтвердить, что я говорю правду.

   — Но я не вижу, чтобы твой бог спешил тебе на помощь! — уже веселилась она. — Небо чистое, солнышко в небе. Где же твой бог грозового неба?

   — Прикажи, госпожа, подождать с исполнением казни до вечера. Если не придёт мне на помощь мой покровитель, я сам добровольно положу свою голову на плаху!

   — Что ж, — раздумчиво проговорила женщина. — Пусть будет по-твоему. Принято уважать последнюю волю приговорённого к смерти человека. Я не стану отступать от обычая. Но вечером, если ты окажешься ещё и обманщиком, я отправлю тебя и твоих подчинённых на дно океана кормить рыбок!

Рюрика заперли в тесную каюту на корме. Через щели пробивался дневной свет, позволяя разглядеть деревянный топчан с брошенным на нём барахлом, на котором можно было отдохнуть. Рюрик протянул ноги, закинул руки за голову. Что ж, хоть до вечера, но жизнь себе отвоевал. Посмотрим, что будет дальше!

После обеда начал крепчать ветер. Корабль стало болтать на волнах. Наконец, Рюрик услышал далёкое погрохатывание грома. Чуткие к перемене погоды уши не подвели его, недаром вчера они булькали! Приближается гроза, которая должна принести ему спасение!

Когда Рюрика вывели из каморки, заметно потемнело. Западная часть неба была закрыта тёмно-лиловой грозовой тучей, там тяжело ворочался гром, посверкивали молнии. Дул свежий ветер, судно подпрыгивало на волнах, но шло по ветру быстро и уверенно.