Княжна Севера — страница 34 из 60

Делать нечего, сама подписалась, теперь надо идти и смотреть, как куски руды превращаются в золотые и серебряные слитки. Мои, между прочим.

В сопровождении двоих управляющих и личных охранников я вошла на склад, огромное высотой метров пять и длиной метров двадцать помещение. Всё пространство которого было завалено различными инструментами, котлами, маховиками, металлическими желобами, в дальнем углу лежали кучи руды, туда же и начали стаскивать руду, которую привезли сегодня. Туда мы и направились. Рабочие развязали завязки на мешках и начали вываливать руду на свободное место. Как только образовалась приличная кучка, управляющий, которого звали Арчибальд Исакович, прямиком направился к ней, таща и меня следом.

— Вот гляньте, госпожа, какие самородки, эта руда намного лучше, чем предыдущая. Здесь намного больше золотоносной руды, даже шлака намного меньше останется.

— Как интересно. Удвойте охрану у склада, и ворот, а я усилю охранные артефакты.

— Вы чего-то опасаетесь, ваша светлость?

— Учитывая недавние события, да. Потому прошу вас усилить охрану на заводе, а готовые слитки поместить в магический сейф.

— Как прикажете, госпожа. Желаете дальше осмотреть цех? Мы разработали новую методику отделения металлов и примесей из руды.

Видимо этому испытателю было в удовольствие кому-то подсесть на уши, и эти уши нашлись в моём лице. Я, как воспитанная девушка не могла отказать пожилому мужчине, потому и поплелась следом за ним в соседний цех, через весь склад. Слушая по дороге о технологии добычи золота и серебра. Как каждый владелец шахт и плавилен, я должна хотя бы приблизительно знать, как это всё происходит. Потому я молчала лишь кивая головой и изредка спрашивая о непонятных терминах.

В плавильном цеху было жарко и душно, рабочие работали там наполовину раздетые, сверкая могучими торсами, таская на цепях огромные металлические котлы с кипящей рудой. Помешивали её длинными тонкими прутами, а после какой-то мудрёной реакции, сплав сливали в специальные пористые квадраты, и опускали их в ледяную воду. Клубы пара заполняли цех наравне с жаром от печей, но само волшебство происходило после, когда доставали шлакоблоки и доставали из них готовые блестящие слитки. Арчибальд Исакович скакал вокруг словно гном в глубокой пещере вокруг своего котелка с золотом и столько на его живом лице было написано удовольствия и счастья от процесса, что становилось ясно — этот человек любит свою работу и готов ради неё на всё.

Со всем почтением мне был вручен слиток золота весом в тысячу унций. Часть золота шла на чеканку монет княжества, часть шла на налоги государству, а остальное что оставалось на изготовление украшений, а это будет мой личный слиток золота.

Передав его одному из братьев, я перед уходом зарядила и обновила охранные артефакты, попрощалась с Арчибальдом Исаковичем, пообещав ему, что как-нибудь приеду ещё раз.

Назад возвращалась уже в сопровождении своего управляющего, по дороге назад в особняк мы успели обсудить текущие дела и моё поступление в академию, и как будем связываться если ему понадобиться моя помощь. К особняку я подъезжала полная впечатлений и хорошего настроения.

Глава 24

Данимир.

Я был взбешен, уже третий день не мог найти того, кто смог проникнуть во дворец и подкинуть моей невесте артефакт «тёмной смерти», эта штуковина была индивидуально настроена на определенного человека, и следовала за ним, пока не убивала, взрываясь рядом с объектом и поражая его темной магией. Мне пришлось перевернуть весь дворец, опросить каждого стражника и лакея, опросить всех гостей, находящихся на тот момент на улице. И я все это делал вместо того, чтобы быть рядом со своей невестой и сжимать её в объятиях. Смотреть как она утром просыпается и открывает свои потрясающие бирюзовые глаза, в которых можно утонуть.

Император был взбешен, едва сдержался чтобы не казнить всех стражников и главу департамента, нам уже не казалось, что княжна что-то придумала о покушениях на родителей и её саму. Два покушения подряд — это уже должно насторожить и начать копать. И начинать следует с самого начала, а для этого следует съездить на то место, где произошла трагедия. И осмотреть всё лично, но для этого мне нужно позволение собственной невесты.

В первое время я был зол на Александра за то, что он решил меня женить, и буквально приказал выбрать себе невесту на Лунном балу. А это означало одно — я буду с той, кто возможно меня никогда не полюбит. Ведь лунная ночь — подарок богов, и они в эту ночь благословляют все пары, решившие и объявившие о своих намерениях открыто.

Наша случайная встреча у кондитерской всё изменила. Одно прикосновение Софии, и я забыл обо всем. Её такой внимательный и серьёзный взгляд, нежный голос запали в душу. Я больше не мог ни о ком думать, не мог спокойно спать, не узнав кто она. Меня притягивало к ней со страшной силой и когда Александр приказал сопровождать его тайно к одной аристократке княжеского рода, я даже не предполагал, что это она. При чем ещё и приказал прихватить обручальное кольцо моего рода.

И когда он внезапно огорошил княжну приказом о нашей помолвке, мы оба надо сказать были немного озадачены. Но это ещё слабо сказано, мне пришлось действовать сразу и не показать, насколько я ошарашен приказом императора. И пока девушка пребывала в шоке, надел на палец своё кольцо.

В тот момент она была такой красивой и желанной, что я едва сдержался, чтобы не притянуть её к себе и не поцеловать. Мне хотелось зацеловать эти пухлые розовые губки, пососать юркий розовый язычок, попробовать её на вкус. Но пришлось держать себя в руках, в штанах стало тесно, от возбужденной плоти, а пугать теперь уже собственную невесту своим неистовым желанием мне не хотелось. Потерплю, тем более недолго осталось. Завтра, уже всё свершиться завтра, и она будет моей. Я буду с своём праве, и буду брать её медленно, доставляя девушке наслаждение.

Следующий день у меня выбил почву из-под ног. Я занялся сразу проверкой охраны особняка, не утруждая невесту сообщением, и я был приятно удивлен тому, что все охранные артефакты работают и заряжены под завязку. Надеясь найти хоть одну маленькую лазейку, решил обойти сад, когда на балконе возникла моя нимфа в прозрачном одеянии.

Эта маленькая язва даже не застеснялась, увидев меня лишь удивленно приподняла бровь и удалилась словно королева. А у меня внутри словно сердце разорвалось, топя в ревности душу. Хотелось прижать её к себе и не выпускать пока она не станет извиваться от желания в моих объятьях.

Я надеялся на балу, моя невеста хоть немного будет счастлива находиться со мной, но я ошибся. Ей явно не хотелось становиться моей невестой, а женой тем более, если бы не приказ императора. Она надеялась, что я сам разорву нашу помолвку, и она упорхнет от меня, как птичка. Придется её постепенно приучать к себе, как сноровистую кобылку.

А после снова покушение, да ещё и прямо рядом с дворцом! Девушка оказалась смышлёной, не запаниковала, стараясь уйти подальше от людей и лошадей. Успела наложить такой щит, что даже я удивился. Не знаю намеренно ли меня отвлекли или случайно, но я в первые минуты даже не замечал, что происходит. Пока она не вскрикнула и тогда в этот момент произошёл взрыв. Я едва успел поставить щиты, чтобы осколками не задело людей, но Софию успело задеть взрывной волной и откинуть на землю.

Её тётушка настояла, чтобы я отвез её в особняк, мотивировав тем, что, когда она очнется будет лучше если это будет знакомый дом. Согласился, но и остался сам, залечив царапины на невесте, уснул рядом с ней.

Ну а утро подарило мне невероятное удовольствие, никогда не забуду этот взгляд, в котором хотелось утонуть. Сладкие поцелуи и желанное тело, стали моими, осталось завоевать её душу. Это было так много и так мало, мне не хотелось выпускать её из спальни ни на миг. Но приказ императора заняться расследованием лично не оставил мне выбора.

В особняк Софи я возвращался с надеждой увидеть свою невесту и сжать в объятиях, соскучился неимоверно. Надеялся, что и она будет рада меня видеть. Вылетит мне на встречу и повиснет на шее, сладко поцеловав в губы.

Но особняк меня встретил лишь спокойным щебетанием детских голосов и голоса леди Аделаиды с упорством учителя, обучающей этикету двух девчонок. Скрипнул зубами, посмотрел на взирающего на меня со всем спокойствием дворецкого, и отправился в гостиную откуда доносились голоса. Может и моя невеста там затерялась?

— Доброе утро, леди Аделаида. — С вежливостью поклонился леди.

— Ох, ваша светлость! Доброе утро, вы уже вернулись?

— Как видите леди. Могу я спросить, где моя невеста? — Я рассматривал с интересом двух девочек, одетых в пышные платьица с бантами и сидящими с ровно выпрямленными спинами. — И откуда здесь дети?

Леди зарделась, как маков цвет, девочки нахмурили свои прямые бровки и посмотрели на меня с той же неприязнью, что и моя невеста по первости.

— Эм, София уехала на сталелитейный завод, проверить прибывшую руду и драгоценные камни, князь. А эти девочки её подопечные, у них ещё есть старший брат с ним сейчас занимается учитель.

— И почему я не сильно удивлен?

Всего за каких-то три дня моя невеста успела завести подопечных и нанять учителя, да ещё и самолично отправилась в промышленный район города встречать подводу! И это, тогда, когда её жизни каждый миг угрожает неизвестная опасность? Я же её просил сидеть дома и никуда не выезжать без моего сопровождения! Непослушная девчонка! Придется наказать её по всем правилам непослушной жены.

— Вы голодны, ваша светлость?

— Немного, леди Аделаида. — Я устроился в кресле, закинув нога на ногу, — Я вам не помешаю, если подожду с вами свою невесту?

— Нет, что вы! Мы уже закончили, девочкам пора обедать, мы продолжим позже.

Повинуясь кивку леди, девочки поднялись присев в книксенах и удалились, держась за руки. Не удивлюсь если моя невеста притащит в дом какого-нибудь побитого пса или кошку. С этой девицей нужно держать ухо востро!