Легионеры, почувствовав своё превосходство, с победным кличем погнались за ними, стараясь истребить тех, как можно большее количество, благо слабая броневая защита кораблей мятежников, позволяла уничтожать их даже орудиями средней мощности. Теперь уже «жёлтые» легионы, в свою очередь, рассыпались на отдельные отряды, для того, чтобы легче было преследовать убегающих. Начав охоту за своей, как могло показаться, лёгкой добычей, они всё дальше удалялись от своего основного флота.
Тарик Хан, несмотря на отступление, будучи профессиональным военным, продолжал зорко следить за обстановкой. Когда он заметил, что один из легионов врага полностью лишился боевого построения, командующий мятежников решился контратаковать. Встав во главе своих трёх тысяч, самых боеспособных крейсеров, тех, что он выменял у туранских генералов, Хан развернулся и набросился на своих преследователей. Легионеры не сумели быстро сориентироваться и собраться для отражения этого внезапного нападения. Они запаниковали и обратились в бегство — один из «жёлтых» легионов, таким образом, был мгновенно рассеян.
Старшие командоры повстанческого флота, увидев, как их генерал удачно разобрался с вражеским отрядом, прекратили бегство и снова стали собирать свои разрозненные тумены воедино. Бой завязался с новой силой.
Иван Кордо к своему неудовольствию наблюдал картину происходящего на тактической карте. Он понимал, что сражение, так удачно для него начинавшееся, уже сильно затянулось, а победа до сих пор так и не была достигнута. Одни его легионы завязли в противостоянии с флотом Хана, другие — пока безуспешно пытались пробить оборону этого неприступного «каре» Исы Галена. Хоть его противники, и там, и там, держались из последних сил, но и у Кордо не осталось под рукой, ни одного свободного резерва, чтобы переломить ход ведущегося боя. В отчаянии он решил обратиться за помощью к своему верховному командующему — Птолемею Янгу. Генерал вышел с ним на связь и произнёс:
— Господин, мои корабли сделали самое главное, они перемололи основные силы врага и поселили страх в их сердца. Осталось нанести последний решительный удар. Для этого достаточно двух легионов, тех, которые стоят в резерве, рядом с вами. Если вы немедленно атакуете, то туранцы дрогнут и побегут. Скорей же отдайте такой приказ, время пришло!
— Я думал, что ты уже победил, а оказывается нет, — нахмурился Птолемей, которому явно не понравилось предложение генерала.
— Вы же сами это прекрасно видите на своём экране! — изумился Кордо. — Моему флоту необходима помощь…
— Не твоему, а моему, — поправил его Птолемей, ещё больше обозлившись, — не забывай, кем ты являешься…
— Простите, господин, — склонил голову, Кордо, испугавшись гнева первого министра, — я неверно выразился… Конечно же, я хотел сказать — вашему флоту…
— Так-то, лучше, — удовлетворённо кивнул Птолемей, смилостивившись. — Что ж, если тебе нужна помощь, возьми два из четырёх легионов, которые стоят напротив флота Рико Хамсвельда.
— Господин, — робко произнёс одноглазый генерал, — На вашем месте я бы не ослаблял данный заградительный отряд. От «Лиса» Хамсвельда можно ожидать внезапного удара. Лучшим вариантом будет, если вы сами, во главе двух резервных легионов прибудете сюда и поможете мне…
— Я больше опасаюсь отряда Симеона Булатова, который может внезапно атаковать нас с тыла, — соврал Птолемей, не желающий, ни, самому вступать в сражение, ни лишаться легионов своей личной охраны. — Хамсвельд дал мне слово, что не нападёт, пока я не разберусь с туранцами. Он хоть и враг мне, но честный человек и слово своё держит. Не нужно опасаться ножа в спину от него, а вот Булатов такого слова не давал, и поэтому напасть может в любой момент… Так что, делай так, как я приказываю…
Кордо вновь низко поклонился и отключил канал связи. Он сразу же отдал распоряжение двум из четырёх легионов, прикрывающих флот Птолемея от кораблей генерала Хамсвельда, немедленно покинуть занимаемые позиции и вступить в сражение. Тем, чтобы подойти к сектору боя, требовалось некоторое время, а битва между тем продолжалась.
Со стороны туранцев в схватку втянулись даже те корабли мятежников, которые покинули легионеров в самом начале столкновения. Их командоры, увидев, что остальной туранский флот до сих пор сражается и не собирается отступать, повернули назад и присоединились к своим товарищам, влившись в тумены Тарика Хана.
Тот же, получив свежее подкрепление, пошёл в атаку и начал теснить, сильно поредевшие «жёлтые» легионы. Ивану Кордо пришлось послать им на подмогу последний свой свободный резерв, пока ещё не задействованный в битве. Остальные легионы перегруппировались и приготовились к очередной атаке на неприступное «каре» Исы Галена. Кордо лично возглавил её, и смело повёл свой прославленный линкор, во главе одного из «клиньев», на плотный строй врага.
Шедшие в атаку, рядом с ним, корабли, не выдерживали плотного заградительного огня обороняющейся сферы и сгорали в огне. «Гато» же, шёл вперёд, будто заряды разрушительной плазмы для него ничего не значили. Броня линкора уже восстановилась после двух поединков с туранскими флотоводцами и теперь надёжно защищала экипаж от самых мощных орудий противника.
Корабль Кордо достиг защитных порядков туранцев и, разметав их первые ряды, ворвался внутрь сферы. За флагманским линкором устремились другие корабли, расширяя образовавшуюся брешь. «Клин» глубоко вонзился в строй туранцев, и вся сфера дрогнула и зашаталась. Обороняющихся итак было не много, а с каждой атакой становилось всё меньше, и меньше — Гален держался из последних сил. Он во главе отряда лёгких крейсеров бросился на Кордо и попытался его остановить. Одноглазый генерал заметил это и развернул линкор навстречу приближающемуся «Халифу».
Разогнаться для таранного удара Кордо не мог из-за недостатка пространства внутри сферы. Теперь ему, чтобы уничтожить врага необходимо было, либо расстрелять того из орудий, либо идти на абордаж. Орудийная дуэль между такими мощными и сильно защищёнными кораблями могла длиться очень долго, а времени на это у Ивана Кордо не имелось. Генерал решил захватить флагман туранцев лихой атакой своей штурмовой команды.
— Я давно жду встречи с тобой, — произнёс Иса Гален с экрана, видя, как «Гато» медленно приближается к его кораблю вплотную.
Туранец понял, что хочет сделать Кордо и очень обрадовался этому. На борту «Халифа» находился отряд профессиональных головорезов, которых Гален отбирал специально для таких случаев. Это были лучшие туранские штурмовики, собранные со всего легиона. Небольшое их количество — всего пять десятков, Галена не смущало, ибо бесстрашия и боевого опыта у этих ребят было сверх нормы.
Туранец догадывался, что у Кордо на борту тоже имеется большая штурмовая команда, и захватить «Гато» ему не получиться. Поэтому Гален решил заманить врага на свою «территорию» и первым вышел на связь…
— Для абордажа твой корабль слишком медленно движется, — продолжал он ехидничать, подзадоривая Кордо. — Неужели ты испугался? Тогда поворачивай назад, цепной пёс, и не забудь забрать с собой своих людей, они такие навязчивые!
— Нет, я не собираюсь никуда улетать, — Кордо сверлил своим единственным глазом, Галена. — Потерпи немного, я и мои солдаты совсем скоро окажемся у тебя на мостике. Вот тогда ты ответишь, и за «цепного пса», и за своё предательство Империи!
— О, откуда такая патетика, ты научился этому у своего нового хозяина? — засмеялся Гален. — Предательство Империи — это самое распространённое обвинение из уст Птолемея, которое я слышал за последний год. Тот человек, кто не служит первому министру, обязательно объявляется предателем, это просто уже не прилично… Ведь я же могу со своей стороны, назвать и его, и тебя — такими же предателями и преступниками…
— Ты служил узурпатору Бадуру — тирану и кровавому убийце! — закричал Кордо, багровея от гнева.
— А ты служишь узурпатору — Птолемею, — усмехнулся Гален, — не меньшему тирану, хоть и не такому кровожадному, как мой прежний господин… Кто из нас прав? Этот извечный спор сможет разрешить только смерть одного из нас…
— Хорошо сказано, — кивнул Иван Кордо, — Ожидай, скоро буду…
Глава 15
Линкоры сходились медленно, бортами, будто не желая этой встречи. Наконец, магнитные тросы притянули их друг к другу, и по всей обшивке обоих кораблей прошёл характерный скрежет от соприкосновения нескольких тысяч тонн металла между собой. Лазерные резаки для проделывания проходов абордажной команде с «Гато» не понадобились — у линкора «Халиф» уже заранее были открыты все входные люки на средних палубах. Туранцы ждали врага и подобным действием, как бы первыми приглашали тех к себе на борт.
Иван Кордо не заставил себя долго ждать, он лично возглавил атаку. Перед этим генерал взглянул на тактическую карту, оценивая профессиональным взглядом происходящее вокруг сражение.
Оборонительное «каре» туранцев трещало по швам под напором его легионов. Противник вот-вот должен был дрогнуть и побежать. Два свежих «жёлтых» легиона, посланные Птолемеем на подмогу Кордо, были уже совсем близко — они то, и должны поставить точку в этом затянувшемся противостоянии. Боевой задор мятежников Хана, также был на исходе, их штурманы уже прорабатывали маршруты, удобные для бегства.
Одноглазый генерал остался доволен увиденным и покинул мостик, отдав приказ своим офицерам, постоянно держать его в курсе событий. Генерал облачился в старые боевые доспехи — мощную броню четвёртого уровня, и присоединился к своей абордажной команде. Во главе трёх сотен закованных в «латы» штурмовиков, он ворвался на линкор «Халиф» в надежде быстро разобраться с его экипажем и их командиром.
— Где же ты, Гален?! — закричал он по каналам общей связи, включив её в своём шлеме. — Куда ты спрятался, трус?! Выходи и сразись со мной лично, если в тебе ещё осталась крупица смелости!
Ответом на его вызов была полная тишина в эфире. Отряд Кордо, по его же приказу, разделился на несколько малых групп, которые стали прочёсывать, один за другим, отсеки средней палубы в поисках солдат Галена. Однако никого из команды вражеского линкора им обнаружить до сих пор не удалось — палуба была пуста.