excitement of academic breakthrough. "Not a grave marker." | смысле. "Stone head" — "каменная голова", — объяснил Лэнгдон. — И никакое это не надгробие. |
"A stone head?" Teabing demanded. Sophie looked equally confused. | — Что за каменная голова? — спросил Тибинг. Софи тоже была удивлена. |
"Leigh," Langdon said, turning, "during the Inquisition, the Church accused the Knights Templar of all kinds of heresies, right?" | — Во времена инквизиции, Лью, — начал Лэнгдон, — Церковь обвиняла рыцарей-тамплиеров во всех смертных грехах, правильно? |
"Correct. They fabricated all kinds of charges. Sodomy, urination on the cross, devil worship, quite a list." | — Да, это так. Священники не уставали фабриковать против них обвинения. В содомии, в том, что они якобы мочились на крест, в поклонении дьяволу — список весьма пространный. |
"And on that list was the worship offalse idols, right? Specifically, the Church accused the Templars of secretly performing rituals in which they prayed to a carved stone head... the pagan god—" | — И в этом списке значилось также идолопоклонничество, верно? Церковь обвиняла тамплиеров в том, что они тайно совершают ритуалы, молятся перед вырезанной из камня головой... символизирующей языческого бога... |
"Baphomet!" Teabing blurted. "My heavens, Robert, you're right! A headstone praised by Templars!" | — Бафомет! — возбужденно перебил его Тибинг. — О Господи, Роберт, ну конечно же, вы правы! Это и есть камень, которому поклонялись тамплиеры! |
Langdon quickly explained to Sophie that Baphomet was a pagan fertility god associated with the creative force of reproduction. Baphomet's head was represented as that of a ram or goat, a common symbol of procreation and fecundity. The Templars honored Baphomet by encircling a stone replica of his head and chanting prayers. | Тут Лэнгдон быстро объяснил Софи, что Бафомет был языческим богом плодородия. Считалось, что он наделен невиданной мужской силой. Бафомета часто изображали в виде головы барана или козла — общепринятых символов плодовитости. Тамплиеры почитали Бафомета, вставали в круг, в центре которого находилась каменная голова, и хором читали молитвы. |
"Baphomet," Teabing tittered. "The ceremony honored the creative magic of sexual union, but Pope Clement convinced everyone that Baphomet's head was in fact that of the devil. The Pope used the head of Baphomet as the linchpin in his case against the Templars." | — Бафомет! — радостно рассмеялся Тибинг. — Церемония была призвана восславить магию сексуального единения, дающего новую жизнь, но папа Климент был убежден, что Бафомет — это на самом деле голова дьявола. Каменная голова использовалась им в качестве главной улики в деле тамплиеров. |
Langdon concurred. The modern belief in a horned devil known as Satan could be traced back to Baphomet and the Church's attempts to recast the horned fertility god as a symbol of evil. The Church had obviously succeeded, although not entirely. Traditional American Thanksgiving tables still bore pagan, horned fertility symbols. The cornucopia or "horn of plenty" was a tribute to Baphomet's fertility and dated back to Zeus being suckled by a goat whose horn broke off and magically filled with fruit. Baphomet also appeared in group photographs when some joker raised two fingers behind a friend's head in the V-symbol of horns; certainly few of the pranksters realized their mocking gesture was in fact advertising their victim's robust sperm count. | Лэнгдон кивнул. Современные верования в рогатого дьявола, или же сатану, уходили корнями к Бафомету и попыткам Церкви представить этого рогатого бога плодородия символом дьявола. И Церковь в этом преуспела, но лишь частично. На традиционных американских открытках ко Дню благодарения до сих пор изображают рога — языческий символ плодородия. "Рог изобилия" также был данью Бафомету и возник во времена поклонения Зевсу, который был вскормлен козьим молоком. Рог у козы отломился и волшебным образом наполнился различными плодами.Бафомет часто появлялся на групповых снимках: какой-нибудь шутник поднимал над головой друга два пальца в виде буквы "V", символа рогов. Лишь немногие из шутников догадывались о том, что этот жест на деле демонстрирует мужскую силу жертвы насмешек. |
"Yes, yes," Teabing was saying excitedly. "Baphomet must be what the poem is referring to. A headstone praised by Templars." | — Да, да! — возбужденно твердил Тибинг. — Должно быть, в стихах речь идет именно о Бафомете. Это и есть тот камень, которому поклонялись тамплиеры. |
"Okay," Sophie said, "but if Baphomet is the headstone praised by Templars, then we have a new dilemma." She pointed to the dials on the cryptex. "Baphomet has eight letters. We only have room for five." | — Хорошо, — кивнула Софи. — Но если Бафомет и есть тот камень, которому поклонялись тамплиеры, то тут у нас возникает новая проблема. — Она указала на диски криптекса. — В слове "Бафомет" семь букв. А ключевое слово может состоять только из пяти. |
Teabing grinned broadly. "My dear, this is where the Atbash Cipher comes into play"
Тибинг улыбнулся во весь рот: