а Тэцуо, задумчиво щипая кончик непривычно короткого дреда. – За меня сейчас заступиться некому. Официально попросив убежища, я окажусь меж двух огней.
– Почему ты так считаешь? – спросила Кэт. В ответ Вайолет рассказал ей о поисках Юрковского, о тайном визите Майрона в Новую Гавану, а главное – о странном предложении лететь на Луну.
– Если подумать, слишком много невесёлых совпадений. Ещё до того, как архонтом стал Юрковский, Майрон руководит отбором и подготовкой первой команды Архангелов, и экспедиция предположительно погибает…
– Будь Майрон главным инженером или заведующим безопасностью, подозрение было бы более обоснованным… – возразил я. – Он был наставником и никак не мог повлиять на судьбу экспедиции в космосе.
– Дальше: когда умер мой отец, Асано стал архонтом.
Катрина обхватила пальцами подбородок; эту «позу для размышлений» мы c ней делили на двоих, что часто забавляло и родителей, и друзей.
– Мне Майрон никогда не нравился, но давай не будем предвзятыми. Сам себя он не назначал; его избрали другие архонты – и то временно; всеобщих выборов в Арконе никто не отменял.
– До всеобщих выборов, Кэт, ещё три года. Чего только не случится за это время! – возразил хакер.
– Ты о чём? – спросили мы с сестрой в один голос.
– Асано посещал Новую Гавану и подключался к Омниверсу много лет. Недурно так для человека, который разве что не плевался, когда упоминал это место…
– По-твоему, Асано – агент Совета Директоров? – уточнила Катрина.
– Это согласуется со всем, что я сейчас перечислил. И если какое-то соглашение у них есть, оно касается Луны. Я бы предположил, что Новой Гаване не хватает неких ресурсов, которые доступны там. Или которые она просто не хочет у вас покупать…
– Слишком затратный способ добычи, – сказал я. – И разве Новая Гавана свою космическую программу не свернула? Насколько мне известно, ваш космодром стоит пустым. А возить грузы через нас директора сочли бы рискованным: осмелюсь предположить, что они не доверяют не то, что нам, а даже друг другу…
– Маловато ты знаешь о гаванской космической программе, капитан, – усмехнулся Вайолет. – Да, работы по восстановлению космодрома ещё не начались, но подготовка идёт – и поверь: всё будет сделано быстро. Гаванский «Линдон Пауэр» тем временем модифицирует проект космического корабля из своего архива.
– Слишком сложная схема, слишком надуманная, – вздохнул я. – Зачем воздействовать на тебя через Майрона?.. Посылать на Луну не своего человека, а тебя – противника Директоров…
– Я не всегда был с ними на ножах, – признался Вайолет. – Все они обращались к хакерам, чтобы шпионить друг за другом, и очень щедро платили… У меня есть полезные для них знания, но, если миссия, которую они мне предназначили, провалится, им станет спокойней спать. Удобно, не так ли?.. Майрон, в свою очередь, должен был сыграть на моей ностальгии, на тоске по отцу, на моём чувстве вины. Директора такими аргументами не располагали… На твой последний вопрос я пока не знаю, как ответить.
– Этот разговор с Асано… Ты же записал его, да?.. – спросила Кэт.
– Ясное дело, хоть и не сначала, – Вайолет коснулся кончиком пальца лба, показывая, где у него хранится запись. – Теперь понимаешь, почему ехать в Аркону мне опасно?..
– Наш полёт Майрон отменил – вернее, внёс предложение об отмене в Совет… Но вместе с тем пытался завербовать тебя… – я уже не пытался оспорить слова хакера, а проговаривал вслух собственные мысли. – Одно с другим пока не вяжется.
– Подозреваю, предполагалось, что я войду в твой экипаж на «Фермионе-2». Когда я послал старика подальше, он понял, что игра не стоит свеч… – сказал Вайолет. – Наверное, так…
– Отменять уже запланированный полёт из-за одного твоего несогласия? В то время как даже Максим, твой отец, не собирался приглашать тебя обратно? Какого-то важного звена в этой цепи не хватает, – заметил я. – Нужно, чтобы Совет провёл расследование.
– Ребята, послушайте! – сказала Катрина тревожным полушепотом. – Тот боевой корабль, от которого защитил нас в революцию «Академик Королёв»… Его собрали на Луне, так?..
– Так, – одновременно выпалили я и Вайолет.
– Что если там осталось оружие, о котором мы не знаем, и директора жаждут его получить?
– Привезти в Новую Гавану арконскими кораблями? – возразил я.
– А ведь Кэт права! – хакер едва не подпрыгнул в кресле марсохода. – Для этого я ему и понадобился! Разблокировать доступ к оружию и, возможно, уцелевшему средству доставки.
– Зонды не увидели на «Сольвейг» кораблей… – напомнил я. -Вероятно, что-то спрятано под поверхностью. И найденное оружие не обязательно везти в Новую Гавану. Военный спутник можно разместить на орбите – и поставить на колени всю планету.
– Не понимаю, зачем Майрону нужно участвовать в подобном безумии! – проговорила Кэт, ударив кулаками по коленям. – На выборах его и так утвердят в должности. Так ради чего ввязываться в гаванские интриги?.. Или ради кого?
– Узнаем, – твёрдо ответил хакер. – Но боюсь, для Совета одна запись – не аргумент…
– Почему вдруг? Она же сделана… – Кэт прервалась, словно ей было страшно это признавать, – твоими собственными глазами…
– Вопрос в том, поверят ли они в подлинность картинки, которую показал им перебежчик в Новую Гавану. Хакер, выполнявший заказы всех директоров сразу. Сын, опозоривший отца…
– Ерунда! – воскликнул я. – Подлинность подтвердит машинная экспертиза!
– По-твоему, на неё нельзя повлиять извне? – хмыкнул Вайолет.
– Таких спецов, как ты, у нас больше нет. Да к тому же, все будет происходить под контролем Совета.
– Ещё недавно ты был уверен, что Майрон Асано лишь чуть-чуть переусердствовал в радении за ваши жизни. А теперь веришь, что Совет непогрешим, – съязвил хакер. – Хорошо, Уинстон. Сделаем, как ты говоришь: предъявим запись Совету. Вернее – каждому из архонтов. Но прошу – не делай этого из Арконы.
– Поедем втроём в Хокинг-Сити, Вайолета отведём к маме с папой, – предложила Кэт. – Поговорим с Лиз де Вийон, и пусть она увидит запись первой. Тэцуо – не собственность Майрона, преступлений в Арконе не совершал, насильно забрать его никто не сможет.
– Я бы сначала заехал кое-куда ещё, – вставил Вайолет. – К Магнусу Олафсону. Вам ведь тоже кажется, что старик может знать что-то неофициальное?
– Исключено. Это два с лишним дня пути. Нельзя так долго задерживать марсоход, – сказал я.
– Ты за старое, что ли? – рассердился хакер. – Речь идет о вашей экспедиции, обо мне, возможно – о том, что на самом деле произошло с отцом, а ты боишься не сдать машину вовремя.
– Если нашу сторону примет Лиз, я возьму марсолёт, и путь займёт полтора часа.
– Если примет… – покачал головой Вайолет. – Но ты глава экспедиции, ты лично знаком с де Вийон, так что тебе решать.
– Рад слышать.
Я обновил направление марсохода, и машина повернула обратно. Я рассчитывал не только поговорить по прибытию с Лиз, но и повидаться, наконец, с родителями – Кассандрой и Рэймондом, – и обсудить ситуацию с ними. Отец и мать к космосу отношения не имели; они были геологами (как и биологические родители Тэцуо, погибшие при обвале в марсианской пещере), но подход к любой проблеме имели основательный, взвешенный и спокойный. Вернуть ясность мысли, когда истощались запасы хладнокровия, рядом с ними мне было легче.
Не помню, когда в последний раз я так радовался виду защитных куполов Хокинг-Сити, холодно блестевших под неярким марсианским солнцем. Хокинг-Сити – город-промышленник, поставляющий другим городам республики важнейшее оборудование для жизнеобеспечения, транспорт, электронику для личного пользования. Его заводы частично находятся под поверхностью планеты, а частично – вынесены за пределы укрытых куполами живых кварталов. В радиусе двадцати километров Хокинг-Сити окружают карьеры и шахты, где ведется добыча минералов. Местная команда под началом моего отца Рэймонда Уинтера занимается поиском новых месторождений – и, кстати, не только здесь.
Никто и не подумал досматривать на воротах наш марсоход, не говоря уже о том, чтобы препятствовать въезду. После короткой обработки антирадиационной пеной марсоход отправился в гараж, и уже за его пределами нас троих встретили два Наблюдателя, то есть городских дружинника – парень и девушка в одинаковых черных комбинезонах, не имевшие при себе никакого видимого оружия. Представившись, они попросили Вайолета приложить ладонь к ридеру и сохранили спокойствие даже после того, как база данных выдала им статус «эмигрант».
– Интересного спутника вы привезли, граждане Уинтеры, – растерянно сказала девушка, для которой такая ситуация явно была в новинку. – Почему не взяли браслет на воротах?
– Какой браслет? – в один голос спросили мы с сестрой.
– Для вашего гостя, – она посмотрела на Вайолета так, словно тот держал в руках ядовитую змею, но заговорила с ним вполне доброжелательно: – Тэцуо, справа от шлюза, через который вы въехали, будет автомат, где вам нужно зарегистрироваться. Вы получите браслет, который должны носить до конца своего визита. Прошу не забывать, что покинуть Хокинг-Сити вам нужно не позже двенадцати часов после регистрации.
– Благодарю за гостеприимство, – улыбнулся Вайолет, и трудно сказать, чего в его ответе было больше, учтивости или сарказма.
– Дорогу найдете? Вас проводить? – спросил второй дружинник, до этого исподлобья наблюдавший за нами.
– Вот же он, шлюз! – ответила Кэт. – Тэцуо, пошли! Правила есть правила!
– Признаться, я ожидал совсем другого! Каких-нибудь бронированных дядек, которые будут в меня пушками тыкать! – выдохнул Вайолет, успевший изрядно понервничать. Он приложил ладонь к сканеру автомата; серебристая лента, похожая на наши с Кэт браслеты, выдвинулась из паза и защелкнулась на его запястье – крепко, что просто так не снять, разве что вновь идти сюда. – Даже не знал, что двенадцать часов мне разрешены официально.