Искры от горящего остова взлетали в темное небо, крошечные яркие насекомые, вспыхивающие в огне, превращающиеся в ничто, иногда падали на ближайших зомби и с шипением гасли на их серой плоти. Они не обращали на это внимания. Родриго сжал зубы и, пошатнувшись, встал на ноги, опасаясь, что юная Клэр может не продержаться в одиночку и десяти минут, зная, что он должен дать ей шанс. Это было не самым меньшим, что он мог для нее сделать; это было единственным, чем он мог помочь.
Глава 1
Голова Клэр раскалывалась от боли.
Она пребывала в полудреме, вспоминая различные вещи, пока отдаленный звук грома не ворвался в темноту, пробуждая ее ото сна. Ей виделось безумие, которым стала ее жизнь в последние несколько месяцев; неугасшей частью сознания она понимала, что это реальность, но все же как трудно было поверить в эту невероятную правду. Вспышками ей виделись события, произошедшие в Раккун-Сити после заражения, образ жестокого существа, преследующего ее и маленькую девочку в пустынных местах, воспоминания о семье Биркина, о встрече с Леоном, о мольбе, чтобы с Крисом ничего не случилось.
Снова раздался тот же звук, но уже громче, и она поняла, что в этом было что-то неправильное, но, казалось, не могла проснуться, не могла перестать вспоминать. Крис. Ее брат ушел в подполье в Европе, их преследовали, а теперь ей холодно и голова болит, почему? Она не знала.
"Что произошло?"
Клэр сосредоточилась, но в сознании продолжали мелькать разрозненные кусочки, картины и мысли о том, что произошло в недели, прошедшие с тех пор, как она покинула Раккун. Казалось, она смотрит кино во сне, но никак не может проснуться.
Образ Трента на борту самолета, пустыня, нахождение диска с кодами, которые в итоге оказались бесполезны для дела ее брата. Длинный полет в Лондон, перелет во Францию… телефонный звонок: "Крис здесь, с ним все в порядке". Голос Барри Бертона, глубокий и дружелюбный. Смех, невероятное чувство облегчения, заполнившее ее, ощущение руки Леона на плече.
Это было начало, и оно привело ее к следующему четкому воспоминанию: на одном из пунктов наблюдения за крылом штаб-квартиры администрации на территории "Амбреллы" была назначена встреча. Леон и другие ждали в фургоне…
"…я смотрела на часы, сердце билось от волнения, где он, где же Крис?"
Клэр не знала, что это была ловушка до тех пор, пока первые пули не врезались в землю позади нее, преследуемая светом прожекторов, под беспрерывной пальбой, она ворвалась в здание.
"…бежала по коридорам, оглушенная стрекотом автоматов и вертолетом снаружи, бежала, пули попадали так близко, что осколки плит пола врезались прямо в икры…
…а потом взрыв, вооруженные солдаты, корчащиеся от сильного взрыва и… и меня поймали".
Они продержали ее больше недели, пробуя все возможное, чтобы заставить говорить. Она и говорила: о том, как ходила на рыбалку с Крисом, о политической идеологии, о своих любимых группах… В конце концов, она не знала ничего существенного, она разыскивала своего брата и все на этом, и каким-то образом ей удалось убедить их, что она не знает ничего важного об "Амбрелле". Возможно, на руку ей сыграл возраст — девятнадцатилетняя девушка выглядела такой же опасной, как девочка-скаут. То немногое, что она действительно знала, например, о хорошо осведомленном о делах компании Тренте или о местонахождении Шерри Биркин, дочери ученого, было похоронено глубоко в душе и оставалось там, сокрытое от всех.
Когда они поняли, что она не представляет собой ценности как информатор, ее увезли. Скованную, испуганную, на двух частных самолетах и вертолете доставили на остров. Она не смогла даже увидеть его, на лицо ей надели мешок — в этой душной темноте страх только усилился. Остров Рокфорт, вроде бы так его назвал пилот. Он находился очень далеко от Парижа, она знала это наверняка, потому что помнила, как долго ее везли. Гром, гремел гром. Она вспомнила, как серым утром ее тащили по грязному тюремному кладбищу, сквозь душный мешок ей удалось разглядеть пару могил с надгробными плитами. Вниз по ступенькам, добро пожаловать в свой новый дом и… удар!
Земля дрожала и гремела. Клэр открыла глаза как раз в тот момент, когда одна из ламп на потолке погасла; толстые металлические прутья решетки ее камеры внезапно словно отпечатались на негативе и погрузились в непроглядную тьму слева от нее. Она лежала на боку на липком, грязном полу.
"Нехорошо, нет, лучше побыстрее встать".
Собравшись с силами, не обращая внимания на стучащие в висках молоты, она встала на колени; тело затекло, мышцы ломило от боли. Кроме звука капающей воды — медленного, одинокого, ничто не нарушало покой черной, холодной, сырой комнаты; казалось, она была здесь совершенно одна.
"Ненадолго. О черт, как же я влипла!"
"Амбрелла" поймала ее, а принимая во внимание тот хаос, что она устроила им в Париже, было бы глупо надеяться на то, что они станут миндальничать с ней и отпустят на все четыре стороны.
Живот скрутило от осознания этого, но Клэр взяла себя в руки, не желая поддаваться страху. Ей нужно незамутненное сознание, чтобы оценить свои возможности и варианты выхода из ситуации, и она должна быть готова к решительным действиям. Она не выжила бы в Раккун-Сити, если бы паниковала по каждому поводу…
"…да только ты на острове, который принадлежит Амбрелле. Даже если тебе удастся миновать охрану, куда ты пойдешь?"
Решаем проблемы по мере их поступления. Первым делом, вероятно, надо встать на ноги. Кроме шишки на правом виске, которая безумно болела — "спасибо" тому гаду, что вырубил ее, — особых повреждений она не обнаружила.
Где-то вдалеке снова раздался приглушенный грохот, с потолка прямо ей на шею посыпалась каменная пыль. Когда она только приходила в себя, эти звуки казались ей громом, но сейчас Клэр могла бы поклясться, что на остров Рокфорт прибыла тяжелая артиллерия. Или Годзилла. Что, черт возьми, там происходит? Она медленно встала на ноги, морщась от пронзительной головной боли, стряхивая пыль с голых рук, разминая затекшие мышцы. Стоя в этой подземной комнате, девушка жалела, что не одела что-нибудь теплее джинсов и жилетки без рукавов на встречу с Крисом.
"Крис! Пожалуйста, будь в безопасности!"
Там, в Париже, она специально увела отряд собственной безопасности Амбреллы за собой, подальше от Леона и остальных, от Ребекки и двух членов S.T.A.R.S. Экзетер; если Криса не поймали, то он, предположительно, уже должен был с ними встретиться. Добраться бы до компьютера, подключенного к спутниковой связи, чтобы послать сообщение Леону…
"…проблем-то, просто разогни стальные прутья решетки, раздобудь парочку автоматов и выкоси всех на острове. Ага, а потом еще взломай хорошо защищенную компьютерную систему, может, найдешь машину, за которой случайно ни одного человека не сидит. И все, что ты сможешь сказать Леону, это — я не знаю, где находится остров Рокфорт… — в немом споре с самой собой раздался более громкий голос, — …думай о хорошем, черт бы тебя побрал, побудешь саркастичной потом, если, конечно, выживешь. Что у нас есть?"
Хороший вопрос! С одной стороны, здесь не было охраны. Также здесь чрезвычайно темно, и только где-то справа мерцает слабенький свет, что может стать преимуществом, если…
Внезапно Клэр стала обшаривать карманы, дико надеясь, что никто ее не обыскивал, пока она была без сознания, и все же уверенная в том, что они это сделали… и вот она! Осталась в кармане жилетки.
— Идиоты! — прошептала она, вытаскивая старую металлическую зажигалку, что Крис дал ей когда-то, ощущение тепла и веса в руке успокаивало. Когда ее обыскивали на наличие оружия, солдат, от которого сильно разило табаком, забрал зажигалку, но вернул, как только она сказала, что тоже курит.
Клэр положила ее назад, не желая ослеплять себя светом теперь, когда глаза привыкли к темноте. Даже в этой полутьме она смогла рассмотреть почти всю комнату: прямо напротив ее камеры был стол и пара шкафчиков, слева открытая дверь — та самая, через которую ее сюда привели, справа — стул и всякий хлам.
"Ладно, отлично, теперь ты знаешь, что вокруг. Что еще?"
К счастью, внутренний голос был гораздо спокойнее ее самой. Она быстро прошлась по остальным карманам, нашла пару резинок для волос и две мятные конфеты в раздавленной упаковке. Потрясающе. Если не найдется способ победить врага очень маленькими, освежающе-мятными пульками для рогатки, то тогда она определенно попала…
В коридоре, ведущем к комнате с камерой, раздались шаги. Еще ближе. Клэр напряглась, во рту пересохло. Она была безоружна и заточена в камеру, а учитывая то, как на нее смотрела парочка охранников в транспорте…
"…давай. Может, я и безоружна, но уж точно не беззащитна".
Если кто и притронется к ней, неважно как — будет домогаться или просто ударит, то в ответ получит по полной. А если уж ей суждено умереть, одна на тот свет девушка отправляться не собиралась.
Топ. Топ. Судя по всему, там один человек, и кто бы это ни был — мужчина или женщина — он был ранен. Шаги были медленными, неустойчивыми, будто человек шатался и едва мог брести, почти что как…
"Нет, ни за что".
Клэр замерла, не дыша, глядя как в комнату, хромая, вошел мужчина с вытянутыми перед собой руками. Он перемещался точь-в-точь, как зараженный вирусом зомби, как пьяный — раскачиваясь, едва держась на ногах, — и побрел прямиком к двери ее камеры. Инстинктивно, девушка отпрянула вглубь камеры, ужаснувшись своей догадке: что, если на острове произошла вспышка вируса? В лучшем случае, она бы умерла от голода, сидя за решеткой.
"Господи Боже, неужели еще одна утечка? Тысячи погибли в Раккун-Сити. Когда же "Амбрелла" поймет, что цена за их безумные биологические эксперименты слишком высока?"
Ей нужно рассмотреть его. Если это пьяный охранник, то, по крайней мере, он один, и она, вероятно, сможет с ним справиться. А если это зараженный, то на какое-то время она в безопасности. Наверное. Они не умели открывать двери, во всяком случае, те, что были в Раккуне, точно не могли делать подобное. Она вытащила зажигалку, откинула крышку и щелкнула кремнем.