Кодай-но — страница 22 из 45

Но ответа на это мне не получить. Поэтому, прочистив горло, я озвучила то, что меня беспокоило больше всего:

— Кодай-но. От них нужно избавиться любой ценой. Плетунья помогала мне, но потом наши дороги разошлись. Она больше нигде не показывается, однако оставить всё как есть — это отказаться от спокойного сна. Рано или поздно Плетунья покажет себя.

— Джагандша… — выдохнул вместе с дымом мастер Хидеки. — Она всегда была хитра. Умеет затаиться, когда нужно. Может идти на врага, но при этом не делает это бездумно.

— Трёхрукий, — продолжила я. — С ним всё понятно. Он достаточно четко дал понять мне, что договориться у нас не получится.

Комментариев не последовало. Тут, пожалуй, ничего и не скажешь, потому что это так… Так и есть. Трёхрукий не отступит. Поэтому тут может быть только одно решение.

— Дайске-с-костылем, — произнесла я и умолкла.

К нему у меня было… странное отношение. С одной стороны, на него надеяться — опасно. Бывали случаи, что я оставалась с проблемой один на один. Но бывало, что и… помогал.

Среди всех Дайске — самый неоднозначный. Его невозможно просчитать. Как правительницу государства меня это совершенно не устраивает. Но вот как Аску Шенгай — вполне. Всегда держит в тонусе, не давая расслабиться. Можно сказать, что Плетунья мне тоже помогала… Но нет. Плетунья не суется куда-то с риском остаться без головы. А вот Дайске…

Да, можно всё списать на личные разборки с Мирунгшей, но всё же он был рядом.

Я закусила губу, понимаю, что не знаю, что с ним делать. Как и с Ошаршу. Тот вообще — большая загадка.

— Мне нужно увидеться с братом Гу, — наконец-то сказала я, хмурясь. — Определиться с дальнейшими планами.

Коджи всё это время молчал. Меня это несколько напрягло. Покосившись на учителя, поняла, что его мысли далеко, а взгляд сверлит окно.

— Учитель? — тихо позвала я.

Он не отреагировал. Поэтому пришлось потянуть за рукав. Коджи моргнул, будто очнувшись ото сна.

— Простите, задумался.

— О чем?

Он сложил руки на груди, скользнул взглядом по шкафу и столу, будто не зная, с чего начать.

— Я давно знаю брата Гу, но никогда даже не приходило в голову, что он совсем не тот, за кого себя выдает.

— Ты хочешь сказать, просто не выставляет своих секретов на всеобщее обозрение? — мягко уточнил Хидеки. — Поверь, он никогда не лгал. Брат Гу — не тот человек, который будет говорить неправду.

Я поразилась, насколько корректную формулировку подобрал сейчас Хидеки. Не то чтоб кто-то собирался обвинять жреца Ошаршу… всех жрецов Ошаршу, просто нужно было как можно скорее узнать то, чего я ранее не знала. Вот и всё.

Коджи явно думает о том же.

Вечер проходит в натянутом молчании, которая порой прерывается на беседы ни о чем. Мне нужно время, чтобы выстроить мысли, как надо. Но мысли резко превратились в толпу мелких хеби, которые радостно шипят, прыгают друг на дружку и даже не думают успокаиваться.

В какой-то момент я не выдержала:

— Мастер Хидеки, у вас есть камешки?

Он озадаченно посмотрел на меня. Надо же, не думал, что смогу поставить в тупик. Впрочем, Коджи тоже не мог уловить хода моих мыслей.

— Рядом горы… — протянул Хидеки.

— Поменьше, — хмыкнула я. — Как для игры в гомоку.

Подумав, он кивнул и вышел из комнаты. Мы с Коджи остались вдвоём.

— Что думаете, учитель? — спросила я, не глядя на него. — Будем бороться против всего мира сами или же пригласим ещё кое-кого?

— И кого же ты хочешь позвать?

Так-так, вроде бы тон ровный, ничего такого, но я даже сейчас чувствую, о ком ты думаешь.

— Да, есть кое-кто…

* * *

К ночи я собиралась спать, как все нормальные люди. К тому же на севере к вечеру значительно холоднее, чем у нас. А ночью — тем более.

Раздевшись и расчесав волосы, быстро заплела их в косу и откинула за спину. Тут всё по-простому, никаких слуг — всё сама. Не то чтобы без них я ничего не смогу, но таки к комфорту и вниманию быстро привыкаешь. И если на Небесных островах об этом я не задумывалась, то тут всё вернулось.

Покачав головой, я запустила руку в коробочку с гладкими белыми и серыми камешками, которые из сада принес мастер Хидеки. Размером с четверть ладони, теплые на ощупь. Дома я привыкла к другим, но эти тоже сгодятся.

Наверное, со стороны покажется странным, но перебирание камешков помогало мне сосредоточиться. Не зря же жрецы разных культов носят при себе четки. Вот змеепоклонники точно носят, но не поголовно.

Поэтому сейчас я сидела за столом и раскладывала камешки в ряд. Потом квадратом. После смешивала ладонями в кучку и снова начинала их раскладывать.

Если не получается решить большую проблему сразу, то надо разделить её на несколько маленьких. Тогда можно съесть по одной и не подавиться.

Раз сейчас у меня Ошаршу и Дайске неизвестные, то не будем их трогать. Первым делом займемся Плетуньей и Трёхруким. С этими двумя нужно всё решить как можно быстрее.

Что я о них знаю? Раньше они были, если не врагами, то соперниками. Всё же помню свой поход в её храм в Кисараджу. Но время прошло, скорее всего, они нашли общий язык. Особенно после того, как мы с Дайске помогли Мирунгше покинуть этот мир.

Один камешек — Плетунья, второй — Трёхрукий.

Я отодвинула их подальше. После чего, некоторое время посидев неподвижно, начала аккуратно выкладывать вокруг них цепочку из остальных камней.

Найти врагов этих двоих?

Два камешка в другую сторону: Ошаршу и Дайске. Но враги ли они? За всё это время я ни разу не столкнулась с тем, что змеехвостый бог делает гадости остальным. Он вроде бы и есть, и в то же время будто наблюдает со стороны.

Я задумчиво постучала по камню-Ошаршу подушечкой пальца. М-да. Сложно. Сейчас пока его не трогаем.

Шумно выдохнув, спиной упала на кровать, заложив руки за голову. Север, север… Почему мне кажется, что это идеальное место для того, чтобы оставить Кодай-но здесь навсегда?

Конечно, это родина Коджи. И Хидеки тоже отсюда. А значит… Значит, надо выяснить, есть ли здесь нечто, что сможет послужить ловушкой для богов?

Я резко села. Почему об этом ранее не подумала? Ведь здесь же льды. Конечно, пока что это всё теория, но у широй магия воды. Вода. Холод. Вода… Холод.

Цуми! Это же идеально сочетание. Ледяная ловушка!

«Угу, и сохранятся молодыми, — подсказал внутренний голос. — Потомкам будет что показать».

Я провела ладонями по лицу. Не хочу уничтожать их. Но в то же время нужно выполнить обещание, данное Сацуджинше. Пусть он преследовал собственные цели, но всё же свою часть сделки отработал честно. Да и мне Кодай-но не нужны. Край Неба — отличное место. Подальше от Шиихона — поближе к границам соседнего государства.

Пораскинув мозгами, я встала и выскочила из комнаты. Мастер Хидеки обнаружился на крохотной кухоньке, заставленной травами в горшочках. Можно было даже спутать с лавкой лекаря. Запахи стояли свежие и горьковатые. Совсем ничего похожего на кухню в поместье. Правда, Хидеки — не Ёсико.

— Мастер, что вы можете сделать со льдом? — выпалила я.

Он едва не выронил из рук деревянную ложку. Но вовремя сориентировался и отодвинулся от котелка, что висел над огнем.

— Аска, тебе не говорили, что нельзя подкрадываться?

— Я шла, как откормленный хеби! — возмутилась. — Уж точно не кралась. — Подойдя ближе, с интересом потянула носом запах, поднимавшийся от котелка аромат. Хм, похоже на травяной отвар.

— Сколь же ты самокритична, — хмыкнул мастер Хидеки, отходя к столу.

— Так, не заговаривайте мне зубы. Способна ли рёку широй замораживать? И насколько большой объём?

Мастер Хидеки резко обернулся.

— Что именно нужно?

Оу, то есть у него в запасе есть ещё эмоции кроме снисходительной иронии? Прекрасно, наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки.

Я аккуратно приподняла крышечку на котелке. М-м-м, как освежает.

— Аска, у тебя вид, будто ты собралась туда плюнуть.

— Неожиданные ингредиенты приводят подчас к потрясающему результату.

Он шумно выдохнул. Я всё же вернула крышечку на место. Мало ли занервничает или ещё что…

— Нужно место на севере, куда… никто не доберется. Желательно, где-то в окружении скал. А ещё лучше — в пещерах. В него нужно поместить кое-кого и… сделать так, чтобы лёд подарил им вечный сон.

Хидеки чуть нахмурился. Соображал он быстро.

— Сколько этих… кое-кого?

— Двое.

— Всего двое?

— Пока да. А там будет видно.

— То есть место должно быть рассчитано на потенциальных гостей?

Я только улыбнулась. Мастер Хидеки, ну какой же вы умный! Как же приятно иметь дело с таким человеком! Точнее, широй… Просто приятно, да.

Он некоторое время молчал, но потом покачал головой:

— Кто тебе вложил в голову эту мысль?

Я развела руками:

— С тех пор, как покровители отказались от меня, пришлось до всего доходить самой.

Мастер Хидеки явно не знал, что сказать. Некоторое время он молчал, но потом всё же произнес:

— Допустим. Но моей силы для этого будет. Нужна будет ещё рёку. Много рёку.

Я улыбнулась:

— Поверьте, это решаемо.

Хмурый быстрый взгляд на меня.

— Аска, тебя может тоже быть недостаточно, хоть в тебе и циркулирует сила Сацуджинши.

— Но у нас есть ещё кое-кто.

Глава 4

Утро выдалось ненастным. Небо было непроницаемо серым, затянутым тучами так плотно, что не было ни шанса пробиться солнечному лучику. Воздух вмиг становился каким-то тусклым, и настроение падало на самое дно.

Хотя Эйтаро прекрасно понимал, что дело совсем не в погоде. Он медленно ехал на коне, стараясь запомнить дорогу. Местные не советовали сюда ехать, но озвученные причины вызывали только усталую улыбку.

— Господин, это плохая дорога. Не стоит туда идти просто так. Шептуньи сплели кружево слов, запретили ходить без особой надобности.

Эйтаро сам не знал: удивляться или усмехнуться. Шептуньи Ветров — такой же народ, как Шаманы Ночи. Только вот у них матриархат, дар передается только по материнской линии. Мужчины не умеют ни слушать ветра, ни плести слова.