Кодекс Алеры. Том 3 — страница 178 из 210

Она ничего не могла сделать, чтобы что-то изменить, и осознание этого пугало и одновременно приводило её в ярость.

— Отлично, — сухо произнесла Амара мгновение спустя. — Я попалась. Зачем ты здесь?

— Для переговоров, конечно же, — ответила Инвидия.

Амара долго и пристально смотрела на нее.

Затем прошипела:

— Проклятая убийца. Убирайся к воронам.

Инвидия рассмеялась. Звук получился горьким, тревожным и жутковатым из-за странных образований на ее шее в рубцах от ожогов.

— Но ведь вы даже не знаете, Графиня, что я хочу вам предложить.

— Предательство? — предположила Амара, её голос был язвительно-слащавым. — Это же для тебя обычное дело.

— Совершенно верно, — ответила Инвидия. — Но на этот раз оно принесёт вам пользу.

Амара сощурила глаза.

— То, что сейчас происходит, Амара, — это конец всему. Если Королеву не остановить, Алера погибнет.

— И ты собираешься… что именно? Убить её ради нашего спасения?

Инвидия оскалила зубы:

— Я бы убила, если бы это было возможно. Но я не могу. Она слишком сильна. Непомерно.

— Тогда я сказала бы, что ты мало что можешь нам предложить, — ответила Амара.

— Я могу сказать вам, где находится её улей, — сказала Инвидия. — Где ее можно найти. Где она наиболее уязвима.

— Продолжай.

Инвидия чуть сильнее сжала пальцы на рукоятке меча.

— Я в отчаянии, графиня. А не сошла с ума. Я не буду давать вам этих сведений без гарантий.

— Каких именно? — спросила Амара.

— Моя неприкосновенность, — отозвалась она. — Полная безнаказанность за все действия до и во время этого конфликта. У меня есть имение на северо-восточной границе Фиверторна. Я приму там изгнание и домашний арест на остаток своей жизни.

— И в обмен, — тихо проговорила Амара, — ты выдашь нам местоположение Королевы Ворда.

— И я буду участвовать в нападении, — ответила Инвидия. — Если каждый Верховный Лорд соберёт свои силы против нее, если мы застанем её в своем логове, и если правильно рассчитаем время, мы даже сможем ей противостоять. И это лучшая возможность, которая вам может представиться, начиная с этого момента и заканчивая концом света, который, по моим оценкам, произойдет раньше, чем через неделю.

Амаре хотелось бы выказать полное пренебрежение и презрение к этой полусоженной предательнице, но она заставила себя отгородиться от эмоций, выравнивая своё дыхание.

На кону стояли миллионы жизней.

Она не могла позволить усталости, страху или гневу руководить своими действиями.

Она воспитывалась и служила как Курсор Короны и была обязана своим учителям — даже Фиделиасу — хотя бы тем, что в ярости не позволяла себе бездумно бросаться словами, отвечая как рассерженное дитя.

Ей понадобилось больше минуты, чтобы успокоить своё сознание, восстановить дыхание, достичь состояния ясности и подумать о предложении изменницы.

— Остаётся вопрос о достоверности, — сказала Амара. — Ничего конкретно у тебя нет. Почему мы не должны допускать вариант, что это предложение — ловушка, в попытке привести самых могущественных наших заклинателей к смерти?

— Уместен ли скептицизм в этой ситуации, Амара? — спросила Инвидия. — Королева не глупа. Она знает, что вы сделаете всё что угодно, чтобы убить её. Она и ей подобные вели эти игры очень долгое время. У неё нет ни малейшего намерения предоставлять вам возможность наблюдать за ней, ещё меньше — атаковать; и даже если вы разобьете её войско, через пару недель на вашем пороге возникнет новое. Алера не способна остановить такое наступление. Под контролем ворда уже и так огромная территория, а у вас недостаточно людей, чтобы павших можно было заменить. Так ты можешь позволить себе не доверять мне?

— Несомненно, — произнесла Амара. — Я абсолютно точно предпочту оценивать свои шансы в борьбе с честным противником, чем вложить судьбу мира в твои явно предательские ручонки.

Инвидия слегка наклонила голову, её глаза сузились.

— Ты чего-то хочешь.

— Думай об этом, как о залоге, — сказала Амара. — Покажи мне, чего ты стоишь, и тогда у нас будет шанс провернуть сделку.

Инвидия развела руками.

— Что ты хочешь от меня получить?

— Численность и расположение орды, разумеется, — ответила Амара. — А также время и место их следующей атаки и любую информацию, которой ты владеешь, о войсках ворда, находящихся за пределами нашего поля зрения.

— Дать тебе все эти сведения? — уточнила Инвидия. — Ей не понадобится много времени, чтобы осознать, что её предали. Я смогу пережить её гнев не более успешно, чем кару Верховных Лордов.

Амара пожала плечами.

— Это не делает план менее привлекательным.

Глаза Инвидии сверкнули в молчаливой ярости.

— Предоставь мне эту информацию, — тихо произнесла Амара. — И если она подтвердится, мы сможем обсудить наши дальнейшие совместные действия. В противном случае ты можешь уйти.

— Дай мне слово, — сказала Инвидия, — что ты честно выполнишь сделку.

Амара усмехнулась.

— Ты… Инвидия, ты просишь меня дать слово? Ты не находишь в этом иронию?

— Я знаю, что для тебя значит слово, — тихо проговорила Инвидия. — Я знаю, что ты его сдержишь.

— Но ты-то не знаешь, что это значит, — ответила Амара. — Не имеешь ни малейшего представления. В других ты видишь честность, понимаешь её предназначение, видишь, как она направляет их. Но ты не знаешь, что это такое, предательница.

Инвидия обнажила зубы.

— Дай мне слово, — сказала она. — И я дам тебе то, о чём ты просишь.

Амара ненадолго прищурила глаза, затем произнесла:

— Ну хорошо. В пределах моей власти и влияния, я даю тебе слово, Инвидия. Будь честна со мной, и я сделаю всё, что в моих силах, чтобы выполнить твои условия сделки. Хотя я должна предостеречь — я не знаю наверняка, какова будет реакция Принцепса на твоё предложение. Так же, как и не смогу контролировать её.

Инвидия сосредоточено наблюдала за ней во время речи. Затем она медленно кивнула.

— Я не думаю, что Принцепс собирается зацикливаться на ком-то в течение такого длительного времени.

— Имеешь в виду своего бывшего мужа?

Выражение лица Инвидии приобрело легкое удивление.

— Он всё ещё жив?

Амара нарочно сделала паузу, перед тем как ответить, придавая этой тишине большее значение.

— На данный момент — да, — наконец вымолвила она. — Я полагаю, что Первая Леди всё ещё находится в заключении у Королевы?

Инвидия изогнула губы в мрачной улыбке, выдержав паузу точно такой же длины перед ответом.

— Она содержится в её логове вместе с Арарисом Валерианом. Видите, Графиня? Мы вполне можем сотрудничать.

Амара неторопливо кивнула головой.

— Я слушаю, Инвидия. Но у нас не так много времени.

***

— Она была прямо здесь? В этом чертовом стедгольде? В этой треклятой комнате? — бушевал Рокус. — Кровавые вороны, почему ты не подняла тревогу?

— Возможно, потому, что Инвидия наверняка убила бы её? — терпеливо подсказал Фригиус. — Что также объясняет то, почему из всех нас она предпочла обратиться именно к Графине.

Рокус нахмурился.

— Я имею в виду после её ухода. Мы могли бы схватить сучку до того, как она возвратилась в свою пещеру или где она там.

— Может быть, вы дадите Графине высказаться? Тогда у нее будет возможность всё нам рассказать, — мягко предложил лорд Плацида.

Леди Плацида нахмурилась и протянула руку, будто бы в попытке сдержать супруга, но затем опустила её обратно.

Старый Церес, насупив брови, сел на стул возле двери.

— Благодарю, Ваша Светлость, — сказал Бернард. — Любимая?

— Инвидия пришла сюда в попытке заключить сделку.

Все просто в шоке уставились на неё, исключая старого Цереса, который громко фыркнул.

— Это не удивительно, — заявил он. — Глупо, но не неожиданно.

— Почему нет, Ваша Светлость? — спросила Амара.

Она знала почему, но если кто-то из Верховных Лордов, находящихся в комнате, ещё этого не понял, то лучше, чтобы вывод исходил от одного из них, а не от неё.

Церес повёл плечами.

— Потому что для Инвидии жизнь всегда была управлением людьми вокруг, как фигурами на доске для игры в людус. В её понимании, то, что сейчас происходит, не так уж и отличается от обычного ведения дел в Алере. Более сложно, более разрушительно, менее приятно, но она не осознает, что это такое — терять близких…

Он прочистил горло. Сыновья старика были убиты во время восстания Верховного Лорда Калара и начального наступления ворда.

— Что это может сотворить с телом. Как изменяет вещи. Эта женщина в своей жизни никогда не любила ничего, кроме власти.

Амара кивнула.

— Она ищет более удобную для себя позицию. Чтобы использовать тех, кого может, и покинуть тех, кого использовать не в состоянии.

Фригиус поглаживал седовато-рыжую бороду, задумавшись.

— Я помню вы говорили, что она в ловушке и вынуждена служить ворду. Этот большой жук на ее груди — единственное, что сохраняет ей жизнь.

— Да, — произнесла Амара, — что означает, что она знает, ну или думает, что знает, как это обойти.

— Что она предложила, Графиня? — спросила Плацида.

Амара рассказала им о разговоре с Инвидией.

— Она сказала, что когда мы будем готовы поговорить с ней, мы должны будем послать три зеленых сигнальных стрелы. Она свяжется с нами.

Повисла давящая тишина.

— Вы думаете она это серьезно? — вопросил Рокус. — Вы же не думаете, что эта сука предложила это всерьез?

— Я думаю, что она вполне могла, — медленно ответила Леди Плацида.

Фригиус покачал головой:

— Это ловушка.

— Очень кровавая ловушка, — размышлял Лорд Плацида, — если информация, которую она предоставила вам, Графиня, верна, то мы сможем использовать ее для нанесения серьезного ущерба.

— Вы думаете не так как проклятый жук, — парировал Рокус, — Она легко отдаст на заклание миллион воинов, если при этом сможет погубить наших лучших заклинателей.