Кодекс Алеры. Том 3 — страница 23 из 210

Макс вздохнул и начал вылезать из лодки:

— Я рад, что здесь нет Магнуса.

Макс добрался до дока и сказал:

— Знаешь, Тави, сдается мне, что это может не сработать.

— Что может не сработать?

— Использование водных фурий, — сказал Макс.

— С их помощью ты вел лодку на протяжении всего пути, — ответил Тави.

— По морю, — сказал Макс. — Тому же самому морю, что омывает берега Алеры. Но если мы поместим этого канима в чан с местной водой, я не представляю, сработает ли это.

— Только что у меня не было проблем с использованием фурий металла и воздуха.

— Металл алеранского меча, — сказал Макс. — Ветер из того же воздуха, что и в Алере.

— Так же я призывал фурий земли, — сказал Тави. — Не говори мне, что эти камни от алеранских скал.

Макс нахмурился:

— Это не… все, с кем я разговаривал, каждая бумага, которую я прочел на эту тему, утверждает, что… Тави, так не должно быть.

— Почему?

— Потому что, — сказал Макс. — Никто в это не верит. И я тоже читал об этом, перед отбытием, поверь мне.

— А как же выполнение невозможного по незнанию?

Макс состроил гримасу:

— Я пересмотрел свою точку зрения по данному вопросу. Я хотел… понимаешь, быть уверенным, что если тебе понадобится… я смогу…

— Защитить меня?

— Я этого не говорил, — быстро сказал Макс.

— Макс, мой отец обладал способностью к заклинательству фурий всех стихий. По всем свидетельствам, он был почти так же силён, как сам Первый Лорд — даже без наследования фурий Гая. И кто-то его убил. — Тави покачал головой. — Я не собираюсь требовать от своих друзей делать всё возможное, чтобы убедиться, что этого не случится со мной.

Макс кивнул, и выражение его лица выразило явное облегчение.

— Рад, что ты не настолько глуп, чтобы играть с этим.

— К счастью, я был достаточно глуп, чтобы не знать, что заклинательство здесь просто не должно действовать, — сказал Тави. — Теперь, как твой Принцепс и капитан, приказываю тебе забыть тот бред, что ты читал, и исцелить Анага так, чтобы он смог помочь нашим людям благополучно добраться до берега.

— Уже забыл, Ваше Королевское Высочество, — растягивая слова, произнёс Макс, ударив кулаком по своей бронированной груди в знак приветствия.

Тави кивнул, и они зашагали вперед, чтобы присоединиться к Варгу, который сидел на корточках и негромко разговаривал с раненым Анагом.

— Экое кровавое месиво, — сказал Макс на канише. Рослый антилланец наклонился, чтобы осмотреть раны Анага. Макс научился этому ругательству у Градаша и произнёс его без запинки.

— Ты что, пытался срезать с его бедра всё мясо до костей? Слушай, ты полоснул его прямо через доспехи, прожёг их, и край лезвия нагрелся достаточно, чтобы прижечь и частично закрыть рану, иначе он бы уже стал кормом для червей.

Один из воинов-канимов выступил вперед, чтобы защитить Анага, держа одну лапу-руку на рукояти топора. Он гортанно зарычал на Макса.

— Даже не думай вытащить этот треклятый топор, щенок пушистый, — проворчал Макс в ответ, даже не взглянув на него. — А то я его тебе в глотку затолкаю.

Он взглянул на Анага.

— Я целитель. Я должен остановить кровотечение, прежде чем мы перенесём тебя в ванну и восстановим повреждённые мышцы. Поэтому мне нужно прикоснуться к твоей ноге. Согласен?

Анаг внимательно посмотрел на Макса. Его глаза подозрительно прищурились.

— Их колдовство отличается от нашего, — пророкотал Варг. — Они уже спасли мою жизнь однажды. И впоследствии не требовали платы кровью.

Анаг посмотрел на Варга, на Тави и коротко кивнул Максу.

Макс положил руку на окровавленную ногу канима и закрыл глаза. Раздался вибрирующий звук, словно костяшки пальцев щёлкали в быстрой последовательности.

Анаг издал короткий, удивлённый рык. Затем Макс вздохнул и убрал руку.

Зияющая рана была закрыта, в ней уже не виднелись мышцы, и кровь больше не сочилась на камни причала.

Это вызвало у стоящих вокруг канимов удивленное бормотание, наряду с большим интересом.

Двадцать огромных волков-воинов столпились вокруг, поводя носами и принюхиваясь, пока разглядывали рану, потом Макса.

Они не проявляли откровенной враждебности, но даже просто находиться посреди толпы восьмифутовых, закованных в броню канимских воинов, перешёптывающихся друг с другом на их ворчащем и рычащем языке, было более чем тревожно, даже без обнажённого оружия в поле зрения.

— Она закрыта, — сказал Макс, слегка задыхаясь после заклинательства, — но снова разойдётся, если ты попытаешься ходить. Если мы погрузим рану в ванну с чистой водой, так что вся раненая конечность окажется под поверхностью воды, я смогу восстановить мышцы, и нога должна быть как новенькая к тому времени, когда ты проснёшься утром.

Такое заявление вызвало еще одну серию заинтересованного рычащего бормотания, и, спустя минуту, двое воинов нашли бочку, наполнили пресной водой, и бесцеремонно опустили в неё своего командира.

Тави был прав в своей оценке раны. Она вывела канима из строя, причиняя боль и не позволяя напрягать основные мышцы, но не было ни повреждённых сухожилий, ни перерезанных крупных кровеносных сосудов.

Заклинательство, использующееся для исцеления таких травм, было не совсем лёгким, но довольно простым и немудрёным, и Антиллар Максимус отлично справлялся с подобными задачами.

Через минуту он вытащил руку из воды и произнёс то, что каждый целитель Легиона говорил после того, как он завершал работу с легионером, получившим сравнительно незначительные травмы:

— Готово. Ты чувствуешь себя голодным и уставшим. Это нормально. Ешь побольше мяса, пей много жидкости, спи столько, сколько можешь.

Канимы начали помогать Анагу выбраться из бочки, но он отмахнулся и вылез самостоятельно. Он спрыгнул вниз, на пирс, и приземлился на ноги, так что большая часть веса пришлась на ту, что была ранена.

Он издал тихий рык из-за дискомфорта — Тави по себе знал, что нога будет чертовски сильно болеть приблизительно в течение часа — но он мог ей пользоваться.

Выставив уши вперед канимские воины во все глаза смотрели, как Анаг выполняет несколько подходов упражнений с мечом, включая длинный выпад — и проделывает все четко.

Затем они в знак одобрения встряхнули ушами. Это было чем-то сродни аплодисментов или одобрительных возгласов в алеранских войсках.

Анаг подошел к Тави и обнажил горло. Тави повторил движение, но не так сильно.

— Использование навыков вашего целителя оценено по достоинству, — прорычал Анаг.

— В действительности он воин, а не целитель, — ответил Тави. — Мои целители были бы несколько оскорблены таким сравнением.

— Я не подразумевал ничего дурного, — сказал Анаг, возможно немного поспешнее, чем следовало.

— Все в порядке, — ответил Тави. — Так как я был ответственен за твои раны, я счел подходящем восстановить тебя.

Анаг склонил голову, бегая глазами:

— Ты сохранил мне жизнь, когда мог убить. Ты ничего мне не должен.

— Ты выполнял свои обязанности, защищал вожака своей стаи — даже такого, как он, — ответил Тави. — Я бы не нанес оскорбление Ларарлу, оставив его без ценного воина, пусть даже на время, когда я мог поступить иначе.

Анаг кивнул, затем снова обнажил горло, немного шире:

— Я как следует прослежу за размещением твоих людей, Тавар из Алеры. Даю слово.

— Благодарю, — серьезно сказал Тави. — А я даю слово, что мои люди будут вести себя мирно и поднимут оружие лишь в целях самообороны.

— Благодарю, — ответил Анаг. — Ваше оружие, пожалуйста.

Тави приподнял бровь.

Варг взглянул на него, затем медленно достал свой меч и протянул его Анагу рукояткой вперед.

— Алеранец, — подсказал он.

Тави понял, что сдача оружия несла в себе множество значений для канимов, но он не понимал, что означает этот жест в данной ситуации.

Тем не менее из-за этого не стоило рисковать согласием хозяев предоставить им убежище, только не при том, что корабли все еще в море, а плохая погода подходе; так что он снял перевязь обоих мечей с плеч и протянул их рукоятью вперед:

— Зачем?

— Мы попросили у Ларарла, Мастера Войны Шуара, укрытие и пристанище, — сказал Варг. — Вожак местной стаи даровал нам его, временно. Теперь мы должны идти и поговорить с Ларарлом, а он решит нашу участь.

Это звучало весьма неутешительно.

— Что это значит? — Спросил Тави.

Варг прищурился на Тави словно он задал совершенно глупый вопрос.

— Это значит, что мы сдались врагу, алеранец. Ты военнопленный.

Глава 12

Воздушный паланкин сильно накренился на бок и вдруг резко ушел вниз.

Если бы Эрен не пристегнул вокруг талии ремень безопасности, то стукнулся бы головой о крышу экипажа.

Его желудок и так уже подобрался к горлу, а руки похоже сами собой взмыли вверх.

Книга, которую он держал, подлетела и шлепнулась об потолок паланкина, отскочила, а затем просто зависла там, пока экипаж продолжал падать, все быстрее и быстрее.

Ветер ревел, но сквозь него Эрен мог слышать, как мужчины кричат друг другу.

— Что происходит? — Крикнул Эрен.

Первый Лорд совершенно спокойно наклонился, чтобы посмотреть в окно паланкина:

— Кажется, на нас напали, — ответил он, а паланкин продолжал падать.

— Но мы же в милях от территории Ворда, — возразил Эрен.

— Да, — сказал Гай. — Крайне бесцеремонно с их стороны.

Эрен ухватил свою книгу.

— Что нам делать?

— Вращение прекратилось, что означает — наше пике контролируют, — ответил Гай и откинулся в своем кресле, словно они вели непринужденную беседу в ожидании чая. — Позволим Рыцарям Воздуха выполнять свою работу.

Эрен сглотнул и прижал книгу к груди.

Несколько секунд спустя его вдруг прижало к полу паланкина, и он решил, что от внезапного ускорения стал весить почти в два раза больше.

Экипаж резко вильнул влево, затем вправо. Снаружи послышался мучительный крик одного из мужчин.