Она беззаботно рассмеялась и утащила Ксандра опять танцевать. У охотника при этом было шутливо мученическое выражение лица, но он не сопротивлялся, видя, какое удовольствие доставляет маскарад Киране.
Может, и правда стоит отдохнуть всей семьёй после посещения Города Мёртвых? Идея сестры мне чем-то понравилась.
Следующим я отыскал через кровную связь принца Андрея. Тот проводил время в компании моих жён, исподволь присматривая за сестрой. Отпрыски гнезда Кречетова предстали сегодня в образах нагов, наполовину людей, наполовину змей. Выглядели, замечу, достоверно, что наводило на мысли об участии Тэймэй в подготовке костюмов.
'А как же фееричное появление? Я не узнаю Марию Петровну! — пошутил я, кружа в танце некую феечку. С танцами у меня было не очень, но этикет требовал, чтобы хозяин вечера станцевал минимум три танца с гостьями. Жены меня пожалели и взяли на себя по пять танцев каждая с гостями, чтобы при снятии масок никто не остался забытым.
«Тебе не понять, — хмыкнул Андрей. — Когда всю жизнь живешь по этикету, улыбаешься, смеёшься, плачешь, женишься, воюешь, дружишь… просто отдохнуть не представляется возможности. Все мы мечтаем побыть кем-то другим. Твой маскарад — прекрасная возможность на время забыться».
В этот момент я услышал заливистый смех принцессы, гибкой змейкой извивающейся в объятиях не то льва, не то тигра. Но, несмотря на достаточно открытый наряд наги, руки кошака были на положенном месте и не норовили забраться, куда не следует.
Что ж, если даже принцы и принцессы отдыхали, то чем я хуже? Точно устроим себе отпуск после Города Мёртвых.
Агафья справилась за неполных три часа. Уже перед рассветом, когда первые лучи солнца начали пробиваться сквозь тучи, вампирша связалась со мной по кровной связи. Её голос звучал одновременно устало и с нотками удовлетворения:
«Кажется, получилось!»
«Кажется или получилось?» — на всякий случай уточнил я, чувствуя, как в груди зашевелилось лёгкое беспокойство. Всё-таки речь шла о восстановлении древнего артефакта, и любая ошибка могла привести к непредсказуемым последствиям.
«Да я откуда знаю? — возмутилась Агафья. — На вашей мумии мясо нарастать начало, вот я и решила, что не упокоила её, а очень даже наоборот».
Я чуть не рассмеялся, но сдержался. Вампирша, несмотря на свою прямолинейность, всегда была точна в своих оценках. Если она говорила, что что-то получилось, значит, так оно и было.
«Буду через четверть часа. Скоро время снятия масок», — ответил я, чувствуя, как время начинает поджимать.
Я бы и сразу отправился, но снятие масок — это момент, ради которого весь маскарад и затевался, как накануне поясняла мне вдовствующая герцогиня Изабелла:
— Первым показывает себя хозяин бала. У гостей же есть право выбора. Лояльные рода обычно снимают маски, публично выказывая свою позицию, нейтральные и сомневающиеся могут и не снять.
— Какой в этом смысл? — не понимал я. — Можно же договориться за закрытыми дверями, без показушности остаться в маске. Или, наоборот, готовить нападение, но мило улыбаться, сняв маску.
— Никакого, — грустно улыбнулась Бела. — Традиция.
— Значит, придётся сверить визуальное позёрство и фактические намерения, — пожал я плечами. — С нами схитрить не выйдет.
Тогда вдовствующая герцогиня не поняла, как я собираюсь это сделать, но с нашим арсеналом сил — это было реально. Непросто, но реально.
«Оль, готовься, будешь проверять наших гостей на искренность», — предупредил я жену, пробираясь в центр импровизированной сцены.
Образцов крови я набрал предостаточно, но теперь необходимо было сверить их память с эмоциями и их позицией в отношении рода Занзара.
Весеннее небо заалело на горизонте, когда музыка стихла, и я в плаще подошёл к части защитной стены вокруг палаццо и приложил ладонь к каменной кладке. Сердце рода ответило ударами, метрономом разнёсшимися в тишине.
— Герцог Занзара, граф Комарин Микаэль рад приветствовать гостей нашего праздника.
Я скинул плащ, демонстрируя костюм дракона, а после и иллюзия Тэймэй истаяла дымом в рассветных сумерках.
— Герцогиня Занзара, княгиня Инари, даймё Эсфес Тэймэй рада приветствовать гостей в нашем доме, — следом за мной повторила иллюзионистка.
Дальше шли Светлана, Ольга и вдовствующая герцогиня Бела, представляющие также нашу семью. Ну а после пришёл черёд наших иностранных гостей. Снятие масок Марией Петровной и Андреем Петровичем вызвало ошеломление:
— Российский Императорский Дом Кречетов заявляет о вечной дружбе с домом Занзара.
— Род шахиншаха Ирана и Аравии заявляет о вечной дружбе с домом Занзара.
— Княжеский род Виноградовых и род Кёпеклери заявляет о вечной дружбе с домом Занзара.
Маски снимались, коалиция наших друзей росла, а вот итальянская знать, столкнувшись со столь демонстративной поддержкой, вдруг оробела.
«Для них это чересчур агрессивный маркетинг получился, — прокомментировала Ольга. — Большинство думает, что им сейчас продемонстрировали не друзей, а военный союз. Тоньше, что ли, надо было, не так в лоб…» — неуверенно добавила эмпатка.
«Плевать я хотел на их душевную организацию! Всё они правильно поняли! Если кто-то посмеет на нас окрыситься, у нас достаточно сил, денег и союзников, чтобы отправить любой род в небытие!»
«Хм… Ну если так… То нужный эффект достигнут», — хмыкнула Ольга.
Тишина стояла наверно с целую минуту, пока вперёд не вышла пара мужчин:
— Род Борромео приветствует возрождение дома Занзара, — маски покинули лица графа Висконти, бывшего мужа Агафьи и её сына. Вот уж от кого не ожидал инициативы. В вечной дружбе они не клялись, да и выглядело бы это весьма странно в контексте того, что они же мой род и уничтожили, но нарушить тишину первыми им хватило смелости.
Следом за ними подтянулись Алесандро дель Ува и Чезаре делла Ровере, а после лояльные аристократы принялись срывать маски без передышки.
«Палаццо покинуло три гостя: Ромашка, Лиса и Чертополох, — отчитался мне Борзый во время церемонии. — Все ушли портальными свитками».
Позже, сверив списки приглашённых с образцами крови и со сброшенными масками, мы определили три мелких рода, находящихся под влиянием Шварценов, липовых правителей очередного искусственно созданного союза нескольких итальянских провинций. Видимо, отправились докладывать о появлении нового игрока на местной политической арене.
Но сейчас меня беспокоили не они, а три новоявленных главы баронских родов, некогда выкупивших у Занзара мануфактуры по производству сахара. Эти аристократы, несмотря на бледность лиц и тени под глазами, держались с достоинством. Они дождались, пока сорвут маски все остальные, и лишь потом подошли ко мне на разговор. Их лица были серьёзны, а в глазах читалась смесь надежды и тревоги.
— Дон Микаэле, мы бы хотели обсудить с вами ряд важных вопросов… — начал один из них, его голос звучал почтительно, но с ноткой настойчивости.
— Господа, это может обождать до завтра? — может быть, несколько невежливо прервал я их куртуазные речи, но меня в саркофаге ждала оживающая магичка смерти, которая была мне лично гораздо интереснее всей этой тройки вместе взятой.
— Завтра уже наступило, — ответил один из новоявленных баронов, его тон был спокоен, но в нём чувствовалась лёгкая упрёк. — Простите, но это дело чести.
— Слушаю вас, господа, — вздохнул я, чувствуя, как раздражение начинает подниматься где-то в груди.
Пришлось заставить себя не язвить. По сути, эта троица была не особо виновата в ситуации, произошедшей с их родами, ну разве что кроме кредитов под свадебную церемонию. Эту глупость они совершили сами. Про ясный ум и доброе здравие в этом случае речи не шло. Влюблённость — и так болезнь, а уж подкреплённая ментальным воздействием — и подавно.
— Мы просим вернуть нам головы отцов для церемонии кремации и помочь отыскать наших жён! — выпалил третий, пока остальные подбирали слова.
М-да, с такими оригинальными просьбами ко мне ещё не обращались. И ведь, главное, пришли точно по адресу. Допустим, с головами было всё понятно. Кремировать отцов хотели честь по чести, в полной комплектности. Но жёны…
— Господа, вы в курсе, что ваши супруги… — теперь пришла моя очередь подбирать слова, чтобы не сказать лишнего, — скажем так, аферистки. Они выкачали из ваших родов деньги, загнали в ещё более глубокие долги, а сами работали на иностранную разведку?
— Долги из-за женщин — дело привычное, — вновь вступил в разговор первый, его голос звучал с лёгкой иронией. — Но и нас поймите, мы клялись защищать их, любить, оберегать…
— Они не те, за кого себя выдавали, — постарался я достучаться до баронов или баранов… судя по упрямству. — К тому же обработали вас с помощью ментальной магии.
— Факта обмена клятвами это не отменяет, — пожал плечами всё тот же флегматичный детина. — Мы готовы платить выкуп за них, если потребуется. Если вы знаете такие подробности, то должны знать, и где их содержат. Выступите посредником, просим вас! Мы отпишем вам всё, что ранее принадлежало вашему роду и даже больше!
М-да уж… похоже, новоявленных баронов сперва нужно было лечить ментатором и лишь после вступать в переговоры. Нужно будет отправить сюда в командировку нашего Густава Ильдера с дочкой, заодно и погреются на весеннем итальянском солнышке.
— Господа, я посмотрю, что смогу сделать. Но быстрых результатов не обещаю.
— Благодарим, — кивнула троица баронов. — А головы?..
— Сегодня отправлю.
С этим как раз проблем не было. Мне такие заверения верности и даром не были нужны. Мало ли, потом стараниями магов смерти разговаривать начнут или в какую-то дрянь превратятся. Нафиг, пусть кремируют комплектом. Всё, что хотел узнать, я уже узнал.
Пока местные гости разъезжались, иностранные устраивались на отдых в палаццо. Мне же покой только снился. Отделавшись от сахарных баронов, я отправился к оживающей мумии.