Кодекс Оборотня 2 — страница 3 из 37

— Вы просто завидуете. Она зарабатывает на этом чуть ли не больше вас, — заметила Магра, оторвавшись на миг от чтения.

— Это всего лишь ваша женская солидарность, Магра, — заметил Брессалан. — Если бы официально можно было зарабатывать на магии, мы с вами купили бы уже полмира.

— Боюсь, пришлось бы ограничиться только Ирландией, так как остальные страны ввели полный запрет на всё магическое, — мрачно констатировал О’Шэннон.

— Вы забываете о волшебной силе денег, Энгус, — едко вставила Магра.

— Я бы не рискнул.

— Вы вообще не любите рисковать. Вас из Дублина-то с трудом удалось вытащить, не говоря уже о выезде за пределы страны.

— У всех свои недостатки, — отозвался с неудовольствием О’Шэннон и сменил тему. — Позавчера нас вызывали в Управление, Руари. Ты в курсе?

— Разумеется, я в курсе.

— И кто там больше всех копал из-за всплеска?

— Фалви.

Энгус от удивления даже обернулся ко мне на миг.

— Твой куратор? Он-то какого черта в это лезет?

— Вы же знаете, для него распутать какое-нибудь серьезное дело — это вернуться на верхнюю ступеньку карьерной лестницы.

— А ты так и не выяснил, за что его с этой самой лестницы пинком под зад? — спросил Брессалан.

— Нет. Мне это неинтересно.

— А я бы на твоем месте полюбопытствовал.

— Так они что-нибудь узнали? — вернулся к теме Энгус.

— Нет. Иначе вас бы не вытаскивали в Управление.

— Не нравится мне все это, — хмуро заметил О’Шэннон. — Зря Хозяин себя проявил, вызовут в Клонмел отряд зачистки…

— Меня больше беспокоит, что мы до сих пор не выяснили, кто это, — Магра захлопнула книгу. — Любой из нас может распознать сильного мага.

— Толку-то, если он нам до сих пор не попался? — Брессалан развел руками. — Думаю, то, что произошло с его предшественниками, вынуждает Хозяина никому не доверять и жить в одиночестве.

— Так вы думаете, Брессалан, что нам надо искать какого-то отшельника? Вы серьезно?

— Почему нет?

— Да, действительно, почему нет? — пробормотал О’Шэннон.

— Так может быть, вы с Руари и займетесь этим, когда мы вернемся? — поинтересовалась Магра. — Прочешете холмы и горы?

— Вообще-то, мне казалось, что важнее разобраться с некромантом, разве нет? — вставил я.

— Ты не понимаешь, Руари, насколько нам важно найти Хозяина!

— Их всех укокошили во время магической войны. Насколько я понимаю, без особого труда. Смысл искать мага, который на вашу общую силу особо не повлияет?

— В этом есть доля правды. Но главное, чтобы он жив остался, а то и мы своей силы лишимся, — мрачно обронил Брессалан.

Маги снова замолчали. Машина тем временем повернула на другое шоссе, ведущее на запад, к Корку. Еще миль через пятьдесят с лишним мы добрались до замка.

Оставив машину на большой автостоянке, сохранившийся еще со времен, когда замок был публичным и вполне себе туристическим местом, мы направились к воротам.

Вечерело. За широким руслом Ли погрузился в сумерки маложивописный берег речного порта. Замок же светился огнями. Трепетали огни свечей в фонарях, расставленных на крепостных стенах, в окнах, наверху круглых башен.

У ворот стоял маг. Лицо его оказалось знакомым.

— Энгус, Брессалан, Магра, приветствую, — произнес он, кивнув. — Остальные маги из вашего города уже здесь.

— Доброго вечера, Эрнан. Это Руари Конмэл, — представил О’Шэннон. — Благодаря договору с ним, как с главой старейшего в городе рода, мы живем в Клонмеле.

— Неужели? — маг смерил меня взглядом, в котором сквозь презрение пробилось любопытство, и я понял, к чему было это «неужели». — И как к этому отнесся Мак?

— Он не в курсе.

— Ему бы это разбило сердце.

— А это уже не ваше собачье дело, — грубо ответил я.

— Эрнан, мы все уважаем Руари, — заметил с прохладцей в голосе О’Шэннон, поняв, куда начинает скатываться разговор, но маг намек проигнорировал:

— Я прекрасно знаю Мака, и знаю к какому уважаемому роду он принадлежит. Точнее принадлежал.

Я сдержал захлестнувшее меня бешенство и, презрительно усмехнувшись, решил не остаться в долгу.

— Знаете, весьма наслышан о вас. О вашей некомпетентности. Уроки по истории магии когда-то прогуливали? Заполучили местечко главы Гильдии не за счет таланта, а только благодаря тому, что подсиживали коллег? Неудивительно, что половина магов предпочла работать на полицию, а не находится под управлением такого…

В этот миг Брессалан сильно сжал мне плечо.

— Ну просвети меня, — недобро отозвался Эрнан. — Может быть, я зря изучал высшую магию? А вместо этого надо было копаться в истории ваших междоусобных войн?

— Вам хватило бы знаний о Кодексе оборотней. Не говорили бы сейчас чушь.

Глаза главы Гильдии округлились. В них отразилось неподдельное изумление.

— Ты говоришь о книге с перечеркнутыми именами? — с неверием, тихо произнес он.

— Надо же, вы все-таки в курсе, — с издевкой заметил я.

— Книгу считают утраченной. Ты видел ее?

— Кодекс всегда хранился у Конмэлов. Знаете почему? Потому что в нашем роде нет ни одного перечеркнутого имени. Ни одного!

По запаху мага я понял, что тот ошарашен известиями. Но внешне ему вполне удалось себя сдержать.

— Не знаю, о чем вы, но, может быть, ты нас уже пропустишь, Эрнан? — вмешалась Магра. — За Руари мы все ручаемся.

Слова миссис Даген вывели мага из ступора.

— Что ж, проходите.

Мы прошли во внутренний двор. Мощеная извилистая дорожка вела к самой высокой башне замка. По обеим ее сторонам стояли столы с закусками и напитками, за некоторыми уже сидели гости. Но половина из них еще не прибыла. Вдоль крепостных стен стояли кадки с деревьями, также украшенные огнями, на этот раз магическими. Хозяин замка, являвшийся главой Магической Гильдии, наверняка мог себе позволить такой пустяк.

— Знал бы, к кому едем, остался бы дома, — процедил я сквозь зубы.

— Поэтому тебе и не сказали, — заметил Энгус. — Твой отец когда-то с ним сильно сцеплялся в политических вопросах. Рассказывал тебе, да?

— Немного, но мне хватило.

— Так какой у нас план? — спросил Брессалан. — Если никто не против, я с Руари пойду в библиотеку.

— Совет не пропусти.

— Еще не скоро все соберутся.

Я глянул на Энгуса, катившего за собой здоровенный чемодан.

— Что там у вас? Книги по магии?

— Домашние гномы. Эрнан попросил одолжить, — смутился О’Шэннон. — У него всего два.

— Так вот почему нас пропустили, а не выставили за дверь! — захохотал Брессалан.

— Что? Вы серьезно — иметь домашних гномов — престижно? — поразился я.

— О да, кое из-за кого они попали под «Указ номер один», — Магра смотрела на меня с явным намеком, — и из открытой продажи исчезли. Знаешь, сколько сейчас стоит гном на черном рынке? А ведь они и раньше были недешевы.

— Энгуса до сих пор задевает, что у Блаин, как говорят, их было восемь, — заметил Брессалан. — У какой-то грязной, дремучей ведьмы!

— Их было десять, — поправил я.

О’Шэннон обратил на меня убийственный взгляд.

— Руари! Как ты мог? — не выдержал он.

— Что? С чего вы взяли, что я имею к этому какое-то отношение? — невозмутимо отозвался я. — Просто, в отличие от вас, бываю в Балмерсовом подземелье и считаю наших нелегалов.

— Десять… Надо же… — О’Шэннон качал головой в досаде. — Ладно, я отнесу гномов на кухню и буду во дворе. Найдете, если понадоблюсь. Брессалан, совет планировали провести в одиннадцать.

— Останусь здесь. Разузнаю новости, — сказала миссис Даген.

— Скорее, услышите кучу сплетен, Магра, — заметил Брессалан.

Магра отстала, направилась к одному из столов, откуда ей помахала Бинна Галван — одна из клонмельских волшебниц.

— Мистер О’Шэннон, погодите. Зачем вы все-таки меня сюда притащили?

— Поговорить о некроманте.

— С кем? — не понял я.

— Мы хотим добиться снятия с Салливана защиты Гильдии магов. Собственно, сегодняшний совет собрался, чтобы окончательно решить насчет его потенциальной опасности для магического сообщества.

— И? Я-то тут при чем?

— После совета мы хотим побеседовать с Эрнаном более приватно. Честно говоря, его поведение по поводу некроманта в последнее время было довольно странным. Я бы хотел, Руари, чтобы ты присутствовал при этом разговоре и узнал, в чем он лжет.

Я помолчал, переваривая услышанное.

— И если я поймаю его на лжи, то что?

— Главу Гильдии можно переизбрать. Эрнан засиделся в главном кресле. Сильно засиделся. Нужен новый глава, который будет заниматься не только решением своих личных проблем.

— Не хотите поподробнее рассказать?

— Потом.

О’Шэннон направился дальше по коридору на первом этаже, а мы с Брессаланом поднялись по винтовой лестнице на второй. Весь этаж занимала библиотека. Не такая уж большая для главы Гильдии магов, но, как мне показалось, с достаточно редкими и ценными книгами, судя по виду корешков.

Пока я изучал содержимое полок, Брессалан уселся на мягком диване за шахматный столик, уютно расположившийся в широкой оконной нише, и затеял сам с собой партию.

Прошел час, и мне вдруг пришла в голову мысль, что нужной информации в книгах я могу и не найти. Брессалан бормотал что-то себе под нос, с сомнением изучая расположение фигур на доске. Почувствовав взгляд, он посмотрел на меня.

— Руари, скажи честно, ты их съел? — неожиданно спросил он.

— Да какого черта вас это касается⁈ — огрызнулся я.

Брессалан чуть смешался.

— Просто… Для меня гномы — как маленькие люди.

— Вы сами понимаете, что сейчас говорите? — разозлился я.

— Я не желаю тебя оскорбить. Просто не хочу, чтобы ты вновь ошибся.

— Ошибся? Да идите вы! Читайте мораль своим магистрам!

— Один гном сейчас оценивается в один изумруд, впятеро меньше того, который тебе когда-то дал О’Шэннон, — как бы невзначай обронил Брессалан. — А тот оценивался не в одно состояние!

— Да? Значит, у меня будет самый дорогой обед за всю историю!