Хотя я знал, что такие специалисты на вес золота, и каждый Род старается находить и воспитывать таких людей за большие деньги. Выкупать их традиции не было, ведь если человек такого уровня продаётся, значит он может продаться ещё раз, и с этим были проблемы. Пока из аналитического отдела у меня только Анна. Всё-таки у меня по старой привычке перекос в сторону боёвки, поэтому надо подумать, как это сделать. Уж очень мне понравилась оперативность и информированность Долгоруковых.
Я хмыкнул и написал сообщение.
«А можно посмотреть ваши досье на меня?»
В ответ пришёл улыбающийся смайлик, и Сергей ответил.
«Как-нибудь потом».
И второе сообщение было.
«Может быть».
Я рассмеялся и взглянул на стоящий неподалёку небоскрёб, где сейчас на 44-м этаже проходило совещание с участием графа Юдашкина.
Шнырька внутрь попасть не мог, комната была хорошо защищена, но мне особо это и неважно. Я терпеливо ждал, когда закончится совещание.
Вот открылись двери, и оттуда вышел очень довольный Юдашкин, в окружении неулыбчивых якудза.
— Действуй! — прошептал я своему маленькому другу.
Шнырька провернул всё ювелирно. Подножка, и граф неловко растягивается на полу. В последний момент, во время касания тела с полом, в сторону отлетает маленький предмет. Даже если посмотреть потом на камерах, то уверен, что будет видно, что он выскочил у графа из-за пазухи.
— Чёрт побери! — вскрикнул Юдашкин, тут уже подскакивая и отряхиваясь.
Один из якудза стоял и задумчиво рассматривал небольшой предмет, размером с крупную монету.
— Что это? — задал он вопрос графу.
— Не имею ни малейшего представления. Это не моё, — абсолютно честно покачал головой Юдашкин.
Походу он был старой крысой, и прямо сейчас почувствовал опасность для своей задницы.
— С вашего позволения, господа, я откланяюсь.
— Стоять, — рявкнул якудза, и двое громил схватили графа под белые ручки.
Японец коротко прогавкал команду и махнул головой на соседнюю комнату, к счастью, не защищенную, поэтому Шнырька мне всё показал. Юдашкин возмущался отношением и грозил проблемами, что с ним нельзя так обращаться. Японцы молчали, пока не пришёл маленький и сухонький их соплеменник, которому они протянули «монету» на экспертизу. Видимо, это был хороший специалист, потому что ему достаточно было одного взгляда, чтобы идентифицировать предмет.
— Коммуникатор имперских безопасников, — безапелляционно заявил он.
— Ты уверен? — поднял голову главный якудза.
— На сто процентов, — сказал он. — Прямо сейчас нас они слушают, если вам это интересно, а также знают, где это находится.
— А вот сейчас уже нет, — японский специалист достал какую-то коробочку и быстро положил «монету» внутрь и захлопнул.
Японец выругался так витиевато, что моего знания японского не хватило на то, чтобы понять его дословно. Но, кажется, Юдашкин это понял, потому что, когда живая катана прорубила сначала его доспех, а потом отрубила голову, то он всё ещё пытался как-то оправдаться.
— Нас точно никто не слушает? — повернулся якудза к специалисту.
— Точно! — сказал он.
— Сворачиваем план «Россия», — повернулся он к своим помощникам. — Больше с «Триумфом» никаких дел. Отзывайте наших спецов оттуда.
— А как же заказ китайцам на кольца? — задал вопрос с поклоном один из помощников.
— Очевидно, что добывать в Российской Империи теперь некому. Обойдёмся собственными силами. И ещё, — презрительно скривился он, — перед тем, как отозвать наших людей, пусть они кое-что сделают. Нас предали, и, если мы не ответим, то это будет признаком слабости, — он хищно усмехнулся, и в его взгляде не было ничего приятного для «Триумфа».
Кажется, моя миссия на сегодня выполнена. Я поднялся. И даже не пришлось никого убивать лично. Я забежал в соседний магазин, купил три ведёрка с мороженым. Одно ведро, по выходу из магазина, сразу исчезло в тени с тихим возгласом.
— Ш-ш-шпащ-щ-щибо!
Второе ведёрко я отдал Одину, ну, а третье оставил себе. Вызвал такси, и мы уселись на скамейку в ожидании. С виду — отец и сын в одинаковых толстовках просто решили насладиться мороженым. Завтра турнир… Что ж, меня ждёт ещё один интересный день в этом мире. Я честно не хотел ввязываться, но раз Лиза просит, то ладно… Такой приз мне точно не помешает!
Глава 21
В магазине Накамура ничего не изменилось с последнего моего посещения. Все те же шикарно украшенные витрины с выставочными образцами оружия, те же суровые охранники, и такие же милые девушки!
— Господин Галактионов! — восторженно затрещали они все разом. — Рады приветствовать вас в нашем магазине! Господин Накамура уже оповещен! Он сейчас будет! Чай, кофе, что-нибудь еще?
Я хмыкнул, глядя в глубокое декольте массивных грудей, размера не меньше пятого. Всё-таки человеческая психология неискоренима. Здесь продается оружие, цена которого превосходит годовой доход многих Родов, не говоря уже о простолюдинах, которые таких денег никогда не видели.
Любой из тех людей, что может себе позволить подобное оружие, явно в состоянии завести себе десяток жен или сотню наложниц, но… Короче, мысль понятна. Но, тем не менее, в качестве продавцов здесь не суровые мужчины-артефакторы, что знают каждую мелочь о своем товаре, а молодые сексапильные девицы, которые… Кстати, скорее всего, зная щепетильность японцев, уверен, что они всё-таки знают все о своем товаре.
— Александр! Рад видеть вас и вашего друга у себя в магазине! — из дальней двери, которая находилась в глубине зала, вышел сам Йошито Накамура. — Пройдемте за мной, прошу вас!
Мы прошли один зал, второй, третий. Я попросил Шнырьку показать «вид сверху» и чуть было не присвистнул. Фасад магазина, хоть и роскошный, составлял всего тридцать метров, но судя по тому, как мы шли, чуть ли не весь квартал был единым комплексом, принадлежавшем, скорее всего, Роду Накамуро. А магазинчики слева и справа были или в аренде, или побочным бизнесом Рода. Ну, а что? Туристическая улица в центре Киото, почему бы, торгуя мечами со стоимостью свыше миллиона, не приторговывать еще рублевыми магнитиками? Сара Абрамовна одобрила бы точно, ха-ха…
— Итак, Александр, все здесь! — махнул господин Йошито, когда мы прошли реально сейфовую дверь, около которой стояли два сильных Одаренных, проводивших меня настороженным взглядом.
Взглянув в ту сторону, куда он показывал, я все-таки не удержался и присвистнул. Да тут в товаре лежит годовой бюджет не самого маленького государства!
В дорогих деревянных футлярах, в специальных амортизационных распорках лежало разнообразное оружие — партия, сделанная по заказу Императрицы, и ожидавшая своей отправки.
Громницкий сказал, что это личная просьба Болконского — конкретно мне проверить качество оружия. Неофициально, до того, как «официальные» приемщики, что были в составе делегации, осмотрят товар. Что ж, я был не против. Мне это совсем ничего не стоило, а шпионский медальон СБ-шников на блошином рынке не купишь. Влад отдал его мне, даже глазом не моргнув и не спросив, для чего он нужен.
— Красивое, — покачал я головой, производя визуальный обзор. На что Накамура удовлетворенно кивнул.
Интересно, но тут были не только японские мечи. Также здесь были европейские, и даже пара арабских сабель. Ну, кроме того, что были топоры, копья, булавы.
— То есть, вы можете сделать любое оружие? — уточнил я у артефактора.
— Любое, что есть в этом мире, — он внимательно на меня посмотрел. — Ну, или неизвестное, если я получу внятное техническое задание.
А вот это стало совсем интересно! Ведь главным призом турнира был комплект снаряжения или оружие, по выбору победителя, сделанного Родом Накамура на заказ. Я думал заказать хороший типовой клинок для одного своего близкого человека, но теперь у меня появилась мысль получше. Осталась самая малость — выиграть турнир!
Осмотр и «сканирование» заняло немного времени. Через пятнадцать минут я, с извинениями, переставил в сторону одну коробку, на вторую я просто посмотрел и решил не трогать… В одной лежал полуторный европейский меч, во втором — огромный молот. Я услышал, как Накамура издал странный звук.
— Это меч не годится, — просто и без затей сказал я.
— Принимается, — кивнул артефактор и щелкнул пальцами.
Возникший из ниоткуда слуга забрал коробку, а второй положил другую с лежащим внутри братом-близнецом. Я окинул его взглядом и удовлетворенно кивнул.
— Пойдет!
Японец коротко поклонился, и по его кивку ящик перекочевал в общую кладку.
— Теперь насчет молота, — я кивнул на оружие, даже не собираясь к нему прикасаться. — Я не спрашиваю, кто и как это сделал. Но это оружие явно не предназначено для руки нормального человека.
— Соглашусь с тобой, — Йошито смешно наклонил голову набок, с интересом рассматривая меня. — Но, это чрезвычайно необычное и дорогое оружие!
— Это я уже понял, — внутри огромного… нет, не так — ОГРОМНОГО молота находилась душа ни много ни мало, а целого Титана. — У меня один вопрос. Где вы взяли эту душу?
Накамура убрал с лица улыбку и сокрушенно покачал головой.
— Нашли в Разломе, как и ты душу для оружия Одина. Думали выковать невероятное оружие, долго боролись. На изготовление этого молота ушло почти пять лет, мы уже в процессе поняли, что получится нечто чудовищное, но остановиться уже не могли.
Я усмехнулся.
— А зачем это нам? В смысле — Империи?
— Я не знаю, — Накамура посмотрел на меня честными глазами. — Канцлер Румянцев лично выбрал его, а ведь он стоит в разы больше любого другого выбранного Империей оружия!
— Сука… — только и смог выдавить из себя. Увидев, как вскинулся японец, криво усмехнулся. — Нет, это я не про канцлера, это такая фигура речи. Но, это неточно…
Я вздохнул и достал из кармана сложенный вчетверо листочек бумаги, что в последний момент мне зачем-то дал Громницкий. Мне он был ни к чему, пусть сверяют по списку оценщики, моя задача — выявить «косяки». И я их выявил.