Кодекс целителя — страница 29 из 45

– В Дáйрессе, это летняя королевская резиденция у моря. Ирви разговаривал с нейссцами… Да вон он идёт, пусть сам расскажет.

Ирвин выглядел утомлённым, присел рядом со мной, покосился на пустые чашки. Меня кольнуло чувство вины за то, что совсем о нём забыла.

– Сестрёнка, я рассчитался с твоими телохранителями. Больше их услуги не понадобятся. Они заберут разбитый везиль, перегонят в Рексор. Дальше мы поедем все вместе.

– Через тоннель?

– Не волнуйся, – Ирвин устало улыбнулся. – Это надёжно и быстро. Полтора часа – и мы в Дайрессе. Файриан приготовил для нас малый дворец.

– Малый? – с досадой поморщилась Илона.

– Его так называют, чтобы отличать от большого дворца в Скелоссе на сто шестьдесят восемь спален, – рассмеялся Ирвин. – В малом их всего-навсего пятьдесят две. В три раза больше, нежели в нашем столичном доме.

– Исске, чем ты недовольна? – ухмыльнулся Тэйт. – Через неделю все дворцы Нейсса станут твоими – и большие, и малые.

Илона вскинулась, мне показалось, сейчас она скажет что-то нелестное для брата. Но она сдержалась и гордо выпрямилась.

– Малый королевский дворец в Дайрессе по праву считается одним из красивейших сооружений Нейсса, – примиряюще начал объяснять Ирвин. – Он расположен на берегу моря и прекрасно защищён: его охраняет гвардия, всецело преданная роду Лисейн. Файриан беспокоится о твоей безопасности, сестрёнка.

В дверном проёме показался рослый пограничник, поклонился Ирвину.

– Летт Гирел, ваш везиль готов. Счастливого пути.

Меня всегда поражало понятие «граница». На картах всё просто: зелёное пятно – Кирея, голубое – Гидар, жёлтое – Катиз… В реальности мы покинули комнату, прошли коридор, суровый летт в серой форме протянул Ирвину пачку бумаг, глухая металлическая дверь пропустила нас на территорию Нейсса – и ничего не изменилось. То же белёсое небо с редкими перистыми облачками, та же бурая полоса вспаханной земли, те же неприхотливые лютики по обочинам дороги, что тянулась серой полосой и упиралась в далёкие сизые горы. В отдалении находились везили, в том числе и наш, рядом с которым возвышался Дирин – его огромную фигуру сложно было перепутать с чьей-либо другой. Я оглянулась: с этой стороны на пропускном пункте действительно красовался гривастый лев в короне, стоящий на задних лапах. Илона перехватила мой взгляд, закусила губу. Будущая королева Нейсса на секунду замерла, затем расправила плечи и с улыбкой устремилась вперёд.

– Не спеши, сестрёнка, – подал ей руку Ирвин. – По праву старшего родственника вести тебя должен я.

Передо мной образовалась согнутая в локте рука Тэйта. Я осторожно положила пальцы на его предплечье. Даже через ткань чувствовалось, насколько твёрдые у него руки.

– Мэй, я не стеклянный, – тихо заметил Тэйт. – Не разобьюсь, если ты обопрёшься как следует.

От нейссцев отделилась небольшая группа. Жителей королевства я встречала и раньше, в Лиорре они были частыми гостями. Невысокие, смуглые, узколицые, с острыми носами-клювами, подданные Его Величества походили на нас своим умением скрывать эмоции. Общими были изящество, утончённость и некая обманчивая изнеженность облика. Их мужские костюмы тоже мало отличались от кирейских – обтягивающие брюки и короткие приталенные куртки исключительно светлых цветов. Гладкие чёрные волосы нейссцы зачёсывали назад и подкалывали с боков: насколько я помнила, по длине волос определялся статус. Простолюдинам запрещалось отращивать волосы ниже плеч, и в любой толпе знатный человек отличался от зажиточного торговца, как бы роскошно последний ни оделся. Наши встречающие принадлежали к высшей аристократии Нейсса: когда они подошли поближе и поклонились, их волосы потоком чёрного шёлка стекли до земли.

– Счастлив приветствовать вас в Нейссе от имени короля Файриана! – произнёс тот из них, что выступал первым.

– Илона, позволь представить тебе летта Нерсиáна Майни́са, советника и доверенное лицо Его Величества, – подвёл сестру Ирвин.

– Очень приятно, летт Майнис, – любезно кивнула Илона.

– Взаимно, летта Гирел, – советник опять поклонился.

– Также хочу познакомить вас с моей невестой, леттой Мэйлин Лирин, и моим братом, леттом Тэйтом Гирел.

Цепкий взгляд глаз советника, похожих на спелые ягоды аронии, задержался на моём лице дольше положенного. Пожалуй, Майнис был красив – хищной красотой охотничьей птицы, я видела таких в Катизе. На них хорошо смотреть издали, или когда поблизости находится хозяин, которому они подчиняются. Тэйт еле заметно напрягся.

– Искренне рад, – в голосе советника неожиданно прорезались тёплые, бархатные интонации. – Вы привезли с собой очарование средиземья, летта Лирин. У нас всё готово, чтобы открыть тоннель, – продолжил Майнис иным, деловым тоном. – Я так понимаю, летт Гирел, до Дайресса вы намерены добираться на своём везиле?

– Да, после окончания торжеств мы вернёмся на нём в Гидар.

– Тогда прошу вас садиться.

Советник дал знак, и дожидавшиеся поодаль нейссцы пришли в движение. Большая их часть забралась в везили, заурчали двигатели. Четыре летта склонились над небольшим металлическим ящиком.

– Что они делают? – тихо спросила Илона.

– Активируют тоннельное устройство, – Ирвин сам с любопытством следил за действиями нейссцев.

Воздух напротив ящика внезапно сгустился, словно над дорогой зависла грозовая туча. В центре тучи возникла тёмная точка, закрутилась с бешеной скоростью, превратилась в спираль, вращающуюся всё быстрее и быстрее до тех пор, пока не вытянулась в воронку. Эта воронка зависла над дорогой и медленно опустилась, до половины утонув в земле. В образовавшемся полукруглом тоннеле клубилась серая мгла. Первый нейсский везиль тронулся и заехал внутрь, подавая пример.

– Я не поеду! – пискнула Илона.

– Прекрати, Исске, – одёрнул её Тэйт. – Весь мир пользуется тоннелями.

Ирвин приобнял её и начал что-то ей шептать на ухо, отчего они отстали, и до везиля мы с Тэйтом дошли первые. Дирин высунулся из кабины и восторженно таращился на воронку.

– Вы только гляньте, какая красота! – повернулся он к нам. – Искажение пространства!

– Скорее уж разрыв, – поправил его Тэйт.

– Как это? – заинтересовалась я.

– Представь себе лист бумаги. На его противоположных концах расположены две точки. Двигаться по прямой долго. Но если сложить лист так, чтобы эти точки совпали, а потом его в этом месте проткнуть, то ты мгновенно попадёшь из одной точки в другую. В этом и заключается принцип работы тоннеля.

Я не выдержала и засмеялась.

– Что? – нахмурился Тэйт.

– У тебя за минуту получилось объяснить мне то, что много лет не могли растолковать ни отец, ни брат, ни учитель.

Он недоверчиво заглянул мне в глаза, понял, что я не шучу, и непривычно робко улыбнулся.

– Всегда к твоим услугам.

Подошёл Ирвин, глянул на нас и заулыбался тоже.

– Наконец-то вы нормально разговариваете! Для этого стоило пережить нападение бандитов. Сестрёнка, ты сама заберёшься или тебя поднять?

Илона задрала нос и залезла в везиль.

– Можно подумать, я одна боюсь эту серую хмарь!

– Именно, – Тэйт сел рядом с ней и приобнял. – Увы, Исске, ты в меньшинстве. Ирви спокоен, Дирин восхищён, меня и Мэй больше занимает теория пространственных разрывов.

Она обиженно отвернулась. Везиль медленно въехал в тоннель – в салоне моментально потемнело. За окном колыхалась тягучая плотная масса, похожая на кисель.

– А её можно потрогать? – вырвалось у меня.

– Не рекомендую, – Ирвин завладел моей ладонью и переплёл наши пальцы. – Были случаи, когда тоннель от прикосновений разрушался, а путешественников выбрасывало по частям.

– У-у-у! – взвыла Илона. – Ирви, ты нарочно?!

– Всё, всё, больше ни слова о тоннелях. Хотя это показатель искренней заботы Его Величества. Как и то, что он отправил тебе навстречу Нерсиана Майниса.

– Скользкий тип, – недовольно заметил Тэйт.

– Личный помощник Файриана и второе лицо государства. Его род не менее знатен, чем королевский.

– Он не слишком-то любезен, – бросила Илона. – Сделал комплимент Мэй, а мне – нет!

– Майнис выбрал самую красивую из вас, – невозмутимо ответил целитель.

Илона, Ирвин и я дружно уставились на него с одинаковым изумлением.

– Хватит дразнить сестру, Тэйт, ей и так непросто, – Ирвин опомнился первым. – Не обращай на него внимания, сестрёнка. Он с Орлиса немного не в себе.

– Ты ведь пошутил? – Илона впилась в лицо целителя требовательным взглядом.

– Ты слышала старшего брата, Исске? – вопросом на вопрос ответил Тэйт. – Я не в себе.

Она скинула его руку со своих плеч.

– Заметно!

– Прекратите! – прикрикнул на них Ирвин. – Вы как дети малые. И не впутывайте Мэй в ваши ссоры. Хватит и того, Тэйт, что ты месяц смотрел на неё волком.

Теперь Илона воззрилась на меня – с хищным огнём в глазах.

– Почему?

– А это, Исске, тебя точно не касается, – в голосе целителя хрустнул лёд.

– Мы можем поговорить о чём-нибудь нейтральном? – взмолился Ирвин. – Илона, Тэйт, вы уже не дети! Одна без пяти минут королева Нейсса, второй исцеляет людей во славу Богини!

Тэйт резко вскинул голову.

– Беда в том, Ирви, что мы действительно не дети. И ты один этого не замечаешь.

Он развернулся к окну, поджал губы и молчал всю оставшуюся дорогу.

***

Серый кисель оборвался внезапно, словно его отсекли ножом. Но светлее не стало: снаружи шёл ливень. По крыше сразу забарабанили частые капли, оконные стёкла разукрасили косые потёки.

– Нейсс, – развёл руками Ирвин. – К тому же сезон дождей.

Илона окончательно помрачнела.

– До окончания сезона дождей осталось всего две недели, – поспешила утешить я. – Зато в большом королевском дворце Скелосса самый большой в мире сад под стеклянной крышей. Мой учитель рассказывал, там экзотические растения, сотни видов орхидей и живые тропические бабочки.

– Умеешь ты, Мэй, поднять настроение, – посветлела Илона.