Когда не везет, или Попаданка на выданье — страница 28 из 54

Я почувствовала, как Ригард, Нургх и Киен рассредоточились вокруг меня, выхватив сорги. Глаза всех троих пылали ярко-алым.

— Старейшины, если кто-нибудь посмеет прикоснуться к этой паре, я гарантирую вам войну! — Ригард был в бешенстве.

— А что касается наследников, то после их гибели мы сообщим обоим родам, что Проклятый Изгнанник, обезумев, напал на них и уничтожил собственными руками, — скорбно вздохнув, возвестил другой Мудрейший. — Полагаю, ваши сородичи пожелают сами поймать его.

Взглянув на Совет, я увидела лишь довольные лица. У нас тут не было надежды на понимание, нас хотели уничтожить и не скрывали этого. Мило улыбнувшись мне, все тот же противный шаенг — папочка Крахара — скомандовал стражам:

— Захватить их! Изгнанника и его Связанную постараться взять живыми.

Все! Как бы ни были сильны мои защитники, но их всего трое, а стражей было значительно больше. Вот она, бойня! Пока только для нас. Прежде чем первые стражи кинулись к нам, я внезапно встретилась глазами с Лингрангом. Он явно пытался что-то передать мне. Постаравшись взять себя в руки, я сосредоточила на нем взгляд. Главный страж медленно поднял руку и коснулся уха, заправив за него прядь волос.

Он что, спятил? У меня волосы из косы торчат? Не до прически сейчас!

И вдруг меня осенило: ухо! Серьга мгновенного переноса!

Мы спасены!

— Быстро все хватайтесь за меня! — закричала я, протягивая руку к уху и наблюдая за тем, как на нас летит волна вооруженных стражей. Еще миг — и мы не успеем. Резко сжав жемчужину, я провалилась в темноту. В последнее мгновение мне показалось, что я увидела толпу янтарноглазых, хлынувшую в зал, и среди них мне даже почудился Соордж. Привидится же такое!

Потом все пропало.


Нургх


С утра, оставив Дину сладко сопеть в постели, я отправился на поиски Маартха. Видение Знающего не выходило из головы. Как старейшины могли так отнестись к нему? Ведь всем известно, что Знающие никогда не ошибаются. В этом и смысл их таланта — предупреждать наш народ обо всех бедах, чтобы успеть предотвратить их. Брат вместе с Ригардом и Зоель завтракал в гостиной. Рассказав им о Видении, я попросил Ригарда снабдить Маартха и Зоель жемчужинами быстрого переноса, настроенными на нашу башню в Орбдухе.

— И если только что-то начнется, хоть малейший намек на агрессию или всеобщее безумие, сразу хватайте детей и переноситесь, — с металлом в голосе произнес я.

— Да, брат.

Зоель принесла две подвески, в каждую из которых они вложили по жемчужине янтарного цвета, и надели на себя.

Вскоре на тренировку явились и кровники Дины. Совместными усилиями их удалось достаточно неплохо подготовить к заданию моей Связанной. Вечером им предстояло отправиться в Орбдух на встречу с нашими доргинями и янтарноглазыми шаенгами, которые присоединятся к ним. Сегодня мы вместе повторили все детали разработанного плана, а также несколько вариантов его изменения под влиянием обстоятельств. Оставалось только надеяться, что они успешно со всем справятся. Четверо шаенгов сразу же покинули нас, а Крахар задержался.

— Мм… — Он явно не знал, с чего начать. — Сегодня я попытался предупредить отца о своем отсутствии, но он отреагировал крайне сурово. Я бы даже сказал, неадекватно… Мне начинает порой казаться, что он не в себе. Поэтому будьте осторожны и берегите Дину.

Я хорошо ощущал его искренность и беспокойство, поэтому, кивнув, пообещал:

— Обязательно!

Шаенг все так же стоял на месте, неуверенно переминаясь с ноги на ногу. Наконец он решился:

— Простите меня за нападение! Я уверен, что вы не намеренно совершили преступление. Верю вам и признаю равным! — на одном дыхании выпалил он.

Я был смущен и потрясен чувствами этого, по сути, еще мальчика. Не найдя подходящих слов для ответа, я кивнул, принимая его решение. Шаенг поклонился мне и вышел. Это все Дина, под ее порой неосознанным влиянием наши заледеневшие сердца начинали оттаивать. Это затронуло всех шаенгов вокруг нас.

Хотя сейчас было не до сантиментов. Грядущий Совет вызывал все больше и больше опасений. В первую очередь меня беспокоило то, как Мудрейшие распорядятся Связанной. Мысленно обратившись к Киену, который уже осматривал окрестности, я попросил его с утра, до того, как за нами отправят стражей, понаблюдать за башней Совета. Он как целитель в совершенстве обладал умением экранироваться, это позволяло становиться незаметным в любой толпе. В остальном нам оставалось только готовиться к любой развязке.

Утром, едва мы с Диной спустились вниз, от Киена пришла мысль:

— Абсолютно всех стражей рода собрали в башне. Старейшины готовятся к захвату.

— Передай это Ригарду, и пусть он Соорджу сообщит, что на него тут хотят напасть.

— Уже передал. Я и с отцом связался. Пусть старейшины получат сразу два посольства. Хорошо, что главам родов не нужно одобрение на запрос о посещении.

— Маартх, — уже вслух добавил я, — сегодня ты с нами не пойдешь. Это может быть опасно, а рисковать твоей семьей нельзя. В случае чего воспользуйтесь переносом.

Пока мы шли к башне Совета, я ощущал растерянность и беспокойство некоторых стражей. Да, столь явное непорядочное поведение Мудрейшим не простят. Задумываются ли они о том, что станет с родом, если взбунтуются или покинут его сильнейшие воины? Да, они повинуются приказам Совета, но… Может наступить момент, когда они примут решение не подчиняться. И вчерашнее предложение главного стража тому пример. Я очень надеялся, что Совет отнесется к нам объективно, сталкивать воинов из разных родов мне совсем не хотелось. Призыв глав был отчаянной мерой.

Надеждам моим не суждено было сбыться, это сразу стало понятно по тому торжеству и злорадству, что излучали старейшины. Речь же одного из них меня просто взбесила. Отобрать мою семью я никому не позволю! Как же они отвратительны — заставить нас убивать друг друга в угоду их жалкому властолюбию! Убийство себе подобных противоречит нашей природе, это закодировано в нашей крови. Но нам придется оказать сопротивление, чтобы продержаться до прихода глав. И вряд ли при таком количестве нападающих нам удастся обойтись без жертв. С таким Советом род исчезнет однозначно.

Я слишком поздно понял, что мы не приняли в расчет Дину. Когда она крикнула, чтобы мы хватались за нее, у меня в голове сразу мелькнуло — серьга! Но остановить ее я не успел. Обхватив Дину свободной рукой за талию, хотел крикнуть «Остановись!», но она уже раздавила жемчужину. Киен схватил Связанную за руку, а Ригард, как-то невероятно извернувшись, успел ухватиться за ногу, прежде чем нас всех куда-то швырнуло в абсолютной темноте. И кто только настраивал этот перенос? Приземлившись на ноги, я быстро подхватил Дину, не давая ей упасть. Она не подавала никаких признаков жизни! Не задумываясь о том, куда нас занесло, в тусклом свете, который давали мигавшие где-то наверху странные огоньки, я принялся судорожно нащупывать ее пульс.

— Киен! — не своим голосом вскрикнул я. — Дина! С ней что-то…

Договорить я не успел, так как целитель, резко оттолкнув меня, наклонился над нею со светящимися магией ладонями.

— Уф, с ней все нормально, это обморок, просто глубокий. Сейчас придет в себя, — успокоил Киен через несколько минут.

Ригард тоже расслабился после его слов, но потом вновь напрягся:

— Куда был настроен этот перенос?

— Вроде в Оайзир к сиреневоглазым.

— Бывал я у них как-то, но такого местечка мне не попадалось.

Место действительно поражало воображение. В первую очередь размерами. Рассмотреть что-то в этом тусклом освещении было невозможно, но, судя по тому, как разносился каждый звук, потолок и стены находились очень далеко. Здесь оказалось пыльно, и воздух был какой-то застоявшийся. Вокруг высились огромные металлические каркасы. Ничего живого не ощущалось.

Где мы?

Тут Дина зашевелилась, и все склонились к ней, пытаясь помочь подняться.

— Ой, так мне это не снится? Мы что, в подземелье? — удивила она нас первыми вопросами.

— Дина, ты напрасно истратила перенос, мы ждали, когда присоединятся шаенги из других родов.

— Значит, Соордж мне не привиделся… Вот незадача, это я с перепугу. И что там у них будет!

— Да, учитывая, что мы исчезли прямо из-под носа старейшин, да еще и на глазах отца, можно предположить там грандиозный скандал, — усмехнулся Ригард.

— Лучше революцию, — мстительно сказала Дина. — Пора снять с Совета их полномочия и устроить переворот.

— Вот этим и займемся, — ехидно ответил Ригард, — как только сами выберемся. Знать бы еще откуда.

ГЛАВА 20

Дина


Мне снилось, что я в темноте бегу по какому-то холодному и пыльному бесконечному коридору, а голос, звучащий, кажется, сразу отовсюду, все зовет и зовет: «Найди меня! Ты должна помочь им».

Вдруг все пропало, и я очнулась.

Где я?

Нургх рядом, обнимает. Вот Ригард и Киен, оба смотрят встревоженно. Ах да, я же нас заслала в местное тридевятое царство. Мрачноватое оно какое-то, однако.

— А давайте тут осмотримся, — предложила я.

На меня посмотрели как-то… Нехорошо, в общем. Видимо, день сегодня не мой, вот что значит — рано встала.

Тут я наконец-то собралась с мыслями и огляделась. Появилось ощущение, что нечто подобное я уже видела — большое, темное, продуваемое ветрами и заставленное всем, чем только можно, помещение. Я пошла вперед и уткнулась в какую-то махину, задрав голову, попыталась ее рассмотреть. Она отдаленно напоминала первую модель ЭВМ.

— Что же это за громадины такие? — выразил общее недоумение Киен.

— Это машины, — на автомате ответила я.

И тут же замерла. Нигде в этом мире мне настолько высокотехнологичных механизмов еще не попадалось. Да и не было в них нужды, когда магия есть.

— А мы в каком мире? — напуганная страшной мыслью, спросила я у Нургха шепотом.

Услышали все, и опять на меня та-а-ак посмотрели…