Когда прерывается фильм — страница 27 из 30

У Валери подкосились ноги, и она села на траву, закрыв лицо руками.

Пока Валери занималась уничтожением пиджака своего мужа, Террелл сидел дома и занимался уничтожением своего завтрака.

Незадолго до этого Джейкоби отвез обратно в «Парк-мотель» его квартиранток. Оставшись одни, Террелл и его жена облегченно вздохнули. Им надо было запастись ангельским терпением, чтобы находиться рядом с этим ребенком.

За завтраком Террелл размышлял о событиях вчерашнего дня. Джек и Мо убиты, Ли Харди тоже мертв. Об этом не стоило сокрушаться. Дело об убийстве Хенекея было закончено.

Оставалось незавершенным дело об убийстве Сью Парнелли. Они до сих пор не имели ни малейшего понятия, кем было совершено это преступление. Еще было странным то, почему миссис Бурнетт уплатила Гомеру Хейру двадцать тысяч долларов.

Террелл был убежден в том, что Хейр шантажировал ее, но, поскольку она не дала никаких показаний против него, Террелл ничего не мог предпринять.

Он допивал вторую чашку кофе, когда заметил, что к дому подъехал автомобиль. Выглянув в окно, он увидел, как из полицейской машины выходят Беглер и Хесс и направляются по дорожке сада к его дому.

– Новое происшествие, – сказал Террелл жене, встав, и пошел открывать дверь гостям.

– Ну, как дела? – спросил он, входя с ними в комнату.

– Я взял в морге отпечатки пальцев Ли Харди, – сообщил Хесс, – и сравнил их с отпечатками пальцев, которые мы нашли в комнате Парнелли. Харди, несомненно, был у нее. Я просмотрел также отпечатки пальцев, найденные в конторе Хенекея. Харди там тоже был и, вероятно, сидел за письменным столом.

Террелл прошелся по комнате и затянулся трубкой.

– Это может многое объяснить. Мне с самого начала не нравилось его алиби, которое дала Джина Лонг. Может быть, Харди причастен к двум этим убийствам. Нужно еще раз поговорить с Джиной.

– Я тоже так думаю, – согласился Беглер. – Я уже побеспокоился об ордере на обыск, и, если мы основательно обыщем квартиру, возможно, найдем и мотив.

Около девяти часов утра полицейские стояли перед дверью квартиры Харди. Беглер позвонил.

Через несколько секунд он позвонил вторично. Вскоре дверь открылась. Перед ними стояла Джина. Лицо ее словно окаменело, под глазами чернели круги.

На ней был цветастый халатик, ноги были босы. Она только что встала с постели. По ее виду Терреллу стало ясно, что она пьяна.

– Мне нужно с вами поговорить. – Террелл втолкнул ее в переднюю.

Джина равнодушно пожала плечами, неверными шагами пошла в гостиную, плюхнулась там в большое кресло. Затем она уставилась на Террелла взглядом, лишенным всякого выражения.

– Приготовь кофе, – распорядился Террелл. – Она совершенно пьяна.

Беглер отправился на кухню.

Хесс сел и достал блокнот. Террелл стал набивать свою трубку.

– Что вам здесь нужно? – вдруг спросила Джина. – Если вы пришли только посмотреть на меня, то уходите.

– Вы заявили нам, что в ночь, когда была убита Сью Парнелли, Харди якобы был здесь, с вами.

Я снова спрашиваю вас: это правда или вы солгали нам?

– Ли не убивал ее, – ответила Джина.

– Я этого у вас и не спрашивал. Я хочу только знать, дали ли вы ему фальшивое алиби? У меня есть все основания считать, что в ту ночь он был в домике этой женщины.

– Но ведь это теперь не имеет значения. Он умер. – Джина закурила.

– Солгали ли вы, когда утверждали, что Харди в ту ночь был с вами? – строго спросил Террелл.

– Черт возьми! Какое это теперь имеет значение? Он умер! Уходите и оставьте меня в покое.

Она нетвердо встала на ноги и хотела пойти к двери, когда вернулся Беглер с кофейником и чашкой.

– Уходите вон и вы тоже. – Джина так толкнула Беглера, что тот выпустил кофейник, и он упал на пол.

Кофе разлилось и обрызгало стену, а Джина проскользнула под рукой у Беглера, вбежала в спальню и закрылась там.

Беглер вполголоса выругался и поставил чашку на стол. Потом он посмотрел на Террелла.

– Оставим пока ее в покое, – сказал тот. – Сначала осмотрим все здесь, может быть, что-нибудь и найдем.

Трое полицейских методично обыскали всю квартиру, за исключением спальни Джины.

Через несколько часов в комнате Харди Хесс нашел наконец то, что они искали.

За копией картины Пикассо, висевшей над кроватью Харди, был спрятан большой конверт, в котором лежали тонкий дневник в кожаном переплете, письмо, адресованное Джине, и два чека на предъявителя по пять тысяч каждый.

Террелл сел на кровать и стал вслух читать письмо:

«Дорогая!

Если со мной что-нибудь случится, то передай содержимое конверта в полицию. Сью проведала, что я имел дела с марихуаной, и шантажирует меня с тех пор, как я прогнал ее. Она раздобыла документы и знает достаточно, чтобы засадить меня надолго в тюрьму. Сейчас она старается выжать из меня все, до последнего цента. Если я буду вынужден уехать отсюда, пусть она, по крайней мере, расплатится за то, что она со мной сделала. Отдай Терреллу дневник и чеки. Если и он не сможет взять ее в оборот, то это никому не удастся.

Ли».

Террелл перелистал дневник и посмотрел на Беглера, который тем временем снова сварил кофе, который и пил сейчас с завидным удовольствием.

– Ну вот, мы и нашли мотив. Харди надоело платить, и он решил избавиться от нее, имитировав убийство на сексуальной почве. Так, теперь поговорим с Джиной.

– Мне можно присутствовать? – спросил Беглер.

– Конечно.

Они направились к спальне девушки. Джина сидела на краю кровати с бокалом виски в руках. Она уже успела переодеться.

– Парнелли шантажировала Харди, – сказал Террелл. – У нас теперь есть доказательство этому. – Он взмахнул дневником и письмом. – Я еще раз вас спрашиваю, солгали ли вы мне, когда утверждали, что ночью он был с вами?

Джина нахмурилась и посмотрела на свой бокал.

– Ну хорошо, я вам солгала, но только он ее не убивал. Вы не пришьете ему это убийство даже после смерти.

Террелл сел и незаметно подал знак Беглеру. Тот достал блокнот.

– Если вы твердо знаете, что убил не он, то тогда кто же убил ее? – спросил Террелл.

– Ах, да один сумасшедший. Мне с самого начала было ясно, что у него не все дома, – ответила Джина.

– О ком, собственно, вы говорите? – поинтересовался Террелл. – Что вы об этом знаете?

– Я встретилась с ним по дороге.

Она откинула со лба прядь волос, и Террелл заметил, что она сейчас еще пьянее, чем была утром.

– Давайте начнем все сначала. Какое отношение к этому делу имеете вы?

– Я нашла это письмо и дневник так же случайно, как и вы. Я подозревала, что эта особа делает ему пакости, но когда прочла дневник, то поняла, как крепко она держит его в своих когтях. Я любила Ли и хотела выйти за него замуж. Поэтому я и решила раз и навсегда покончить с этим делом. Если Ли и должен был на кого-то тратить свои деньги, так только на меня. Как-то вечером он подумал, что меня нет дома, и позвонил ей, а я с другого аппарата подслушала их разговор. Они договорились встретиться в «Парк-мотеле», и он обещал привезти ей очередные пять тысяч долларов. Тогда я и решила, что сама поговорю с ней и заставлю ее вернуть бумаги, которые она у него украла.

Джина неуверенно встала, покачиваясь, пошла по комнате, открыла ящик стола и достала оттуда охотничий нож с широким лезвием. Она протянула нож Терреллу.

– Эту вещь я прихватила с собой. Я хотела дать ей по башке, потом связать и пригрозить, что изрежу ей все лицо. И я бы действительно с удовольствием сделала это, но прежде я хотела вырвать у нее деньги и бумаги.

Террелл разглядывал нож. На рукоятке остались темные пятна. Он осторожно положил нож возле себя и спросил:

– Ну а потом?

– Когда Ли не было дома, я взяла напрокат машину. Я не хотела убивать эту дрянь, просто хотела как следует ее напугать. Поэтому мне нужно было быть уверенной, что мою машину никто не узнает.

Джина замолчала и вытерла тыльной стороной ладони пылающее лицо. Потом обратилась к Беглеру:

– Я не слишком быстро говорю?

– Нет, нет, не волнуйтесь, – с сарказмом в голосе ответил тот.

– Почему вы наняли машину? Вы же должны были предъявить свое удостоверение водителя, не так ли? – спросил Террелл.

Джина насмешливо посмотрела на него:

– Вы что, считаете меня слабоумной? Я стащила у одной девушки сумочку с правами и купила себе светлый парик.

Джина сделала глоток виски и продолжила:

– Я дала Ли полчаса форы, потом поехала следом за ним. Когда до мотеля оставалось двадцать миль, я поехала медленнее. Конечно, я не хотела встречаться с Ли, и к тому же я была немного пьяна. Вдруг посередине дороги я увидела мужчину и тотчас же затормозила. Он был на волосок от гибели – стоял у самого радиатора.

Джина посмотрела на Террелла:

– Вы, конечно, можете не верить ни единому моему слову, но добавить я ничего не могу.

– Дальше, – сказал Террелл.

– Хорошо. Мужчина спросил меня, не могу ли я прихватить его с собой. Я ответила, что еду по направлению к Оюсу. Он сказал: «Прекрасно» – и сел ко мне в машину. Я его хорошо разглядела при свете фар. Такого типа можно было не бояться. Да и к тому же я боюсь очень немногих мужчин и знаю, как от них защищаться. Но этот парень был какой-то удивительный. Он выглядел блестяще – высший класс.

Снова глотнув виски, Джина продолжила:

– В нем было что-то вызывающее доверие. А я была здорово пьяна, и на сердце у меня было тяжело. И еще я задумала это бедовое дело. Идти на такое надо было обязательно выпивши. Я разболталась с ним не на шутку и почти все ему рассказала. Рассказала ему о Ли и об этой Парнелли. Тем временем мы подъехали к «Парк-мотелю». Когда я остановила машину, он начал говорить. Он сказал, что я ему понравилась и что ему жаль меня, потому что он знает, как это бывает, когда человек любит. И пока он сидел так и говорил со мной, у меня появилось впечатление, что ему можно доверять. И потом, я была так пьяна, что верила всему, что он мне говорил. Он сказал, что таких женщин, как Парнелли, нужно уничтожать и что он об этом сам позаботится. На заднем сиденье у меня были нож и домкрат. Он взял их и стал выходить из машины, и тут меня охватил страх. Я сказала ему, чтобы он ничего не делал, что я сама все это улажу. Но он только усмехнулся и сказал, что я не должна шевелить даже пальцем. И тогда я поняла, насколько я пьяна. Я знала, что если я сейчас встану, то не удержусь на ногах. И я осталась сидеть и ждать. Наконец он вернулся и, влезая в машину, сказал: «Все кончено». Он отодвинул меня в сторону, и я только помню, что машина поехала. Когда я очнулась, то обнаружила, что лежу на траве возле шоссе. Машина и мужчина исчезли.