В конечном счете все наши исследования дали неопределенные результаты. Мы не могли ни подтвердить, ни опровергнуть убеждение женщины в том, что она повстречалась с героем войны Раулем Валленбергом в Польше незадолго до его смерти. Тайна его исчезновения так никогда и не была разгадана, и после того как совместное расследование министерства иностранных дел Швеции и советских властей ни к чему не привело, в 2016 году он наконец был официально признан мертвым.
16Судебные ошибки
К сожалению, ни одна судебная система не застрахована от ошибок. Когда она дает сбой, существуют два возможных, потенциально серьезных последствия. Во-первых, виновные люди могут быть оправданы и впоследствии продолжить убивать, насиловать или совершать другие преступления. А во-вторых, невиновные могут быть осуждены, и их жизни будут безвозвратно разрушены тюремным сроком, либо, как в некоторых из стран, где мне доводилось работать, приговорены к смерти.
Прежде я уже обозначала проблемы в лабораториях других стран и вынуждена добавить, что в Великобритании тоже не защищены от них. Так, например, финансовые затраты становятся для полицейских все более значительным фактором с тех пор, как они стали платить за услуги криминалистов из собственных бюджетов – особенно теперь, когда оказались под давлением принятой в Англии политики жесткой экономии. Не то чтобы криминалистика составляла весомую часть всех полицейских расходов, просто она представляет собой значительную долю их внешних трат. В результате эти затраты всем мозолят глаза, когда ищут, на чем бы еще сэкономить.
Во время нашей поездки в Нигерию помимо прочего мне стало очевидно, что, каким бы дорогостоящим и современным оборудованием ты ни обзавелся, сколько умных людей ни нанял бы для его использования, невозможно получить желаемого результата, если каждый не будет знать свое дело. Я никогда не могла понять, с какой стати кто-то может решить, что знания в какой-либо одной области криминалистики непременно помогут ему преуспеть в другой. Или что умение проводить простые криминалистические анализы автоматически означает, что эксперт знает, как определять и исключать любые риски загрязнения образцов, а также правильно интерпретировать их результаты в контексте конкретного дела. Хоть это и нельзя назвать настоящим решением вопроса, аккредитация во многом помогла с ней справиться. Вместе с тем теперь она все же не требуется повсеместно, и пока это не изменится – для экспертов и обвинения, и защиты, – некачественная криминалистика будет продолжать представлять потенциальные проблемы.
Один из первых примеров того, насколько все может быть плохо, был связан с криминалистическим расследованием, проведенным в 1991 году старой лабораторией Британской железной дороги по заказу Британской транспортной полиции (БТП).
БТП занимается активной деятельностью и несет ответственность за все, что происходит на железнодорожных станциях и сети железных дорог по всей стране. В прошлом мы в ЭКС провели для них немало расследований за исключением связанных с наркотиками, поскольку этим аспектом они занимались сами. Когда же лаборатория БТП стала брать на себя и другие области криминалистики, которые выходили далеко за пределы их компетенции, все пошло наперекосяк.
Дело, которым нас попросила заняться сторона защиты, касалось двух мужчин, обвиненных в попытке вооруженного ограбления билетной кассы на станции метро в Лондоне. Утверждалось, что один из них угрожал кассиру обрезом, который якобы носил в черной сумке, найденной под фургоном неподалеку от места, где его арестовали вместе с сообщником.
На основании переноса текстильных волокон два криминалиста из лаборатории Британской железной дороги в Дерби обнаружили, по их словам, крайне убедительные доказательства связи этих мужчин с сумкой и угнанной машиной. Я посетила их лабораторию, чтобы проверить некоторые из вещественных доказательств и обсудить их с ними. От увиденного я пришла в ужас. Помимо осмотра различных предметов они собрали с них поверхностные частички волокон и сравнили между собой волокна из разных источников. Проблема была в том, что использованные ими методики и протоколы сильно не дотягивали до тех, что обычно требуются для заявления о наличии связи такого типа, которую, по их словам, удалось установить.
Также меня беспокоило то, что к каждому предмету одежды, изъятой у подозреваемых, они приложили всего по одной полоске клейкой ленты (и по две на каждый ботинок). Вместе с тем одна только куртка-спецовка по типу той, что была на одном из подозреваемых во время предполагаемой попытки ограбления, оставила бы достаточно волокон, чтобы заполнить несколько полосок клейкой ленты. Образцы клейкой ленты с одежды обычно содержат очень много разных волокон, в связи с чем их трудно исследовать, а многие волокна и вовсе не попадают на нее. Кроме того, не было указано, в каком именно месте на одежде находились эти волокна, что зачастую очень важно, когда пытаешься понять, какого именно рода контакт мог состояться между двумя людьми.
Из-за того, что многие волокна, слетающие с текстильных изделий (иногда в очень больших количествах), микроскопического размера, их не видно невооруженным глазом, когда они переносятся с одного предмета на другой в результате прямого и вторичного контакта через какой-то промежуточный предмет или же когда они слетают с предмета-источника и в потоке воздуха попадают на что-то еще. Исходя из этого, одно из главных правил при изучении любого переноса текстильных волокон заключается в том, что разные предметы должны изучаться в разных помещениях и в разное время. В идеале брать образцы нужно с помощью клейкой ленты с интересующих следствие предметов должны разные ученые в типовых лабораторных халатах и другой защитной одежде, таких как одноразовые манжеты и перчатки. На лабораторных столах не должно быть никаких уголков и трещин, где могли бы застрять волокна ткани, а все поверхности следует тщательно чистить после исследования каждого предмета. Все эти правила фиксирует стандартный протокол, они следуют из банального здравого смысла. Вместе с тем, как бы поразительно это ни было, в лаборатории Британской железной дороги один и тот же криминалист брал образцы с помощью клейкой ленты с сумки, автомобильных сидений, коврика и с каждого предмета одежды, взятого у обоих подозреваемых. Затем тот же самый ученый изучил все волокна со всех источников на одном и том же узком лабораторном столе в одном и том же помещении, что делало издевкой его «уточнение» о том, что он «поместил каждый из них на чистый лист бумаги». На дворе были 1990-е, и ни одной лаборатории не было оправданий в том, что криминалистическая экспертиза проводилась неквалифицированным персоналом.
Были и другие особенности первоначального расследования в деле БТП, которые оставляли желать лучшего в плане добросовестности криминалистов. Пожалуй, важнейшей из них было то, насколько грубо исследовались и сравнивались под микроскопом волокна с различных источников. Например, их оставляли прямо на клейкой ленте, которую затем заливали реагентами, чтобы растворить клейкий материал и получить возможность лучше разглядеть волокна. В итоге образовывался грязный слой толщиной несколько миллиметров, состоявший из реагентов, растворенного клея и ацетата из самой ленты. Кроме того, не было предпринято никаких попыток идентифицировать, какие именно перед экспертами были волокна, определить их цветовые характеристики и состав красителя. Криминалисты даже не удосужились отметить их расположение на клейкой ленте, в результате чего половину было невозможно найти, а насчет остальных были большие сомнения, что в экспертном заключении ссылались именно на них. Короче говоря, «связи», представленные лабораторией Британской железной дороги, между двумя обвиняемыми, сумкой с обрезом и угнанной машиной были крайне спорными. На самом деле это были наихудшие доказательства на основании криминалистической экспертизы, представленные полицией в этой стране, с которыми мне когда-либо приходилось сталкиваться – как до, так и после.
В отчете, составленном для солиситора, представлявшего одного из подозреваемых, я объяснила некоторые базовые принципы, чтобы рассмотреть обозначенные проблемы. Закончила я отчет следующими словами: «До тех пор, пока лаборатория Британской железной дороги не организует прохождение своими сотрудниками необходимого обучения по проведению подобных исследований и не позаботиться о приобретении ими требуемого уровня знаний, опыта и квалификации, она не должна ни позволять им, ни требовать от них выполнения подобного рода работы в будущем».
Я думала, что обвинение прочитает написанный мной отчет, осознает допущенные фундаментальные ошибки и откажется как минимум от этой части своей аргументации. Возможно, полиция действительно взяла нужных подозреваемых, но ни о каком правосудии не могло быть и речи, если бы они предстали перед судом и были осуждены на основании крайне сомнительных «доказательств». Поэтому я была крайне удивлена, когда спустя какое-то время меня попросили прийти на слушания по рассмотрению доказательств обвинения.
К тому времени как я прибыла на слушания в Центральный суд Лондона, результаты криминалистической экспертизы уже сняли с рассмотрения. И когда участвовавшему в деле полицейскому БТП сообщили об этом, я услышала, как он с сильным раздражением сказал одному из криминалистов Британской железной дороги: «В следующий раз не позволяй ей себя притеснять». Очевидно, речь шла обо мне, и я была возмущена явным отсутствием какого-либо понимания того, насколько ужасно провели криминалистическое расследование. Еще более возмутительным было то, что они, казалось, совершенно не понимали, что криминалистика – не универсальная наука. Хотя у них и имелся значительный опыт проведения криминалистических расследований, связанных с изъятием наркотиков на поездах и т. п., для исследования текстильных волокон требовались совершенно другие знания и навыки. К сожалению, мне по сей день приходится доносить эту идею. До сих пор работают компании и отдельные лица, как в Великобритании, так и в других странах, которые предлаг