Кей не могла ее не купить. Как же она забудет о Томе? Конечно, она понимала, что Том эту игрушку не увидит, но вдруг в том, другом мире кто-нибудь тоже купит подарок для ее мальчика?
Наконец наступил этот день, день Первого Зимнего Бала. Кей так и не стала ничего себе специально шить или покупать к этому празднику. Она надела нарядные брюки, которые у нее были, серебристо-серые, отделанные бахромой, перламутровыми бусинами и вышивкой. И белую кружевную блузку. На шею — маленький серебристый кулон на черном шнурке. Уши у нее не были проколоты, потому не было и сережек. Черные волосы Кей слегка подкрутила и уложила мягкими волнами на плечах. Ее лицо, покрытое ровным золотистым загаром (и все благодаря поездкам верхом) казалось теперь ей самой каким-то другим. Как-то по-другому смотрели глаза, смело и открыто, по-другому улыбались губы. Кей подумала, что она все-таки симпатичная, но, не смотря на это, Марк сегодня вечером будет танцевать не с ней.
Джейк, одетый в строгий темный костюм из дорогой ткани и атласную рубашку, ждал ее внизу. Он выглядел таким счастливым, что сияли даже веснушки на лице.
— Идем скорей, — торопил он, — а то опоздаем. Сегодня поедем в экипаже, так принято. Он уже стоит у ворот дома.
Звездная ночь была студеной и безветренной. Разогнав облака, ветер успокоился, и, казалось, деревья замерли в ожидании чего-то невероятного и неотвратимого. Далекое небо мерцало мириадами крохотных звезд, и маленькая луна Аниес все скрывался за пеленой облаков на горизонте.
— Уже замечено, — сказал Джейк, — что с Первым Зимним Балом приходит настоящая зима. Вот посмотришь, в ближайшие дни обязательно выпадет снег.
— Откуда ты знаешь? — спросила у него Кей, надевая на руки белые перчатки из тонкой шерсти.
— Перед снегопадом всегда такая погода. А вот и наш экипаж. Я сегодня за кучера.
Он забрался на передок маленькой повозки, запряженной парой гнедых лошадей, и взял в руки поводья.
— Прошу вас, дама, — Джейк открыл дверцу экипажа.
Кей, подобрав складки теплого плаща, заняла место в повозке, и лошади тронулись. Зацокали копыта. Загремели колеса. Зазвенели бубенчики на лошадиной сбруе.
Так много экипажей встречалось им по дроге. Так много друзей приветствовали их с улыбкой. Так много факелов горело на улицах, ведущих к Замку Книг.
Этот замок был сложен из оранжевого кирпича, и высокие крыши окружали зубцы по краям. Две его узкие, тянущиеся к небу башни украшали тонкие шпили с фигурками единорогов, а толстым стенам не страшны были никакие атаки врагов. Широкую, выложенную каменными плитами, замковую площадь, заполнили люди и экипажи. По всему периметру площади множество факелов освещали и согревали сумрак зимней ночи, и яркий свет лился из окон первого этажа. Так было принято и заведено, что зимние балы в Такнаасе проходили на первом этаже этого замка-библиотеки, а книги находились на втором и третьем.
Зачарованная этой красотой, как в волшебном сне, Кей сошла с повозки. Как много людей, как много огней!
Через высокий полукруглый дверной проем, через распахнутые, огромные кованые ворота, через строй воинов в блестящих кольчугах и с тяжелыми копьями, она и Джейк вошли в огромную, залитую светом залу. Там топилось несколько каминов, горели высоко под потолком люстры, говорливыми ручьями шумели голоса и странно, пронзительно звучали скрипки.
— Верхнюю одежду надо оставлять в гардеробе, для девушек справа, в конце зала, для юношей — слева, — шепнул ей Джейк, — так что, увидимся. Ищи знакомых.
В просторной гардеробной, где высокие зеркала доставали до потолка, Кей увидела Лосанну и Данаэну, поправляющих свои, и без того безукоризненные, прически.
— С первым зимним днем тебя, дорогая, — улыбнувшись, Лосанна обняла Кей и поцеловала ее в щечку.
Как это по-суэмски — радоваться первому зимнему дню и праздновать его. Ведь все в этой стране хорошо, и, собственно говоря, любой день мог быть праздником.
Девушки вместе вышли в зал, и Лосанна, взяв Кей за руку, повела ее вглубь. Бледно-розовое платье Лосанны, все в оборках, обшитых бархатной вишневой лентой, приятно шуршало и обдавало Кей цветочным ароматом. На Данаэне платье было из сливочно-желтых кружев, украшенное множеством маленьких атласных бутончиков роз. Кей помогала Данаэне выбирать ткань, но готового платья не видела.
По краям сверкающего зала, недалеко от гардеробных и рядом с высокими, полукруглыми окнами стояли длинные столы со сладостями и фруктами. Около них уже собрались юные девушки и женщины, и каждая из них походила на прекрасный цветок. Красивые, нарядные, веселые, они шутили и улыбались своим кавалерам, мужественным воинам, ловким предпринимателям и просто честным труженикам Такнааса.
А посреди зала поднимался невысокий круглый помост, около которого полукругом расположились музыканты. Двое из них наигрывали на скрипках мелодию, похожую на спокойное журчание ручья. Лосанна провела Кей к одному из столов у окна где стоял Кит, Лэстин, Мит-Итен в необыкновенно красивом платье, и Марк.
Марк! Кей почувствовала, как сильно забилось ее сердце, словно птица, готовая выскочить из груди.
Воин галантно поклонился трем девушкам и сказал, поглядев, почему-то на Кей:
— Милые дамы, вы сегодня прекрасны, как никогда. Я надеюсь, что каждая из вас подарит мне хоть один танец.
— Не дождешься, Марк, — засмеялся Кит, — Лосанна сегодня будет танцевать только со мной.
Кей заметила, что Лэстин тоже смотрит на нее и, мило улыбнувшись, сказала:
— Привет, Лэстин, привет, Кит, привет, Марк.
— С первым зимним днем, — сказала Данаэна.
К ним подошла еще одна девушка, невысокая, в белом, с голубыми лентами, платье. В ее удивительно голубых, точно небо весной, глазах, таилась робкая улыбка, а в красиво очерченной линии губ — милое смущение. Она глянула из-под золотистой челки, просто произнесла:
— Будьте благословенны, верные, в первом зимнем дне.
Кей узнала Кенаан-Лану. Ее отец был одним из богатейших людей города. Кенаан-Лана скромно и застенчиво молчала, стоя рядышком с Данаэной, и лишь улыбалась, когда Лосанна расхваливала ее платье, а мужчины делали ей комплименты. От смущения девочка мило краснела и опускала глаза. К тому же она была очень юной, ну, может, на год старше Данаэны. И когда это Марк успел с ней обручиться?
Ровно в десять часов вечера часы на одной из башен замка начали отсчитывать звонкие, мелодичные удары. В зале стало тихо, музыка смолкла. С последним ударом на круглый помост поднялись старейшины Такнааса. Они считались самыми уважаемыми и мудрыми жителями города. Хотя стариками их никак нельзя было назвать. В их аккуратно подстриженных бородах лишь кое-где проблескивала седина, фигуры были мощными и крепкими, а в лице каждого светилась мудрость, уверенность и умиротворенность. Как будто ни пролетевшие годы, ни трудности и работа — ничто не могло нарушить душевное равновесие этих людей.
Кей знала их. Старейшины и совет офицеров и командиров принимали важные решения в жизни города Такнааса.
Самый высокий из них, Тнениим Беанан, держал в правой руке деревянный резной посох, верхушка которого была украшена фигурой единорога, искусно отлитого из серебра. В тишине зала, отдаваясь эхом, прозвучал его низкий, звучный голос:
— Вспомним о милостях Отца, которые Он явил нам в этом году.
Второй старейшина взял у него посох и продолжил:
— Поблагодарим Бога за Его дары милости и любви.
Потом посох перешел в руки третьего старейшины, и его голос прозвучал в зале:
— Поклонимся Всемогущему Создателю, народ Божий, воздадим Ему славу!
И третий старейшина передал посох одному из музыкантов. Посох передавался по кругу, и каждый, кто получал его, благодарил за что-то Бога и передавал посох дальше.
— Благодарим Тебя за дождь в свое время, Отец.
— За хлеб и муку слава Тебе, Всемогущий.
— За чистую воду…
— За множество картофеля…
— За вишни и черешни…
Благодарил каждый. Кей чувствовала, как в зале происходило что-то необыкновенное, сверхъестественное. Словно неземная сила и благодать наполнила зал. Кей почти физически ощущала присутствие Кого-то Удивительного и Сильного. По ее телу пробежала дрожь, и какой-то горячий поток трепетной радости заполнил душу. Она смотрела на вдохновленные, озаренные внутренним светом лица людей, и на Лосанну, Кита, Джейка, Марка, на нежное личико Кенаан-Ланы, и понимала, что они переживают то же самое. Вдоль стен играли блики света, отражаясь в позолоте подсвечников и в стеклянной глади окон. И в пляске этих отблесков Кей заметила призрачные силуэты высоких существ. Что-то большое за их спинами напоминало Кей крылья. И вдруг ее сердце замерло от догадки, пришедшей ей на ум. Конечно же, это были ангелы! Здесь, в Суэме, в Такнаасе, когда народ Божий поклонялся своему Создателю, Ангелы Божии охраняли этот народ. И она так ясно поняла, что если люди станут делать зло, отвернувшись от Создателя, ангелов среди них уже не будет.
Все новые и новые голоса звучали в тишине зала:
— Благодарю Тебя, Отец, у меня родился сын.
— Хвала Создателю за дочь.
За детей благодарили очень часто. Кей даже показалось, что она слышала голос Эннани.
Благословенный был год, приносила плоды земля, труд был успешным, жизнь мирной, люди здоровы, дети красивы. Бог благословлял людей в этом городе, и они благодарили Его. Вот Посох Поклонения (именно так его называли) дошел к тому месту, где стояла Кей. Первым его взял Джейк:
— Мы благодарим Тебя, Отец-Создатель, за озеро Ганул, — произнес он.
Потом повернулся и протянул посох Кей, глядя ей в глаза. Кей замешкалась, чувствуя, как жгучая волна страха и сомнения затапливает ее, протянула руку и ощутила твердое, теплое дерево тяжелого посоха. Что оно напоминало ей? Эти ощущения были ей уже знакомы. Что она должна говорить? Джейк одобрительно кивнул ей, и она произнесла первое, что пришло в голову:
— Спасибо тебе, Создатель, за любовь.