Когда солнце взойдет на западе — страница 26 из 70

– Запрос на поимку ёкая оставляла деревня Куцуки? – Вопрос вырвал Аямэ из ее мыслей, и она кивнула.

– Я оставила там лошадь.

– Проведу тебя туда. – В голос Цубасы прокралась усталость, но с чем она связана, Аямэ не знала и не хотела уточнять. Уж точно не из-за сражения – во время боя у него даже дыхание не сбилось.

Кивнув, Аямэ еще раз осмотрела местность. От нуси почти ничего не осталось, лишь разворошенный снег да исчезающий под солнцем пепел. Больше ничто не указывало на то, что здесь жили ёкаи и пытались напасть на местных.

Цубаса легко взмыл в воздух, сказав, что присматривать за ней с высоты будет проще, и Аямэ устало поплелась в деревню. Обратная дорога казалась длиннее в несколько раз, ноги едва двигались, в мыслях то и дело мелькал демонический паук, но она упрямо вышагивала вперед.

«Сильный ворон».

«Хороший защитник».

«Будущий правитель».

Отмахнуться от птичьих переговоров, что преследовали ее весь обратный путь, оказалось проще, чем Аямэ предполагала. Они напоминали разговоры в толпе, когда слышишь отрывок чьей-то беседы, даже если не желаешь того, а потому не обращать внимания на замечания птиц было весьма легко.

– Быть не может! Это ведь сама наследница клана Сайто! – Насмешливый голос с отчетливо звучащим в нем презрением заставил Аямэ замереть и недоверчиво повернуться в сторону говорившего. – Как поживает псина Бюро?

Меньше всего она хотела видеть это надменное лицо, но Рюити никуда не исчез, как бы Аямэ не просила богов избавить ее от встречи с наименее любимым родственником. Позади него, держа под уздцы трех лошадей, стоял Рёта, привычно отстраненный и спокойный.

И ни один из них не поприветствовал ее должным образом.

– Что вы здесь забыли? – Она напряглась, как перед сражением, интуитивно реагируя на братьев. Аямэ предпочла проигнорировать оскорбление, даже если в ответ хотелось придушить мерзавца.

– Приняли заказ, разумеется. – Рюити фыркнул, как если ему приходилось объяснять слишком очевидное.

– Сайто не берут заказы из этих земель.

– Старейшины решили сделать исключение, – вмешался Рёта.

Аямэ перевела взгляд на младшего из братьев. Она никогда не понимала, о чем тот думает. Пустое выражение лица не давало ни единой подсказки, а потому даже спустя годы Аямэ не знала, как ей относиться к Рёте: не обращать внимания или же опасаться. Последнее казалось даже более правильным – кто знал, что за мысли посещали более разумного из братьев.

– Да осветит Аматэрасу-сама твой день, а Сусаноо-сама дарует силы, сестра.

Хитоси, прежде скрытый за спиной Рёты, вышел вперед, и первоначальная радость от встречи с ним сменилась замешательством, а после – вспышкой злости. Хитоси выглядел привычно, если не считать рассеченной левой брови и заплывшего от травмы глаза.

– Что с тобой? – вместо приветствия ответила Аямэ, осматривая Хитоси и боясь найти на нем еще ранения.

– Оммёдзи должны стойко переносить любые травмы, – вместо Хитоси ответил Рюити, и по его улыбке – острой, довольной, злой – становилось ясно, кто виновен в произошедшем.

Ярость разгоралась медленно, но неудержимо, как шторм на море. Холод, что так и продолжал кусать тело; нуси, повергший в ужас, из-за чего она ничего не могла сделать; появившаяся после этого слабость в теле, не отступивший до конца страх, а теперь еще и Рюити. Ощущения и эмоции сплелись в тугой узел, что рвался вперед с неудержимой настойчивостью.

– Может, если бы ты прекратила так заботиться о нем, Хитоси-тян стал бы сильнее? Или его тоже надо вышвырнуть подальше, чтобы чему-то научился?

Она не слышала, что Рюити сказал дальше. В ушах раздавался шум волн, взгляд затянуло кровавой дымкой, и все, о чем могла думать Аямэ, – как заставить его страдать.

– Не надо!

Кто именно кричал, она так и не поняла. Сорвавшись с места, Аямэ бросилась на ухмыляющегося Рюити, вкладывая в удар столько ки, чтобы доставить как можно больше боли, но не убить. Его крупное тело тут же согнулось пополам, стоило кулаку попасть в живот, Рюити захрипел и рухнул на колени. Рёта дернулся, словно собирался прийти брату на помощь, но остался на месте, только взгляд стал жестоким и расчетливым. Не наблюдай Аямэ за ним, ожидая мести, то вряд ли заметила бы это. Что ж, теперь ей стоит действительно опасаться Рёты.

– Хитоси, не лезь! – заметив его порыв, крикнула Аямэ и вновь сосредоточилась на Рюити. Злость продолжала бурлить в ней, кривая ухмылка изогнула губы, а все ее естество желало проучить зазнавшегося родственника. – Не ты ли только что говорил, что оммёдзи должны стойко переносить травмы?

– Сука! – выдохнул Рюити, призывая сикигами.

Медведь, куда больше своего хозяина, хотя и сам Рюити не отличался малым ростом и хрупким телосложением, возвышался над Аямэ, готовый растерзать ее. Она собиралась призвать змею, дав ей столько ки, чтобы суметь раздавить медведя, но рухнувший с неба Цубаса заставил всех замереть на месте.

– От имени бога-покровителя этих земель я требую, чтобы вы немедленно прекратили, – ровно произнес Цубаса, игнорируя напряжение, что растеклось между людьми.

– Пошел прочь, проклятое воронье. – Рюити поднялся на ноги и гневно уставился на Цубасу. – Ты же та птица, что служит богам? Вот и служи, пока можешь!

– Это угроза? – Цубаса заинтересованно склонил голову влево, пряча руки в рукавах хаори. Остроносая маска не давала прочесть по глазам, о чем он думает, и Аямэ на мгновение замерла – она уже привыкла видеть его лицо и теперь растерялась.

– Не будь ты посланником богов, я бы уже давно отправил тебя в Ёми, где подобные тебе твари и должны сидеть. Так что да, считай это угрозой. – Голос Рюити понизился настолько, что напоминал рычание, но Цубаса никак на него не отреагировал. Наоборот, казалось, что ему совершенно все равно.

– Ты слаб. – То, с какой легкостью и уверенностью Цубаса произнес эти слова, заставило Рюити сперва ошарашенно замереть, а после покраснеть от злости.

– Я один из сильнейших оммёдзи в своем клане! Пять сикигами – и вот-вот призову шестого!..

– Твоя ки мечется по телу подобно рыбе на суше. С такой энергией ты не то что меня не одолеешь, но и против пары они не выстоишь в битве один на один, – перебил его Цубаса, отворачиваясь от Рюити, словно тот не заслуживал его внимания.

Аямэ фыркнула, не в состоянии полностью сдержать смех. Цубаса взглянул на нее, и она могла поклясться, что видела, как под маской он слегка улыбнулся, явно довольный ее реакцией.

Злость постепенно слабела, Аямэ успокоилась и обратилась к Хитоси:

– Зачем вы прибыли в Куцуки?

– Нас отправили не в деревню, а дальше. Две недели назад четверо из клана приняли задание в Макино, где видели санмэ-ядзура. Никто до сих пор не вернулся, а три дня назад пришло еще одно сообщение, что в этой же провинции обнаружены несколько кидзё. Точно число нам не сказали, но…

Он мог не продолжать – вести звучали дурно в любом случае. Аямэ перевела взгляд с Хитоси на Рюити с Рётой. Первый злобно посмотрел в ответ, но больше ничего не предпринимал, второй же вновь стал отстраненным и спокойным, только глаза выдавали его ярость – наверняка планировал что-то против Аямэ. Какое-то время он молчал, предпочтя сосредоточиться на Цубасе, но рассматривал его недолго и вновь обратился к Аямэ с легкой, едва уловимой улыбкой на губах:

– Это работа клана Сайто. И пусть ты его наследница, но в первую очередь – оммёдзи Бюро, потому не имеешь права вмешиваться в нашу охоту.

Пусть слова Рёты и были простой истиной, они несли в себе и иной посыл: знай свое место и не лезь в дела клана. Словно он заранее пытался вычеркнуть ее из линии наследования. Аямэ поджала губы, но смолчала. Разобраться с братьями можно и после, сейчас больше хотелось вернуться домой и поговорить с Цубасой.

– Не позволяй им творить все, что захотят. – Слова прозвучали скорее как приказ, чем совет, но Хитоси кивнул с улыбкой и поклонился.

– Пусть ваша дорога будет легкой.

Аямэ поклонилась в ответ, замечая, что и Цубаса склонил голову. Братья отвернулись, игнорируя прощание, и направились в сторону дороги, что вела в город. Хитоси покачал головой и молча поплелся за ними.

– Нам тоже пора выдвигаться. – Цубаса снял маску, привычно прикрепляя ее к поясу. – Все еще вспыльчивая.

Последнюю фразу он произнес ровно, и понять, что хотел этим сказать, не представлялось возможным.

«Все еще раздражаешь», – мелькнула быстрая мысль, на которую Аямэ улыбнулась. Пока что единственное, на чем следовало действительно сосредоточиться, – это обратный путь. С остальным она разберется позже.

Глава 9. Связи, что даруют боги


– Ты не могла бы успокоиться? Твоя ки настолько же неуправляемая, как и звери в лесу при пожаре.

– Ты не мог бы попытаться меня не контролировать настолько сильно?

Аямэ опустила боккэн и подняла голову, встречаясь взглядом с Цубасой. Лениво растянувшись на крыше, словно он был котом, а не вороном, Цубаса представлял собой воплощение покоя и праздности. Подогнутая правая нога, на которую Цубаса положил руку с зажатым в ней кувшином саке. Левая нога свисала с края крыши. Ничто не указывало, что он следил за тренировками Аямэ и советовал, как следует направлять потоки энергии, чтобы добиться лучшего результата.

– Твоя ки такая же шумная, как и ты. Отбрось ненужные мысли, очисти разум, ощути мир – и управлять энергией станет проще. Как той, что в тебе, так и той, что тебя окружает.

– Я не шумная – это ты паршивый учитель, – проворчала Аямэ, вновь поднимая боккэн и выравнивая стойку. – Пока не заговорил, я была спокойна.

– Как море во время шторма. – Цубаса ухмыльнулся, сделал глоток саке и недовольно поморщился. – Не хватает острых закусок…

Аямэ шумно выдохнула, но не отреагировала на колкость и отмахнулась от замечания о закусках. Если начнет спорить, то проиграет, так еще и разозлится куда больше нынешнего. Приходилось терпеть, стискивать зубы и послушно следовать наставлениям Цубасы.