– Ну что вы стоите как истуканы?! У нас всего несколько часов на то, чтобы привести все в порядок перед открытием.
– Инга, ты о чем? Какое теперь открытие?
Лера взглядом показала на Эстер в окружении целого выводка резиновых уток.
– Вы не понимаете. Я пробежалась по всему зданию. Пострадали только склады. В центральной части даже запаха практически нет. Я написала в чат, и весь коллектив сразу же вышел на работу. А некоторые еще и подруг привели помочь. Девочки сейчас открыли окна, и за пару часов даже следа не останется от запаха. К тому же я вызвала клининг. Они уже едут. Товар этот мы, конечно, не спасем, но открытие проведем, как и планировали.
Лера подошла к Эстер и обняла ее за плечи:
– Мы справимся, и все будет хорошо. Не позволяй никому разрушить твою мечту.
Вечером того же дня девушки подсчитывали одновременно прибыль от продаж во время открытия и убытки от пожара. Как ни крути, но вторые были значительно крупнее. Хорошо еще, что большинство поставщиков согласились привезти вторую партию товаров без предоплаты.
– Мы выкрутимся, но пока у меня нет свободных денег. Все, что было, вложено в этот центр. Я хоть и богатая наследница, но весь капитал в международных компаниях семьи. Я не могу изъять их из оборота сейчас. А мне очень нужны деньги. И на этот центр, и на реконструкцию поместья, которое я купила. А что у нас, кстати, со страховой? Товар застрахован?
– Застрахован, но это долгий процесс. И пока не закончится расследование, без вариантов получить страховку.
– Мне звонила следователь, просила прийти к ней побеседовать. Я сказала, что кто-то из нас троих будет у нее завтра утром. Может, ты, Лера, сходишь? Чем быстрее они закончат расследование, тем быстрее мы получим страховку.
– Понимаю, что это важно, но я хотела утром разобраться с документами по аукциону. Мы же должны успеть оформить покупку и провести платеж. Наверное, Инга, придется тебе идти к следователю.
Глава 15
Но поработать на следующий день не удалось. Лера сидела в своем офисе. Утро она всегда начинала с кофе. Вот и сейчас замерла у окна с чашкой сладко-горького пряного напитка. За окном опять шел снег. И Лера опять думала об Алексе.
Из оцепенения вывел звонок мобильного.
– Добрый день, Валерия. Меня зовут Мария. Как же лучше объяснить… Я следователь, и мне… в общем, мне нужно с вами поговорить.
– Добрый день. К вам сегодня придет мой партнер по бизнесу Инга. Нам передали, что вы хотите побеседовать о пожаре.
– Что? О каком пожаре? Какая Инга? Вы ведь Валерия Ларионова?
– Все верно.
– Я звоню вам по личному вопросу. Мы могли бы встретиться сейчас?
– Наверное, да. Куда мне приехать? Или, знаете что… приезжайте лучше вы ко мне в офис.
– Мы сможем поговорить наедине?
– Сможем, я сегодня одна работаю здесь.
Лера была взволнована этим звонком, и работа совсем не шла. Она заварила себе вторую чашку кофе с кардамоном и присела на роскошный желтый диван. Старый кабинет Леры был довольно скучным. Потребности в дизайнерском ремонте не было, ведь всех заказчиков принимал только Дима у себя в кабинете либо в конференц-зале. А здесь Инга сразу настояла на комфорте и красоте.
Лера вспомнила, как смеялась, когда на предложение немного сэкономить на офисе подруга с обиженным видом заявила:
– В конце концов, я себя не на помойке нашла, чтобы довольствоваться столами экономкласса. И помимо того, что к нам сюда будут приходить люди, мы сами здесь планируем проводить каждый рабочий день нашей жизни. Значит, требуются красота, комфорт и яркие цвета.
Лера провела рукой по мягкому бархату дивана и подумала: как хорошо, что у нее есть Инга с ее постоянным стремлением к комфорту и неиссякаемым желанием обустраивать каждый уголок их уютного офиса. И как хорошо, что появилась Эстер, вспыльчивая и эмоциональная испанка, которая внесла сумбур и добавила перчика в их жизнь. С ней как на вулкане, никогда не знаешь, что она придумает в следующий момент, но зато Эстер всегда уверена в том, что делает, и заражает своим оптимизмом, решительностью и уверенностью. Такие разные, они здорово дополняли друг друга и многому смогли научиться за это время.
Лера поставила чашку на кофейный столик, вдохнула аромат кофе и подумала о том, какой резкий поворот сделала ее жизнь за последних два года. Если бы она сейчас встретила ту Леру, какой была до встречи с Алексом, то, наверное, просто не узнала бы ее. Сейчас она крепко держала собственную жизнь в руках и не позволяла никому собой манипулировать. Она больше не закрывает глаза, боясь увидеть события такими, какие они есть, и не живет, словно стоя на зеркальной, ровной поверхности ледяного озера, не задумываясь о том, какие темные бурлящие глубины скрываются подо льдом. Она больше не боится жить, раскрыв глаза.
В дверь постучали, в комнату вошла молодая симпатичная женщина и улыбнулась Лере. Гостья сняла длинную шубу вместе с целым ворохом снежинок, мгновенно опустившихся капельками воды на ламинат цвета белого дуба, и осталась в простом зеленом свитере и джинсах.
– Я иначе представляла следователей.
– В форме я по-другому и выгляжу, но сегодня у меня выходной, можно сказать.
Она внимательно обвела взглядом светлый кабинет Леры, украшенный репродукциями картин с изображением девушки с такими же золотистыми, как у хозяйки кабинета, волосами.
– Вам идут распущенные.
Лера машинально поправила свои заколотые на макушке волосы и вопросительно посмотрела на гостью.
– Мой муж против этого разговора, но я верю, что права. Вы приходили к нему несколько месяцев назад. Он ничего не понял тогда, но ваше лицо (или, скорее, образ) показалось ему знакомым. К тому же вы себя странно вели.
– Кто ваш муж? Я встречаюсь со многими людьми по работе, – осторожно произнесла Лера.
– Важно не то, кто мой муж, а то, связывает ли вас до сих пор что-то с вашим бывшем мужем.
– Вы знаете Диму?
– Нет. Извините, я, наверное, должна объяснить все. Мой муж – Алексей. Алексей Михайлович Аверин. Он был впечатлен тем, что вы назвали его студенческим именем. Но быстро понял, что это ошибка и искали вы совсем не его. Это такой семейный каламбур, понимаете? Алекс и Алекс. Хотя я познакомилась с мужем позже и его тогда уже все называли Алексеем Михайловичем. Когда после вашего странного ухода секретарь объяснила, что пропустила в кабинет посетительницу, которой не назначено, поскольку вы встречались с ним в Барселоне, муж окончательно понял, что его приняли за брата.
– Так они братья?
– Да, хотя почти не общались в последние годы. Муж очень переживает за брата. Он узнал вас, даже если никогда и не видел. Это ведь вы на всех этих картинах. Я не знаю, что случилось между вами. Но это очень повлияло на Алекса. Мой муж – деловой человек. Уже на следующий день у него на столе лежало досье на вас и фотографии из ресторана, где вы ужинали в тот вечер с бывшим мужем. Цветы, шампанское. Не очень-то похоже на финал истории после развода.
– Как бы это ни выглядело, я поддерживаю отношения с бывшим мужем только касательно детей. Мы обсуждали как раз этот вопрос в тот момент. И цветы я не взяла.
– Я так и думала, что этому должно быть объяснение. Но моего мужа фотографии убедили в том, что в этот раз он не имеет права больше вмешиваться в жизнь брата, тем более что ситуация сложная.
– Где он? Пожалуйста, скажите мне. Вы даже не представляете, как это важно. Я искала его. Мне так много нужно ему сказать. Я летала после развода в Барселону, но к тому моменту он уже уехал. Где Алекс?
– Он в тайге. Живет в маленьком домике на самом краю мира. Вы знаете, где находится Байкал?
– Очень смутно себе представляю.
– А вы знаете, какая там красота? Но даже она не может сделать человека счастливым, если ему не с кем это счастье разделить.
– Как мне туда добраться?
– Я дам вам адрес. Как прилетите в Иркутск, найдите человека, который следит за избой. Михалыч сможет вас отвезти. Муж всегда обращается к нему, когда мы едем на Байкал. Но на всякий случай пусть у вас будет и карта. Я отметила место, где стоит дом. Уверена, что бы ни случилось между вами и что бы ни послужило причиной этого бегства от мира, он заслуживает знать, что ваша жизнь и семейный статус изменились.
– Может, у него там есть телефон и я могу позвонить?
– Есть, но связь не ловит. Я напишу вам номер Михалыча. Дом найти довольно легко, к тому же Михалыч – опытный человек и знает все окрестности Байкала.
Девушка положила на стол карту и листочек с адресом и телефоном Михалыча.
– Я полечу туда. Ближайшим рейсом. Спасибо вам, что сказали, где он.
– Детей есть с кем оставить?
– Младшая только уехала на языковую стажировку в Англию. А старшие уже живут отдельно.
– Глядя на вас, сложно представить, что у вас взрослые дети.
– Давай на «ты». Лера.
– Маша. Позвони мне или напиши, как сможешь. Я буду волноваться.
– Я так долго его искала… здесь, в Барселоне, я звонила в Лондон… а ты просто пришла и рассказала. Так неожиданно. Спасибо тебе.
Глава 16
Алекс сложил в рюкзак документы, банковскую карту и оставшиеся наличные. До поселка всего пара часов пешком. По дороге нужно зайти попрощаться с Захаром. Он будет скучать по многочасовым неторопливым прогулкам и немногословным разговорам с доктором. Как неожиданно свела их жизнь в русской Сибири. Они добровольно стали отшельниками, сбежав от благополучного мира в то место, куда некогда отправляли ссыльных декабристов. Байкал – средоточие той философской красоты, которую стоит принимать не торопясь, словно смакуя дорогой коньяк, впитывая его ароматы и пробуя на язык крепость. Байкал вообще спешки не любит.
Алекс это понял. Здесь каждый идет своей дорогой. Но пришло время возвращаться. И даже если из этого ничего не выйдет, он должен встретиться с Лерой. Алекс впервые знал, что сказать ей. Он начал скручивать картины в тубу, когда раздался стук в дверь.