— Я же сказал, что это ерунда.
— Он твой родственник? — спросила она, проигнорировав его слова. — У твоей матери были братья и сестры?
— Карло — это малыш, которого они собираются крестить, — отрезал он, затем подался вперед и вырвал приглашение у нее из руки. — Он внук старшего брата Клаудии, которого тоже зовут Карло. — Он бросил карточку на стол. — Ты закончила есть?
— То есть он внук твоего дяди? — не унималась Иззи. Почему он никогда прежде не упоминал о своей итальянской родне?
— Да. — Он наклонил голову и сосредоточился на еде. Его нежелание говорить о своих родственниках было очевидным, но она не смогла сдержать любопытство. Взяв приглашение, она снова просмотрела текст, затем перевернула карточку и увидела несколько строчек, написанных корявым почерком. — О чем здесь говорится?
Он тяжело сглотнул, глаза его сузились.
— Знаешь, Иззи, иногда твоя настойчивость бывает очень утомительной.
Иззи промолчала, ожидая ответа на свой вопрос.
Недовольно фыркнув, Джо взял карточку и прочитал вслух: «Нам тебя не хватает, Джованни. Ты член нашей семьи. Пожалуйста, приезжай в этот раз». — Он снова швырнул приглашение в корзину. — Полный бред, учитывая, что я едва знаком с этим человеком.
— В этот раз? Как часто до сих пор они приглашали тебя на семейные торжества? — Совершенно очевидно, что он не был ни на одном из них. Возможно, даже не отвечал на письма.
— Не знаю. Сотни раз. — Он раздраженно вздохнул. — У Клаудии было пятеро старших братьев. У тех по несколько детей и внуков. Они почти каждую неделю что-нибудь отмечают.
— Где они живут? — Может, в другом конце Италии, и поэтому он никогда их не навещает?
— Примерно в часе езды отсюда, — ответил Джо. — У них ферма неподалеку от Сан-Джимиано. Кажется, они выращивают оливки. — Он устало посмотрел на нее. — Не хочешь сказать, почему тебя это так интересует?
Иззи вдруг охватил праведный гнев.
У нее самой не было никого, кроме матери. Она всегда мечтала о большой семье. О братьях, сестрах, кузинах, тетушках и дядюшках. Как и она, Джо тоже был единственным ребенком в семье. В детстве он был еще более одинок, чем она. Почему он до сих пор не воспользовался шансом, подаренным ему судьбой, и не познакомился со своей семьей?
— Ради бога, Джо, — сказала она, — почему ты к ним не едешь? Они же твоя семья.
— У меня нет семьи. Я с ними даже не знаком, — ответил Джо. — Они отреклись от Клаудии еще до того, как я появился на свет. Выбросили ее из своей жизни.
— Ты поэтому испытываешь к ним неприязнь? — спросила Иззи, потрясенная его безразличием. — Потому что они плохо обошлись с твоей матерью?
— Разумеется, нет! — В его голосе она уловила раздражение и еще что-то, чему не смогла подобрать название. — Думаю, она попортила им много крови. Я знаю, как ужасно жить рядом с ней, поэтому не осуждаю их за то, что они ее вышвырнули, — презрительно добавил он.
Значит, вот почему он никогда не говорит о своей матери.
— Ты расстроен из-за того, что они не хотели тебя знать, когда ты был ребенком? — осторожно спросила Иззи, пытаясь понять причину его враждебного отношения к родственникам. Почему он так упорно продолжает их игнорировать?
Отодвинув в сторону свою тарелку, Джо потянулся за графином с лимонадом и, налив себе немного в стакан, сделал глоток.
— Иззи, на случай, если ты еще этого не поняла, говорю: этот разговор меня не интересует.
— А меня интересует, — ответила она, не собираясь отступать. — Думаю, ты в чем-то их винишь. Но ты не должен. Это не…
— Я не виню их, — перебил ее Джо. Встав из-за стола, он подошел к перилам веранды. — Почему они должны меня любить? Я им никто, — произнес он безжизненным тоном, с такой силой вцепившись в перила, что костяшки пальцев побелели.
— Очевидно, что это не так, — сказала Иззи. — Иначе зачем им было приглашать тебя на крестины? Возможно, они…
— Они пытались, — снова перебил ее Джо. — Я встречался с Карло. Однажды. Он приходил в нашу квартиру в Риме. — Немного помедлив, он еле слышно продолжил: — Клаудии дома не было. Она отправилась на какую-то вечеринку, оставив меня одного.
— Сколько лет тебе тогда было? — мягко спросила Иззи.
После их первой ночи во Флоренции она старалась не видеть в Джо несчастного маленького мальчика, лишенного родительской любви. Не думать о том, как поведение родителей повлияло на его представления о браке. Но ей хотелось это узнать. Не из любопытства, а потому, что она за него переживала.
— Десять, — произнес он бесстрастным тоном, как если бы вся эта история не имела для него никакого значения.
Неожиданно Иззи пришла в голову ужасная мысль, и она едва сдержала слезы.
Джо никогда не называл своих родителей мамой и папой. Только Клаудией и герцогом. Даже в детстве. Теперь Иззи знала почему. Потому что они никогда для него не были настоящими матерью и отцом. Для них он был всего лишь орудием, с помощью которого они мстили друг другу.
Он не хочет жениться и заводить детей, потому что у него самого никогда не было настоящей семьи. Такой, где бы его любили и прислушивались к нему.
— Зачем приходил Карло? — спросила она.
Джо пожал плечами:
— Хотел повидать Клаудию. Пока мы вместе ждали ее возвращения, он рассказывал мне о своей семье, расспрашивал меня, как я живу, чем интересуюсь. Тогда я плохо знал итальянский, и его вопросы меня смущали. В конце концов она пришла домой. Как обычно навеселе. — В его голосе слышалось презрение. — Увидев Карло, она устроила скандал, вызвала полицию, и ему пришлось уйти. Больше он не приезжал, но через несколько месяцев начали приходить приглашения, адресованные мне. Клаудия их выбрасывала. Даже не позволяла мне их открывать. После ее смерти я ответил на несколько, указав причины, по которым не мог приехать. Очевидно, они не поняли намека и продолжают присылать мне приглашения. Теперь я на них даже не отвечаю.
— Думаю, тебе следует поехать на эти крестины. — Достав карточку из мусорной корзины, Иззи подошла к нему и положила руку ему на спину. — Повидать Карло. Познакомиться с остальными членами семьи.
Повернувшись, Джо посмотрел на карточку в ее руке, но не взял ее.
— Иззи, ради бога. — Лицо его было непроницаемым. — Неужели ты не слышала ни слова из того, что я сказал? Я не хочу туда ехать. Мне там не место, — пробормотал он.
Иззи прижала ладонь к его груди и почувствовала, как часто бьется его сердце.
— Ты ошибаешься. Ты не должен их бояться.
— С чего ты взяла, что я их боюсь, черт побери? — раздраженно бросил он, но Иззи услышала в его голосе панические нотки.
Он боится подпустить этих людей слишком близко. Боится им доверять.
Джо отвернулся, и ее сердце сжалось.
Каждый ребенок заслуживает, чтобы его любили таким, какой он есть, поддерживали его во всех начинаниях.
Эди всегда была радом с дочерью. Она хвалила Иззи после первого школьного спектакля, в котором та сыграла роль помидора. Утешала ее, когда та плакала из-за Джо. Помогла дочери осознать, что ее призвание не актерская работа, а управление людьми.
У Джо никогда не было ничего подобного. Он был абсолютно одинок. Отец постоянно к нему придирался, мать не уделяла ему внимания. Он выжил только благодаря тому, что держал свои переживания глубоко внутри и убедил себя в том, что ему не нужна любовь.
В детстве Джо нуждался в хорошем друге, нуждается и сейчас. В таком, который показал бы ему, что есть и другой путь.
— Они могут обогатить твою жизнь, Джо. Неужели ты этого не понимаешь?
Издав резкий смешок, он с притворной непринужденностью облокотился о перила.
— Зачем мне встречаться с родными Клаудии? Нам нечего друг другу предложить.
Иззи пристально посмотрела на него. Он ошибается. Он может много им дать и еще больше от них получить.
— Есть всего одна вещь, которая мне сейчас нужна. — Он забрал у нее приглашение. — И она никак не связана с этим посланием. — Он швырнул карточку на стол за ее спиной.
Взяв Иззи за талию, он притянул ее к себе и накрыл ее губы своими. Запустив пальцы в его волосы, она ответила на поцелуй. Она понимала, что таким образом он пытается завершить этот разговор, но не могла сопротивляться.
Он приподнял ее:
— Обхвати меня ногами за талию.
Сделав, как он велел, Иззи покрывала поцелуями его лицо до тех пор, пока он не отнес ее в спальню и не опустил на кровать. Сняв халаты с них обоих, он лег рядом с ней и поцеловал в губы. Его поцелуй был таким страстным, опасным и многообещающим, что ей хотелось кричать. Затем он просунул руку между ее бедер и раздвинул пальцами влажную складку.
— Меня так восхищает, что ты всегда готова меня принять, — промурлыкал он, когда она, застонав от удовольствия, выгнулась под ним дугой.
Не успела она сделать полноценный вдох, как он опустился поверх нее. Вцепившись ему в плечи, она раздвинула бедра и приняла его. Они закачались на волнах наслаждения, стремительно набирая скорость, пока наконец друг за другом не достигли экстаза.
Иззи дрожащими пальцами ерошила влажные волосы на затылке Джо. Внутри ее все по-прежнему трепетало после головокружительного марафона страсти.
Неужели это был всего лишь секс? Ей казалось, что она пережила землетрясение.
Джо поднял голову, но ничего не сказал. Лицо его выражало ошеломление. Неожиданно он вышел из нее, лег рядом и выругался себе под нос:
— Я забыл предохраниться. У нас могут быть проблемы?
Смысл его слов дошел до нее не сразу.
— Прости, что?
Прокашлявшись, он приподнялся на локте и навис над ней:
— Я забыл предохраниться. Когда у тебя должны начаться месячные?
— Э-э… — Она попыталась произвести в уме подсчеты.
— У тебя ведь сейчас не середина цикла?
— Нет. Они должны начаться со дня на день.
Джо опустился на подушки.
— Слава богу, — произнес он с нескрываемым облегчением.
— Здесь где-нибудь можно купить противозачаточные таблетки?