— Тварь тут ни при чём, — тихо произнесли откуда-то со стороны реки.
Мы синхронно повернули головы.
— Тварь тут ни при чём, — повторил фейри, неслышно подходя ближе; ивовые ветви при его приближении раздвигались сами собой. — Однако я рад, что даже баньши, отмеченная Владычицей Предопределённости, не поняла, в чём дело.
Роксэйн недоверчиво скрестила руки на груди:
— И в чём же тогда дело?
— Неважно. Но он не лжёт. Он не причастен к той опасности, что вам угрожает. — Фейри равнодушно посмотрел на Питера. — Можете брать его с собой, коли ему так не терпится умереть.
— А ты, смотрю, об этой твари знаешь побольше всех присутствующих, — недобро заметил парень. — Только рассказывать почему-то не спешишь.
Фейри безучастно отвернулся.
— Дай тебе боги, чтобы ты не узнал того, что знаю я. — Он помолчал. — Вам известен пункт назначения: Фарге. Езжайте туда, и поторопитесь. Другие знания вам ни к чему.
— Подожди! — я порывисто шагнула вперёд. — А недавнее убийство девушки в Динэ никак с этим не связано?
Не оборачиваясь, фейри издал короткий смешок:
— О чём о чём, а об этом вам точно думать не стоит.
Мигом позже на месте его белобрысой макушки уже шуршали на ветру ивовые ветки; и, неодобрительно качнув головой, я с некоторым вызовом посмотрела на Роксэйн.
— Вот вам и ответ. Питер ни при чём.
— И вопрос лишь в том, насколько можно доверять неизвестному фейри с Эмайна, — резонно возразила баньши. — С чего ты мнишь его слова истиной в последней инстанции?
— Он говорил, что у него свои счёты с этой тварью. И он уже трижды спасал мне жизнь. После этого, по-моему, глупо сомневаться в том, что в конечном счёте он желает нам добра.
Роксэйн промолчала, всем своим видом выражая вежливое сомнение.
— Ладно, девушки… и малыш. Решайте уже, берёте вы меня с собой или нет. — Питер ослепительно улыбнулся Эшу; ответный взгляд брата резанул синей сталью, как опасная бритва. — А то через час-другой, чувствуется, я позабуду обо всех своих рыцарских побуждениях за кусок чего-нибудь съестного.
— Берём, — непреклонно заявила я.
— Берём, — помедлив, неохотно кивнула баньши. — А там посмотрим.
— С мнением большинства не поспоришь, — процедил Эш. — Но учти… старик: я с тебя глаз не спущу.
— Старик польщён, — добродушно отозвался Питер. — Не сказать, правда, что я обделён по жизни пристальным вниманием других людей, особенно особ противоположного пола, но новые поклонники — это всегда приятно.
Не удостоив его ответом, Эш скрылся за поднявшимся стеклом; через открытую дверь я видела, как брат, не выходя из мобиля, ловко перелезает с заднего сидения на место водителя.
— Значит, договорились. — Вернувшись на своё место, я достала из бумажного пакета амулет — кожаный круг на тонкой бечёвке, украшенный турмалином и перьями зимородка. — Питер, Роксэйн, садитесь сзади. Эш, где планируешь следующую остановку?
— В Динэ, — заводя мобиль, сосредоточенно откликнулся брат. — До него часов пять ехать.
Динэ. Город, который когда-то был нашим родным. Город, где недавно нашли труп девушки, которая тоже незадолго до смерти видела Кромешника.
Интересно, Эш нарочно или?..
Размышления прервал хлопок, с которым закрылась задняя дверца: Питер сидел, невозмутимо закинув ногу на ногу, Роксэйн — напряжённо отодвинувшись подальше от него.
— Динэ так Динэ. — Я подвесила амулет на зеркало заднего вида, рядом с маленьким войлочным котом-саше, и откинулась на спинку кресла. — Только, если можно, притормози у ближайшего места, где можно перекусить. И правда есть хочется.
***
Место для перекуса обнаружилось лишь в следующем маленьком городке. Мы поехали по объездному шоссе, справедливо рассудив, что какая-нибудь закусочная найдётся и там. И точно: вскоре нам встретился мотель, жавшийся к дороге, рядом с которым располагалось кафе.
Когда Эш припарковался, я достала из пакета два оставшихся амулета. Протянула их сначала брату, без лишних слов сжавшему кожаные края двумя пальцами, затем — попутчикам, сидевшим сзади:
— Дотроньтесь до них. До обоих. Каждый.
— Это ещё зачем? — полюбопытствовал Питер.
— Нужно.
Роксэйн, не задавая лишних вопросов, уже коснулась зеленоватым пальцем обеих побрякушек — та же кожа, те же круги, те же мелкие камни и перья, что у висевшей на зеркальце. Набор ингредиентов для создания иллюзий такого типа всегда один и тот же.
Дождавшись, пока Питер поочерёдно дотронется до краёв амулетов, я вручила одну подвеску Эшу, — чтобы надеть себе на шею другую, спрятав её под рубашку:
— Теперь можем идти.
Когда мы вылезли из мобиля, Роксэйн и Питер дружно остолбенели.
— Ваш мобиль… он же вроде был не красный? — неуверенно проговорила баньши. — И формы немного другой, нет?..
— Маскировка. Для всех, кроме вас, мы с Эшем теперь тоже выглядим по-другому. Амулеты создают иллюзии. Надёжные, но не слишком сложные. Если кто-то коснётся амулета, он мгновенно увидит наш истинный облик.
— Да ты и номера поменяла, — обойдя мобиль кругом, заметил Питер. — А с правами что сделала?
— Ничего. Там уже нужен фокус посложнее, а я только второй курс закончила. Так что лучше просто не нарываться на проверку. — Я уверенно направилась к дверям кафе. — Ну что, идём?
Забегаловка оказалась небольшой, простенькой, но уютной. Официантка-глейстиг подскочила сразу же, стоило нам занять место за ярким пластиковым столиком.
— Доброе утро. — Широко улыбаясь, она щёлкнула кнопку в углу столешницы, и из крохотной чёрной точки посредине развернулась голограмма меню. — В честь скорого Лугнасада у нас специальные черничные блюда. А до полудня у нас подают замечательные завтраки — оладьи, сок и сэндвич всего за десять гинэ.
Я кивнула, даже не изучив голограмму:
— Мне сойдёт.
— И мне, — подал голос Питер.
— К оладьям кленовый сироп, свежие ягоды или взбитые сливки?
— Сироп, — не задумываясь, откликнулся новоявленный спутник. — А сэндвичи с чем?..
В конце концов мы оба сошлись на сэндвичах с тунцом, виноградном соке и чёрном чае. Эш выбрал ягоды к оладьям, сэндвичи с курицей и апельсиновый сок, Роксэйн вовсе ограничилась каким-то салатиком и кофе. И когда официантка, внеся заказ в графон, удалилась, я слега удивилась тому, насколько у нас с Питером совпадали вкусы. Эш, например, кленовый сироп терпеть не может — говорит, сахар сахаром, — да и сэндвичи с тунцом не жалует; мою любовь к неторопливым утренним чаепитиям брат и вовсе высмеивал порой, как нездоровое пристрастие. Ну а что поделать, если я люблю чай? Не кофе, не ароматизированные смеси, а самый обычный чёрный чай?..
— Парень, — неожиданно проникновенно изрекла Роксэйн: она сидела, хмуро глядя на Питера, перебирая по столу пальцами быстрыми паучьими движениями. — А как, говоришь, твоя фамилия?
Питер понимающе усмехнулся:
— Я не говорил, но Джекевэй. Питер Валентайн Джекевэй.
Кивнув, Роксэйн поднялась со стула.
— Я на минутку, ладно? — бросила она. — Руки вымою.
Мы смотрели, как баньши проплывает по направлению к туалету.
— Мы ведь уже мыли руки, — медленно произнесла я. — Когда пришли.
Эш укоризненно посмотрел на меня. Едва заметно качнул головой.
Ну что на этот раз? Что брат опять понял лучше меня?
— А кем Рок работает? — лениво осведомился Питер.
— Вроде она ещё учится. Но подрабатывает журналисткой.
— А. Ясно. — Парень невозмутимо потянулся. — Наверняка у неё есть какой-нибудь знакомый в страже, который может пробить меня по своей базе.
Щёки обожгло жаром, — но, заметив мой смущённый вид, Питер только посмеялся.
— Да брось, Лайз. Будь я на вашем месте, я бы тоже себя проверил. Зато теперь она наконец успокоится на мой счёт. И, может, даже сумеет успокоить малыша.
— Не надейся, старик, — ощерился Эш. — Даже если для стражи ты чист, как младенец, это ещё ничего не значит.
Питер широко зевнул.
— Ладно, на самом деле я серийный убийца, только хорошо шифруюсь. Доволен?
— Ты себе льстишь. Скорее уж брачный аферист. Или жиголо. Или просто бабник, который надеется залезть под юбку моей наивной неопытной сестры.
— Эш!
В ответ на мой возмущённый окрик брат лишь невозмутимо отвернулся, глядя в окно: там волновалось золотом поле пшеницы, отделённое от отеля узкой асфальтовой полоской шоссе.
— Я же говорю — милый вежливый малыш, — ничуть не обидевшись, подытожил Питер. — Далеко пойдёт.
Роксэйн вернулась вскоре после того, как нам принесли еду.
— В женских туалетах вечно такая очередь. — Принимаясь за свой салат, она улыбнулась Питеру: неожиданно мило. — И какой у нас план дальнейших действий?
Так. Судя по всему, знакомый стражник не обнаружил ничего криминального. Надеюсь только, Питер был прав насчёт того, что мобиль вскоре найдут, а владелец не видел его лица — ещё припишут угон…
— Доезжаем до Динэ, ночуем там, с восходом солнца двигаемся дальше. — Эш сосредоточенно резал оладушку. — А что?
— Значит, ночью ты никуда ехать не собираешься?
— Я хочу довезти нас до Фарге живыми. Для этого мне нужно хотя бы сегодня нормально спать. А Лайзу я за руль не пущу — это будет путешествие до первого столба.
— Отлично. Тогда у нас есть время заглянуть на кладбище.
Услышав радостное заявление баньши, я чуть не поперхнулась сэндвичем.
— Куда?!
— Самой простой способ выяснить, кто убийца — позволить мне взглянуть на труп. А тело последней жертвы Ликориса как раз сегодня утром погребли на Дайрском кладбище, — пояснила Рок. — Это на окраине Динэ.
— Мы что, пойдём осквернять могилу?!
— А кто сказал, что будет легко? — баньши аккуратно сложила вилку и нож по обе стороны от пустой тарелки. — Нам нужно найти контрактора той твари, что за вами охотится. Судя по всему, наш контрактор — Ликорис. Если найдём его и заставим разорвать контракт, убийствам конец.
— И каким же образом мы его «заставим»?